Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/04/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et de l'Infrastructure
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 20 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 20 AVRIL 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et de l'Infrastructure ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant le statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid op artikel 4, eerste lid, 2°; personnel des ministères, notamment l'article 4, alinéa 1er, 2°;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires
de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et
Ministerie van Verkeer en Infrastructuur; de l'Infrastructure;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1999 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 22 mars 1999 modifiant l'arrêté royal du 22 juin
het koninklijk besluit van 22 juni 1998 houdende vereenvoudiging van 1998 portant simplification de la carrière des agents du Ministère des
de loopbanen van de ambtenaren van het Ministerie van Verkeer en Communications et de l'Infrastructure;
Infrastructuur;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 januari 1999; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 janvier 1999;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 Vu l'accord de notre Ministre du Budget, donné le 5 mars 1999;
maart 1999; Gelet op het akkoord van onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 5 maart 1999; Vu l'accord de notre Ministre de la Fonction publique, donné le 5 mars 1999;
Gelet op het protocol van 15 maart 1999 waarin de conclusies van de Vu le protocole du 15 mars 1999 dans lequel sont consignées les
onderhandeling binnen het Sectorcomité VI « Verkeer en Infrastructuur conclusions de la négociation au sein du Comité VI, « Communications
», worden vermeld; et Infrastructure »;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het noodzakelijk is, ingevolge de herstructurering van Considérant qu'il est nécessaire, suite à la restructuration de
het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart, onverwijld l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation, de fixer
over te gaan tot de vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de sans délai les échelles de traitement liées aux grades particuliers de
bijzondere graden bij dit Bestuur, teneinde de tijdige uitbetaling van cette Administration, afin d'assurer le paiement à temps de ces
deze bezoldigingen te kunnen verzekeren; rémunérations;
Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer, Sur la proposition de Notre Ministre des Transports,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Organieke Regeling CHAPITRE Ier. - Régime organique

Artikel 1.Artikel 13 van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot

Article 1er.L'article 13 de l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les

vaststelling van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du
bijzondere graden van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur Ministère des Communications et de l'Infrastructure est remplacé par
wordt vervangen door de volgende bepalingen : les dispositions suivantes :
«

Art. 13.§ 1. De weddeschaal verbonden aan de bijzondere graden van

«

Art. 13.§ 1er. L'échelle de traitement liée aux grades particuliers

scheepvaartinspecteur (dek) (R.10) en zendingsgelastigde (R.10) wordt d'inspecteur de la navigation (pont) (R.10) et de chargé de mission
vastgesteld als volgt : (R.10) est fixée comme suit :
979 643 - 1 341 908 979 643 - 1 341 908
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 12 465 22 X 12 465
42 X 28 463 42 X 28 463
52 X 38 291 52 X 38 291
(Kl. 24 j.) (Cl. 24 a.)
(N.1 - G.B.) (N.1 - G.B.)
§ 2. De scheepvaartinspecteur (dek) en de zendingsgelastigde die vier § 2. L'inspecteur de la navigation (pont) et le chargé de mission qui
jaar graadanciënniteit hebben, genieten de weddeschaal 10 C. § 3. Aan de bijzondere graden van hoofdscheepvaartinspecteur (dek) comptent quatre ans d'ancienneté de grade, obtiennent l'échelle de traitement 10 C.
(R.13) en van nautisch directeur (R.13) wordt de weddeschaal 13 A § 3. L'échelle de traitement 13 A est liée aux grades particuliers
d'inspecteur de la navigation en chef (pont) (R.13) et de directeur
verbonden. nautique (R.13).
§ 4. De hoofdscheepvaartinspecteur (dek) en de nautisch directeur die § 4. L'inspecteur de la navigation en chef (pont) et le directeur
nautique qui comptent au moins trois ans d'ancienneté de grade,
tenminste drie jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voor zover er peuvent obtenir, dans les limites des emplois vacants, l'échelle de
vacante betrekkingen zijn, de weddeschaal 13 B bekomen. » traitement 13 B. »

Art. 2.Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 2.L'article 14 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 14.§ 1. In afwijking van artikel 13, § 1, bekomt de

«

Art. 14.§ 1er. Par dérogation à l'article 13, § 1er, l'inspecteur

scheepvaartinspecteur (dek) (R.10), voorheen bekleed met de geschrapte de la navigation (pont) (R.10), revêtu auparavant du grade rayé de
graad van waterschout (R.10) en die niet geslaagd is voor het commissaire maritime (R.10) et qui n'a pas réussi l'examen des
onderzoek naar de beroepsgeschiktheid, de weddeschaal 10 A. aptitudes professionnelles, obtient l'échelle de traitement 10 A.
§ 2. In afwijking van artikel 13, § 2, bekomt de scheepvaartinspecteur § 2. Par dérogation à l'article 13, § 2, l'inspecteur de la navigation
(dek), voorheen bekleed met de geschrapte graad van waterschout (pont), revêtu auparavant du grade rayé de commissaire maritime
(R.10), die niet geslaagd is voor het onderzoek naar de (R.10), qui n'a pas réussi l'examen des aptitudes professionnelles et
beroepsgeschiktheid en die vier jaar graadanciënniteit heeft, de qui compte quatre ans d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de
weddeschaal 10 B. traitement 10 B.
§ 3. In afwijking van artikel 13, § 2, kan de scheepvaartinspecteur § 3. Par dérogation à l'article 13, § 2, l'inspecteur de la navigation
(dek), voorheen bekleed met de geschrapte graad van waterschout (pont), revêtu auparavant du grade rayé de commissaire maritime
(R.10), die niet geslaagd is voor het onderzoek naar de (R.10), qui n'a pas réussi l'examen des aptitudes professionnelles et
beroepsgeschiktheid en die twaalf jaar graadanciënniteit heeft, de qui compte douze ans d'ancienneté de grade, peut obtenir l'échelle de
weddeschaal 10 C bekomen voor zover er vacante betrekkingen zijn. » traitement 10 C dans les limites des emplois vacants. »

Art. 3.Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 3.L'article 16 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 16.De weddeschaal verbonden aan de bijzondere graad van

«

Art. 16.L'échelle de traitement liée au grade particulier

scheepvaartinspecteur (machines) (R.28) wordt vastgesteld als volgt : d'inspecteur de la navigation (machines) (R.28) est fixée comme suit :
979 643 - 1 341 908 979 643 - 1 341 908
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 12 465 22 X 12 465
42 X 28 463 42 X 28 463
52 X 38 291 52 X 38 291
(Kl. 24 j.) (Cl. 24 a.)
(N.2+ - G.A.) » (N.2+ - G.A.) »

Art. 4.De artikelen 20 en 22 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 4.Les articles 20 et 22 du même arrêté sont abrogés.

Art. 5.Artikel 24 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 5.L'article 24 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 24.§ 1. Aan de bijzondere graad van scheepvaartcontroleur

(R.20) wordt de weddeschaal 20 A verbonden. «

Art. 24.§ 1er. L'échelle de traitement 20 A est liée au grade

particulier de contrôleur de la navigation (R.20).
§ 2. De scheepvaartcontroleur die vier jaar graadanciënniteit heeft, § 2. Le contrôleur de la navigation qui compte quatre ans d'ancienneté
geniet de weddeschaal 20 B. de grade, obtient l'échelle de traitement 20 B.
§ 3. De scheepvaartcontroleur die slaagt voor het examen voor § 3. Le contrôleur de la navigation qui réussit l'examen d'avancement
verhoging in weddeschaal, bekomt de weddeschaal 20 E. barémique obtient l'échelle de traitement 20 E.
§ 4. Aan de bijzondere graad van hoofdscheepvaartcontroleur (R.22) wordt de weddeschaal 22 A verbonden. § 4. L'échelle de traitement 22 A est liée au grade particulier de contrôleur de la navigation en chef (R.22).
§ 5. De hoofdscheepvaartcontroleur die tenminste zes jaar § 5. Le contrôleur de la navigation en chef qui compte au moins six
graadanciënniteit heeft, kan, voor zover er vacante betrekkingen zijn, ans d'ancienneté de grade peut obtenir, dans les limites des emplois
de weddeschaal 22 B bekomen. » vacants, l'échelle de traitement 22 B. »
HOOFDSTUK II. - Overgangsregeling CHAPITRE II. - Régime transitoire

Art. 6.In artikel 28 van hetzelfde besluit, waarvan de tegenwoordige

Art. 6.A l'article 28 du même arrêté, dont le texte actuel formera le

tekst de § 1 zal vormen, wordt een § 2 ingevoegd, luidend als volgt : § 1er, il est ajouté un § 2, rédigé comme suit :
« § 2. De wedde van de ambtenaren die, krachtens het koninklijk « § 2. Le traitement des agents qui, conformément à l'arrêté royal du
besluit van 22 maart 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 mars 1999 modifiant l'arrêté royal du 22 juin 1998 portant
22 juni 1998 houdende vereenvoudiging van de loopbanen van de simplification de la carrière des agents du Ministère des
ambtenaren van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, Communications et de l'Infrastructure, sont nommés d'office dans un
ambtshalve worden benoemd in een nieuwe graad, wordt, vanaf 1 april nouveau grade, est fixé, à partir du 1er avril 1999, dans l'échelle de
1999, vastgesteld in de weddeschaal van die graad overeenkomstig de traitement de ce grade conformément au tableau de conversion, comme
bij dit besluit gevoegde conversietabel, zoals opgenomen in bijlage V. » repris à l'annexe V. »

Art. 7.In artikel 29 van hetzelfde besluit worden de vermeldingen van

Art. 7.Dans l'article 29 du même arrêté les mentions des

de tussentijdse verhogingen in de weddeschaal « 112 X 38 291 » en « 112 augmentations intercalaires dans l'échelle de traitement « 112 X 38
X 24 907 » respectievelijk vervangen door de vermeldingen « 72 X 38 291 » et « 112 X 24 907 » sont remplacées respectivement par les
291 » en « 12 X 24 907 ». mentions « 72 X 38 291 » et « 12 X 24 907 ».

Art. 8.Artikel 30 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 8.L'article 30 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 30.In afwijking van artikel 14, § 1, behoudt de ambtenaar

«

Art. 30.Par dérogation à l'article 14, § 1er, l'agent nommé au

benoemd in de graad van scheepvaartinspecteur (dek), voorheen bekleed grade d'inspecteur de la navigation (pont), revêtu auparavant du grade
met de geschrapte graad van waterschout (R.10), die niet geslaagd is rayé de commissaire maritime (R.10), qui n'a pas réussi l'examen des
voor het onderzoek naar de beroepsgeschiktheid en die bezoldigd werd aptitudes professionnelles et qui était rémunéré dans l'échelle de
in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : traitement qui est fixée comme suit :
895 653 - 1 272 865 895 653 - 1 272 865
31 X 21 373 31 X 21 373
112 X 28 463 112 X 28 463
(Kl. 24 j.) (Cl. 24 a.)
(N.1 - G.B.) (N.1 - G.B.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 9.Artikel 31 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 9.L'article 31 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 31.In afwijking van artikel 14, § 1, behoudt de ambtenaar

«

Art. 31.Par dérogation à l'article 14, § 1er, l'agent nommé au

benoemd in de graad van scheepvaartinspecteur (dek), voorheen bekleed grade d'inspecteur de la navigation (pont), revêtu auparavant du grade
met de geschrapte graad van waterschout (R.10), die niet geslaagd is rayé de commissaire maritime (R.10), qui n'a pas réussi l'examen des
voor het onderzoek naar de beroepsgeschiktheid en die bezoldigd werd aptitudes professionnelles et qui était rémunéré dans l'échelle de
in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : traitement qui est fixée comme suit :
919 409 - 1 296 621 919 409 - 1 296 621
31 X 21 373 31 X 21 373
112 X 28 463 112 X 28 463
(Kl. 24 j.) (Cl. 24 a.)
(N.1 - G.B.) (N.1 - G.B.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 10.Artikel 32 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 10.L'article 32 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 32.In afwijking van de artikelen 13, § 2 en 14, §§ 2 en 3,

«

Art. 32.Par dérogation aux articles 13, § 2 et 14, §§ 2 et 3,

behoudt de ambtenaar benoemd in de graad van scheepvaartinspecteur l'agent nommé au grade d'inspecteur de la navigation (pont), revêtu
(dek), voorheen bekleed met de geschrapte graad van waterschout (R.10) auparavant du grade rayé de commissaire maritime (R.10) et qui était
en die bezoldigd werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : rémunéré dans l'échelle de traitement qui est fixée comme suit :
1 000 957 - 1 548 604 1 000 957 - 1 548 604
31 X 35 618 31 X 35 618
92 X 48 977 92 X 48 977
(Kl. 24 j.) (Cl. 24 a.)
(N.1 - G.B.) (N.1 - G.B.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 11.Artikel 33 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 11.L'article 33 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 33.In afwijking van artikel 13, § 3, behoudt de ambtenaar

«

Art. 33.Par dérogation à l'article 13, § 3, l'agent nommé au grade

benoemd in de graad van hoofdscheepvaartinspecteur (dek), voorheen d'inspecteur de la navigation en chef (pont), revêtu auparavant du
bekleed met de geschrapte graad van hoofdwaterschout (R.13) en die grade rayé de commissaire maritime en chef (R.13) et qui était
bezoldigd werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : rémunéré dans l'échelle de traitement qui est fixée comme suit :
1 193 293 - 1 781 012 1 193 293 - 1 781 012
112 X 53 429 112 X 53 429
(Kl. 24 j.) (Cl. 24 a.)
(N.1 - G.B.) (N.1 - G.B.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 12.In artikel 34 van hetzelfde besluit worden de woorden « In

Art. 12.Dans l'article 34 du même arrêté, les mots « Par dérogation à

afwijking van artikel 14, § 4 » vervangen door de woorden « In l'article 14, § 4 » sont remplacés par les mots « Par dérogation à
afwijking van artikel 13, § 3 ». l'article 13, § 3 ».

Art. 13.Een artikel 37bis, luidend als volgt, wordt in hetzelfde

Art. 13.Un article 37bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même

besluit ingevoegd : arrêté :
«

Art. 37bis.In afwijking van artikel 18, § 1, behoudt de ambtenaar

«

Art. 37bis.Par dérogation à l'article 18, § 1er, l'agent nommé au

benoemd in de graad van scheepvaartdeskundige, voorheen bekleed met de grade d'expert en navigation, revêtu auparavant du grade de contrôleur
graad van scheepvaartcontroleur (R.20), die geslaagd is voor het de la navigation (R.20), qui a réussi le concours d'accession spéciale
bijzonder overgangsexamen naar het hoger niveau en die bezoldigd werd au niveau supérieur et qui était rémunéré dans l'échelle de traitement
in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : qui est fixée comme suit :
762 318 - 1 128 806 762 318 - 1 128 806
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 14 232 22 X 14 232
22 X 28 463 22 X 28 463
102 X 24 907 102 X 24 907
(Kl. 23 j.) (Cl. 23 a.)
(N.2+ - G.A.) (N.2+ - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 14.Artikel 39 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 14.L'article 39 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 39.In afwijking van artikel 24, § 1, behoudt de ambtenaar

«

Art. 39.Par dérogation à l'article 24, § 1er, l'agent nommé au

benoemd in de graad van scheepvaartcontroleur, voorheen bekleed met de grade de contrôleur de la navigation, revêtu auparavant du grade rayé
geschrapte graad van agent der zeevaartpolitie (R.20) en die bezoldigd d'agent de la police maritime (R.20) et qui était rémunéré dans
werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : l'échelle de traitement qui est fixée comme suit :
546 922 - 884 947 546 922 - 884 947
31 X 10 676 31 X 10 676
12 X 10 676 12 X 10 676
12 X 14 232 12 X 14 232
22 X 28 463 22 X 28 463
92 X 24 907 92 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 15.Artikel 40 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 15.L'article 40 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 40.In afwijking van artikel 24, § 2, behoudt de ambtenaar

«

Art. 40.Par dérogation à l'article 24, § 2, l'agent nommé au grade

benoemd in de graad van scheepvaartcontroleur, voorheen bekleed met de de contrôleur de la navigation, revêtu auparavant du grade rayé
geschrapte graad van agent der zeevaartpolitie (R.20) en die bezoldigd d'agent de la police maritime (R.20) et qui était rémunéré dans
werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : l'échelle de traitement qui est fixée comme suit :
578 561 - 913 030 578 561 - 913 030
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 14 232 22 X 14 232
112 X 24 907 112 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 16.Artikel 41 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 16.L'article 41 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 41.In afwijking van artikel 24, § 3, behoudt de ambtenaar

«

Art. 41.Par dérogation à l'article 24, § 3, l'agent nommé au grade

benoemd in de graad van scheepvaartcontroleur, voorheen bekleed met de de contrôleur de la navigation, revêtu auparavant du grade rayé
geschrapte graad van agent der zeevaartpolitie (R.20) en die bezoldigd d'agent de la police maritime (R.20) et qui était rémunéré dans
werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : l'échelle de traitement qui est fixée comme suit :
762 318 - 1 128 806 762 318 - 1 128 806
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 14 232 22 X 14 232
22 X 28 463 22 X 28 463
102 X 24 907 102 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 17.Een artikel 41bis, luidend als volgt, wordt in hetzelfde

Art. 17.Un article 41bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même

besluit ingevoegd : arrêté :
«

Art. 41bis.In afwijking van artikel 24, § 4, behoudt de ambtenaar

«

Art. 41bis.Par dérogation à l'article 24, § 4, l'agent nommé au

benoemd in de graad van hoofdscheepvaartcontroleur, voorheen bekleed grade de contrôleur de la navigation en chef, revêtu auparavant du
met de geschrapte graad van luitenant der zeevaartpolitie (R.22) en grade rayé de lieutenant de la police maritime (R.22) et qui était
die bezoldigd werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : rémunéré dans l'échelle de traitement qui est fixée comme suit :
780 127 - 1 146 615 780 127 - 1 146 615
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 14 232 22 X 14 232
22 X 28 463 22 X 28 463
102 X 24 907 102 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 18.Een artikel 41ter, luidend als volgt, wordt in hetzelfde

Art. 18.Un article 41ter, rédigé comme suit, est inséré dans le même

besluit ingevoegd : arrêté :
«

Art. 41ter.In afwijking van artikel 24, § 4, behoudt de ambtenaar

«

Art. 41ter.Par dérogation à l'article 24, § 4, l'agent nommé au

benoemd in de graad van hoofdscheepvaartcontroleur, voorheen bekleed grade de contrôleur de la navigation en chef, revêtu auparavant du
met de geschrapte graad van eerste luitenant der zeevaartpolitie grade rayé de premier lieutenant de la police maritime (R.22) et qui
(R.22) en die bezoldigd werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : était rémunéré dans l'échelle de traitement qui est fixée comme suit :
812 184 - 1 178 672 812 184 - 1 178 672
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 14 232 22 X 14 232
22 X 28 463 22 X 28 463
102 X 24 907 102 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 19.Artikel 44 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 19.L'article 44 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 44.In afwijking van artikel 24, § 1, behoudt de ambtenaar

«

Art. 44.Par dérogation à l'article 24, § 1er, l'agent nommé au

benoemd in de graad van scheepvaartcontroleur, voorheen bekleed met de grade de contrôleur de la navigation, revêtu auparavant du grade rayé
geschrapte graad van scheepsmeter (R.20) en die bezoldigd werd in de de jaugeur (R.20) et qui était rémunéré dans l'échelle de traitement
weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : qui est fixée comme suit :
546 922 - 884 947 546 922 - 884 947
31 X 10 676 31 X 10 676
12 X 10 676 12 X 10 676
12 X 14 232 12 X 14 232
22 X 28 463 22 X 28 463
92 X 24 907 92 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 20.Artikel 45 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 20.L'article 45 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 45.In afwijking van artikel 24, § 1, behoudt de ambtenaar

«

Art. 45.Par dérogation à l'article 24, § 1er, l'agent nommé au

benoemd in de graad van scheepvaartcontroleur, voorheen bekleed met de grade de contrôleur de la navigation, revêtu auparavant du grade rayé
geschrapte graad van scheepsmeter (R.20) en die bezoldigd werd in de de jaugeur (R.20) et qui était rémunéré dans l'échelle de traitement
weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : qui est fixée comme suit :
558 138 - 892 607 558 138 - 892 607
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 14 232 22 X 14 232
112 X 24 907 112 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 21.Artikel 46 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 21.L'article 46 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 46.In afwijking van artikel 24, § 3, behoudt de ambtenaar

«

Art. 46.Par dérogation à l'article 24, § 3, l'agent nommé au grade

benoemd in de graad van scheepvaartcontroleur, voorheen bekleed met de de contrôleur de la navigation, revêtéu auparavant du grade rayé de
geschrapte graad van scheepsmeter (R.20) en die bezoldigd werd in de jaugeur (R.20) et qui était rémunéré dans l'échelle de traitement qui
weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : est fixée comme suit :
762 318 - 1 128 806 762 318 - 1 128 806
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 14 232 22 X 14 232
22 X 28 463 22 X 28 463
102 X 24 907 102 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »

Art. 22.Artikel 47 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 22.L'article 47 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 47.In afwijking van artikel 24, § 4, behoudt de ambtenaar

«

Art. 47.Par dérogation à l'article 24, § 4, l'agent nommé au grade

benoemd in de graad van hoofdscheepvaartcontroleur, voorheen bekleed de contrôleur de la navigation en chef, revêtu auparavant du grade
met de geschrapte graad van hoofdscheepsmeter (R.22) en die bezoldigd rayé de jaugeur en chef (R.22) et qui était rémunéré dans l'échelle de
werd in de weddeschaal die wordt vastgesteld als volgt : traitement qui est fixée comme suit :
762 318 - 1 128 806 762 318 - 1 128 806
31 X 10 676 31 X 10 676
22 X 14 232 22 X 14 232
22 X 28 463 22 X 28 463
102 X 24 907 102 X 24 907
(Kl. 20 j.) (Cl. 20 a.)
(N.2 - G.A.) (N.2 - G.A.)
het voordeel van deze schaal. » conserve l'avantage de cette échelle. »
HOOFDSTUK III. - Bijzondere bepalingen CHAPITRE III. - Dispositions particulières

Art. 23.In artikel 89 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 23.Dans l'article 89 du même arrêté, les mots « nommé au grade

benoemd in de graad van agent der zeevaartpolitie » en « ingericht in d'agent de la police maritime » et « organisé dans le nouveau grade
de nieuwe graad van agent der zeevaartpolitie (R.20) » respectievelijk d'agent de la police maritime (R.20) » sont remplacés respectivement
vervangen door de woorden « benoemd in de graad van
scheepvaartcontroleur » en « ingericht in de nieuwe graad van par les mots « nommé au grade de contrôleur de la navigation » et «
scheepvaartcontroleur (R.20) ». organisé dans le nouveau grade de contrôleur de la navigation (R.20) ».

Art. 24.In artikel 90 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 24.Dans l'article 90 du même arrêté, les mots « respectivement

onderscheidenlijk ingericht in de nieuwe graad van agent der
zeevaartpolitie (R.20) of scheepsmeter (R.20) » vervangen door de organisé dans le nouveau grade d'agent de la police maritime (R.20) ou
woorden « ingericht in de nieuwe graad van scheepvaartcontroleur de jaugeur (R.20) » sont remplacés par les mots « organisé dans le
(R.20) ». nouveau grade de contrôleur de la navigation (R.20) ».

Art. 25.Een artikel 90bis, luidend als volgt, wordt in hetzelfde

Art. 25.Un article 90bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même

besluit ingevoegd : arrêté :
«

Art. 90bis.De ambtenaar die geslaagd is voor een examen voor

«

Art. 90bis.L'agent qui a réussi un examen d'avancement barémique

verhoging in weddeschaal in de geschrapte graad van agent der dans les grades rayés d'agent de la police maritime (R.20) ou de
zeevaartpolitie (R.20) of scheepsmeter (R.20), wordt geacht laureaat jaugeur (R.20), est censé être lauréat d'un examen d'avancement
te zijn van een examen voor verhoging in weddeschaal ingericht in de barémique organisé dans le nouveau grade de contrôleur de la
nieuwe graad van scheepvaartcontroleur (R.20). » navigation (R.20). »

Art. 26.Artikel 92 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 26.L'article 92 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgende bepalingen : suivantes :
«

Art. 92.In afwijking van de artikelen 6, derde lid, 7, 21, eerste

«

Art. 92.Par dérogation aux articles 6, alinéa 3, 7, 21, alinéa 1er,

lid en 24 van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende et 24 de l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het personeel van de ministeries, worden voor personnel des ministères, pour le chargé de mission revêtu auparavant
de zendingsgelastigde voorheen bekleed met de graad van du grade de chargé de mission (R.10), l'inspecteur de la navigation
zendingsgelastigde (R.10), de scheepvaartinspecteur (dek) voorheen (pont) revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur maritime (pont)
bekleed met de geschrapte graad van zeevaartinspecteur (dek) (R.10) of (R.10) ou de commissaire maritime (R.10), l'inspecteur de la
van waterschout (R.10), de hoofdscheepvaartinspecteur(dek) voorheen navigation en chef (pont) revêtu auparavant du grade rayé de
bekleed met de geschrapte graad van hoofdwaterschout (R.13), de commissaire maritime en chef (R.13), le directeur nautique revêtu
nautisch directeur voorheen bekleed met de graad van nautisch auparavant du grade de directeur nautique (R.13) et l'inspecteur de la
directeur (R.13) en de hoofdscheepvaartinspecteur (dek) voorheen navigation en chef (pont) revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur
bekleed met de geschrapte graad van hoofdzeevaartinspecteur (dek) maritime en chef (pont) (R.13), tous les services prestés auparavant
(R.13), alle vroeger in groep A gepresteerde diensten integraal geacht dans le groupe A sont censés intégralement être prestés dans le groupe
te hebben behoord tot groep B. » B. »
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 27.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1999, met

Art. 27.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 1999, à

uitzondering van artikel 7 dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli l'exception de l'article 7 qui produit son effet le 1er juillet 1998.
1998.

Art. 28.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

Art. 28.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 april 1999. Donné à Bruxelles, le 20 avril 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Vervoer, Le Ministre des Transports,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
Bijlage V Annexe V
Conversietabel Tableau de conversion
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 april 1999. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 avril 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Vervoer, Le Ministre des Transports,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
^