← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas "
Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas | Arrêté royal portant nomination du président du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
19 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot benoeming van de | 19 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal portant nomination du président du |
voorzitter van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering | comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et |
van de Elektriciteit en het Gas | du Gaz |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt, artikel 24, § 2, laatst gewijzigd bij de wet van | l'électricité, article 24, § 2, modifié en dernier lieu par la loi du |
8 januari 2012; | 8 janvier 2012 ; |
Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van | Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et |
gasachtige producten en andere door middel van leidingen, artikel | autres par canalisations, l'article 15/15, modifié en dernier lieu par |
15/15, laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2021; | la loi du 27 décembre 2021 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2012 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2012 relatif à la procédure de |
benoemingsprocedure en het administratief statuut van de voorzitter en | nomination et au statut du président et des membres du comité de |
de leden van het directiecomité van de commissie voor de regulering | direction de la commission de régulation de l'électricité et du gaz et |
van de elektriciteit en het gas en tot wijziging van het koninklijk | |
besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van de regels toepasselijk op | modifiant l'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant les règles applicables |
de voorzitter en de leden van het directiecomité van de commissie voor | |
de regulering van de elektriciteit en het gas inzake | |
onverenigbaarheden en belangenconflicten, artikel 9; | |
Gelet op de oproep tot kandidaatstellingen met het oog op de benoeming | |
van de voorzitter van het directiecomité van de Commissie voor de | au président et aux membres du comité de direction de la commission de |
Regulering van de Elektriciteit en het Gas, gepubliceerd in het | régulation de l'électricité et du gaz en matière d'incompatibilités et |
Belgisch Staatsblad van 9 mei 2022; | de conflits d'intérêts, l'article 9 ; |
Gelet op de door SELOR uitgevoerde selectieprocedure, in het bijzonder | Vu l'appel à candidatures en vue de la nomination du président du |
de geïnformatiseerde proeven, de mondelinge proeven en de | comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et |
du Gaz publié dans le Moniteur belge du 9 mai 2022 ; | |
eindverslagen, zoals bedoeld in de artikelen 4, 5 en 7 van voormeld | Vu la procédure de sélection effectuée par le SELOR, en particulier |
les tests informatisés, les épreuves orales, et les rapports finaux, | |
Koninklijk Besluit van 13 juli 2012; | mentionnés aux articles 4, 5, et 7 de l'Arrêté Royal du 13 juillet |
Gelet op lijst van SELOR van 29 juni 2022 met de kandidaten die in de | 2012 précité ; Vu la liste du SELOR du 29 juin 2022 des candidats inscrits dans le |
groep "geschikt" werden ingeschreven, zoals bedoeld in artikel 7 van | groupe « apte », mentionné à l'article 7 de l'Arrêté Royal du 13 |
voormeld Koninklijk Besluit van 13 juli 2012; | juillet 2012 précité ; |
Gelet op het schrijven van SELOR van 13 juli 2022 waarmee de lijst van | Vu la lettre du SELOR du 13 juillet 2022 communiquant la liste des |
de kandidaten die in de groep "geschikt" werden ingeschreven aan de | candidats inscrits dans le groupe « apte » à la Ministre de l'Energie |
Minister van Energie werd verstuurd; | ; |
Gelet op de verslagen van de bijkomende gesprekken van de kandidaten | Vu les rapports d'entretien complémentaire avec les candidats inscrits |
die in de groep "geschikt" werden ingeschreven met de Minister van | dans le groupe « apte » avec la Ministre de l'Energie du 1er septembre |
Energie van 1 september 2022, zoals bedoeld in artikel 8 van voormeld | 2022, mentionné à l'article 8 de l'Arrêté Royal du 13 juillet 2012 |
Koninklijk Besluit van 13 juli 2012; | précité ; |
Gelet op het advies van de inspectie van Financiën geaccrediteerd bij | Vu l'avis de l'inspection des Finances accréditée auprès du SPF |
de FOD Economie van 17 juli 2023; | Economie du 17 juillet 2023; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 17 juli 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 17 juillet 2023 ; |
Overwegende dat twee kandidaten, één Nederlandstalige en één | Considérant que deux candidats, l'un néerlandophone et l'autre |
Franstalige, na het succesvol doorlopen van de door SELOR uitgevoerde | francophone, ont été inscrits dans le groupe « apte » après avoir |
selectieprocedure in de groep "geschikt" werden ingeschreven; | réussi la procédure de sélection menée par le SELOR ; |
Overwegende dat uit het verslag van de selectiecommissie van SELOR van | Considérant qu'il résulte du rapport du comité de sélection du SELOR |
29 juni 2022 blijkt dat de heer Locquet een ruime ervaring van meer | du 29 juin 2022 que Monsieur Locquet dispose d'une longue expérience |
dan zestien jaar binnen de organisatie van de Commissie voor de | de plus de seize ans au sein de l'organisation de la Commission de |
Regulering van de Elektriciteit en het Gas heeft: eerst als | Régulation de l'Electricité et du Gaz : d'abord en tant que conseiller |
hoofdadviseur en later zowel als lid van het directiecomité | |
verantwoordelijk voor de administratieve directie, als de afgelopen | principal, puis en tant que membre du comité de direction chargé de la |
vier jaar daarnaast als waarnemend voorzitter van het directiecomité; | direction administrative et, en outre, depuis quatre ans, en tant que |
dat hij het belang van de instelling van de Commissie voor de | président faisant fonction du comité de direction ; qu'il reconnaît |
Regulering van de Elektriciteit en het Gas vooropstelt; dat zijn | l'importance de l'institution de la Commission de Régulation de |
technische competenties goed ontwikkeld zijn; dat hij het werkveld | l'Electricité et du Gaz ; que ses compétences techniques sont bien |
heel goed kent; dat dientengevolge de selectiecommissie besluit dat de | développées ; qu'il connaît très bien le domaine ; que, par |
heer Locquet geschikt is om de functie van voorzitter van het | conséquent, le comité de sélection estime que Monsieur Locquet est |
directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de | apte à exercer la fonction de président du comité de direction de la |
Elektriciteit en het Gas uit te oefenen; | Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz ; |
Overwegende dat is gebleken dat de heer Locquet een diepgaande kennis | Considérant que Monsieur Locquet a une connaissance approfondie du |
van het werkveld heeft, dat hierbij de jarenlange ervaring in de | domaine, que les années d'expérience dans le secteur de l'énergie et |
energiesector en specifiek binnen de Commissie voor de Regulering van | plus particulièrement au sein de la Commission de Régulation de |
de Elektriciteit en het Gas wordt overwogen; | l'Electricité et du Gaz sont prises en compte ; |
Overwegende dat de heer Locquet goed heeft aangetoond dat hij in staat | Considérant que Monsieur Locquet a bien démontré sa capacité à |
is om veranderingen op de energiemarkt naar aanleiding van de | intégrer les changements du marché de l'énergie en réponse à la |
energietransitie in de werking en het beleid van de Commissie voor de | transition énergétique dans le fonctionnement et les politiques de la |
Regulering van de Elektriciteit en het Gas te integreren; | Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz ; |
Overwegende dat de heer Locquet over een uitgebreide kennis van de | Considérant que Monsieur Locquet a une bonne connaissance des |
diverse "stakeholders" van de energiemarkt beschikt en dat hij in | différents « stakeholders » du marché de l'énergie et est capable de |
staat is om constructieve relaties met deze actoren, die vaak | construire des relations constructives avec ces acteurs, qui ont |
tegengestelde belangen hebben, op te bouwen; | souvent des intérêts opposés ; |
Overwegende dat de heer Locquet over het strategisch inzicht in het | Considérant que Monsieur Locquet a la compréhension stratégique du |
Belgische institutionele landschap beschikt en duidelijk de link legt | paysage institutionnel belge, et qu'il relie ceci de manière claire au |
met het Europese niveau, dat een uitdaging voor de toekomst vormt; | niveau européen, ce qui est un défi pour l'avenir ; |
Overwegende dat ook het bijkomende gesprek met de minister van Energie | Considérant que l'entretien complémentaire avec la Ministre de |
duidelijk uitwijst dat de heer Locquet veel belang hecht aan de | l'Energie montre aussi clairement que monsieur Locquet attache une |
Europese context, die erg belangrijk is voor deze functie; | grande importance au contexte européen, ce qui est très important pour ce poste ; |
Overwegende dat de heer Locquet goed in staat is om de Commissie voor | Considérant que Monsieur Locquet est bien placé pour représenter la |
de Regulering van de Elektriciteit en het Gas op zowel nationale als | Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz dans les forums |
internationale fora en ten aanzien van diverse overheden te | nationaux et internationaux et auprès des différentes autorités, |
vertegenwoordigen, mede gelet op zijn goede contacten met zowel | compte tenu également de ses bons contacts avec les régulateurs et les |
binnenlandse als buitenlandse regulatoren en overheidsinstanties; | organismes publics nationaux et étrangers ; |
Overwegende dat ook het bijkomende gesprek met de minister van Energie | Considérant qu'aussi l'entretien complémentaire avec la ministre de |
duidelijk uitwijst dat de heer Locquet, gelet op zijn ruime relevante | l'Energie montre clairement que, compte tenu de sa longue expérience |
ervaring als lid en waarnemend voorzitter van het directiecomité van | pertinente en tant que membre et président faisant fonction du comité |
de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, goede | de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du |
en solide nationale en internationale persoonlijke contacten heeft bij | Gaz, Monsieur Locquet a de bons et solides contacts personnels |
diverse actoren in de energiesector, zoals de transportnetbeheerders, | nationaux et internationaux avec divers acteurs du secteur de |
de gewestelijke en Europese regulatoren; | l'énergie, tels que les gestionnaires de réseaux de transport, les |
régulateurs régionaux et européens ; | |
Overwegende dat duidelijk is gebleken dat de heer Locquet consensus | Considérant qu'il est apparu clairement que Monsieur Locquet recherche |
zoekt, luistert zonder vooroordelen en het advies van anderen inwint; | le consensus, écoute sans préjugés et demande l'avis des autres ; |
Overwegende dat de heer Locquet heeft aangetoond dat hij netwerken kan | Considérant que Monsieur Locquet a démontré sa capacité à construire |
uitbouwen en eraan meewerken, dat hij bijzonder klant- en | et à participer à des réseaux, à agir et à penser de manière |
maatschappijgericht handelt en denkt en dat hij een duidelijke | particulièrement orientée vers le client et vers la société et qu'il a |
verantwoordelijkheidszin heeft; | un sens clair des responsabilités ; |
Overwegende dat de heer Locquet goed in staat is om personeel te | Considérant que Monsieur Locquet est bien placé pour encadrer, motiver |
coachen, motiveren en ontwikkelen en daarbij oog heeft voor | et développer le personnel, en gardant à l'esprit les plans de |
persoonlijke ontwikkelingsplannen voor de personeelsleden van de | développement personnel des membres du personnel de la Commission de |
Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas; | Régulation de l'Electricité et du Gaz ; |
Overwegende dat de heer Locquet tijdens het bijkomend gesprek met de | Considérant que Monsieur Locquet est mieux parvenu, pendant |
Minister van Energie er bij uitstek in is geslaagd om gevat, | l'entretien complémentaire avec le Ministre de l'Energie, à présenter |
slagvaardig en bondig zijn visie op de energiesector en de rol van de | de manière cohérente, efficace et concise sa vision du secteur de |
Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas daarbij | l'énergie et du rôle de la Commission de Régulation de l'Electricité |
uit een te zetten, onder meer in het licht van de crisisomstandigheden | et du Gaz, entre-autres à la lumière des conditions de crise |
waarmee de energiesector wordt geconfronteerd en de aandacht die hij | auxquelles fait face le secteur de l'énergie et de l'attention qu'il |
daarbij aan crisismanagement geeft; | accorde à la gestion de crise ; |
Overwegende dat het bijkomende gesprek met de minister van Energie de | Considérant que l'entretien complémentaire avec la ministre de |
competenties van de heer Locquet op het vlak van HR-beleid alsook zijn | l'Energie a mis en évidence les compétences de Monsieur Locquet en |
matière de politique des ressources humaines ainsi que sa connaissance | |
kennis van de draagkracht van de instelling van de Commissie voor de | de la capacité de charge de l'institution de la Commission de |
Regulering van de Elektriciteit en het Gas op het vlak van financieel | Régulation de l'Electricité et du Gaz en termes de politique |
beleid en ICT-beleid naar voren heeft gebracht; | financière et de politique ICT ; |
Overwegende dat tijdens het bijkomende gesprek met de minister van | Considérant que l'entretien complémentaire avec la ministre de |
Energie is gebleken dat de heer Locquet de nodige stabiliteit aan het | l'Energie a montré que Monsieur Locquet peut assurer la stabilité |
hoofd van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het | nécessaire à la tête de la Commission de Régulation de l'Electricité |
Gas kan verzekeren, in het bijzonder in crisisomstandigheden waarmee | et du Gaz, en particulier dans les conditions de crise auxquelles le |
de energiesector wordt geconfronteerd; | secteur de l'énergie est confronté ; |
Overwegende dat de heer Locquet de enige kandidaat is van de twee | Considérant que Monsieur Locquet est le seul des deux candidats |
kandidaten die door SELOR op de lijst "geschikt" werden ingeschreven, | inscrits comme « aptes » par le SELOR à posséder d'expérience concrète |
die beschikt over concrete ervaring en expertise in de energiesector, | et l'expertise dans le secteur de l'énergie, en particulier la |
in het bijzonder het (waarnemend) voorzitterschap van het | présidence (faisant fonction) du comité de direction de la Commission |
directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de | de Régulation de l'Electricité et du Gaz ; |
Elektriciteit en het Gas; | |
Overwegende dat vaststaat dat de heer Locquet over een ruime | Considérant qu'il est établi que Monsieur Locquet possède une |
vaktechnische kennis en expertise van de energiesector beschikt, met | connaissance et une expertise professionnelles étendues du secteur de |
inbegrip van de economische en technische dimensies ervan; dat deze | l'énergie, y compris de ses dimensions économiques et techniques ; que |
ervaring uit zijn cv, alsook uit de antwoorden op de vragen in het | cette expérience ressort de son CV, ainsi que des réponses aux |
kader van de selectietesten en uit het bijkomende gesprek met de | questions posées dans le cadre des épreuves de sélection et de |
Minister van Energie blijkt; | |
Overwegende dat uit al wat voorafgaat, volgt dat de heer Locquet op | l'entretien complémentaire avec la Ministre de l'Energie ; |
het vlak van de algemene en specifieke competenties verbonden aan de functie van voorzitter van het directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, de meest geschikte kandidaat is; Overwegende dat Wij deze evaluaties zowel wat de onderdelen als wat de eindbeoordeling betreft, goedkeuren en Ons eigen maken; Overwegende dat elk in dit besluit vermeld motief op zich volstaat om dit besluit te schragen; Op de voordracht van de minister van Energie en op advies van de in Raad vergaderde ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Considérant qu'il résulte de tout ce qui précède que, du point de vue des compétences générales et spécifiques liées à la fonction de président du comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, Monsieur Locquet est le candidat le plus apte ; Considérant que Nous approuvons et faisons Nôtres ces évaluations, tant en ce qui concerne leurs composantes que l'évaluation finale ; Considérant que chaque motif mentionné dans cet arrêté est suffisant en soi pour soutenir cet arrêté ; Sur la proposition de la ministre de l'Energie et sur avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Koen Locquet wordt benoemd tot voorzitter van het |
Article 1er.Monsieur Koen Locquet est nommé président du comité de |
directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de | direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz |
Elektriciteit en het Gas, voor een periode van zes jaar. | pour une période de six ans. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 27 september 2023. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 27 septembre 2023. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
Art. 3.La ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargée |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 september 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Energie, | La Ministre de l'Energie, |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |