Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/09/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2013, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het tijdskrediet "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2013, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het tijdskrediet Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, relative au crédit-temps
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 19 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december collective de travail du 12 décembre 2013, conclue au sein de la
2013, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, relative au
bedienden, betreffende het tijdskrediet (1) crédit-temps (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor Vu la demande de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour
de bedienden; employés;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2013, travail du 12 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, relative au
bedienden, betreffende het tijdskrediet. crédit-temps.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 september 2014. Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2013 Convention collective de travail du 12 décembre 2013
Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 18 februari 2014 onder het Crédit-temps (Convention enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro
nummer 119428/CO/218) 119428/CO/218)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de bevoegdheid aux employeurs et employés des entreprises relevant de la compétence
van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden behoren. de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés.
Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. On entend par "employés" : les employés masculins et féminins.
HOOFDSTUK II. - Tijdskrediet CHAPITRE II. - Crédit-temps

Art. 2.§ 1. Bij toepassing van artikel 2, § 3 van de collectieve

Art. 2.§ 1er. En application de l'article 2, § 3 de la convention

arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een stelsel van collective de travail n° 103 instaurant un système de crédit-temps, de
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, worden de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, les
volgende afwijkingsmogelijkheden vastgesteld : possibilités de dérogation suivantes sont fixées :
Voor niet-uitvoerende bedienden en voor de bedienden die een functie Pour les employés qui n'appartiennent pas au personnel d'exécution et
uitoefenen die niet door een andere bediende in het bedrijf wordt pour les employés qui exercent une fonction qui n'est pas exercée par
uitgeoefend, vereist de uitoefening van het recht op tijdskrediet een un autre employé dans l'entreprise, l'exercice du droit au
akkoord van de werkgever. crédit-temps requiert l'accord de l'employeur.
De instemming of niet-instemming van de werkgever zal aan de werknemer L'autorisation ou le refus de l'employeur sera communiqué au
meegedeeld worden uiterlijk de laatste dag van de maand volgend op de travailleur au plus tard le dernier jour du mois suivant celui où le
maand waarin het schriftelijk verzoek van de werknemer werd verricht. travailleur a formulé sa demande écrite.
Artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 1997 met L'article 8 de la convention collective de travail du 9 juillet 1997
betrekking tot het statuut van de syndicale afvaardiging is van relative au statut de la délégation syndicale est d'application.
toepassing. In geval van blijvend geschil in de onderneming, met of zonder En cas de conflit persistant au sein de l'entreprise, avec ou sans
vakbondsafvaardiging, kan de meest gerede partij het geschil délégation syndicale, la partie la plus diligente peut saisir le
voorleggen aan het verzoeningsbureau van het Aanvullend Nationaal bureau de conciliation de la Commission paritaire nationale auxiliaire
Paritair Comité voor de bedienden. pour employés.

Art. 3.§ 1. Bij toepassing van artikel 4, § 1, 3° van de collectieve

Art. 3.§ 1er. En application de l'article 4, § 1er, 3° de la

arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het recht op tijdskrediet zonder convention collective de travail n° 103, le droit au crédit-temps sans
motief, gelijk aan een equivalent van maximum 12 maanden volledige motif, d'une durée équivalant à un maximum de 12 mois de suspension
schorsing van de arbeidsprestaties over de gehele loopbaan, uitgebreid complète des prestations de travail sur l'ensemble de la carrière, est
met 12 maanden voltijds of halftijds tijdskrediet met motief. complété par 12 mois de crédit-temps à temps plein ou mi-temps avec
Voor bedienden die minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben, motif. Pour les employés qui ont une ancienneté de 5 ans au moins dans
wordt het recht op tijdskrediet zonder motief, gelijk aan een l'entreprise, le droit au crédit-temps sans motif, d'une durée
equivalent van maximum 12 maanden volledige schorsing van de équivalant à un maximum de 12 mois de suspension complète des
arbeidsprestaties over de gehele loopbaan, uitgebreid met 24 maanden prestations de travail, est complété par 24 mois de crédit-temps à
voltijds of halftijds tijdskrediet met motief. temps plein ou mi-temps avec motif.
§ 2. Bij toepassing van artikel 8, § 3 van de collectieve § 2. En application de l'article 8, § 3 de la convention collective de
travail n° 103, l'âge d'accès au droit à la diminution d'1/5e dans le
arbeidsovereenkomst nr. 103, wordt de leeftijd voor het recht van cadre des emplois de fin de carrière pour les travailleurs plus âgés
oudere werknemers op 1/5e landingsbanen gebracht op 50 jaar voor zover est porté à 50 ans, pour autant que ceux-ci aient préalablement
deze voorafgaand een beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben effectué une carrière professionnelle d'au moins 28 ans et qu'ils
doorlopen en bovendien minstens 5 jaar anciënniteit in het bedrijf hebben. aient par ailleurs une ancienneté de 5 ans au moins dans l'entreprise.
§ 3. Bij toepassing van artikel 16, § 1, laatste alinea van de § 3. En application de l'article 16, § 1er, dernier alinéa de la
convention collective de travail n° 103, les employés qui font appel à
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 worden de bedienden die een l'article 8, § 1er, 1° de la convention collective de travail n° 103
beroep doen op artikel 8, § 1, 1° van de collectieve
arbeidsovereenkomst nr. 103 en op artikel 9, § 1, 1 van de collectieve et à l'article 9, § 1er, 1 de la convention collective de travail n°
arbeidsovereenkomst nr. 77bis, voor zover zij de leeftijd van 55 jaar 77bis, pour autant qu'ils aient atteint l'âge de 55 ans, ne sont pas
hebben bereikt, niet toegerekend op de drempel van 5 pct. waarin imputés sur le seuil de 5 p.c. prévu à l'article 16, § 1er de la
artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 convention collective de travail n° 103.
voorziet. § 4. De bedienden die bij toepassing van artikel 8, § 1, 1° van de § 4. Les employés qui, en application de l'article 8, § 1er, 1° de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 een 1/5e landingsbaan starten convention collective de travail n° 103, accèdent à une diminution
vanaf 55 jaar of later ontvangen een bijkomende uitkering voor rekening van het sociaal fonds, als aanvulling op het 4/5de loon. Deze bijkomende vergoeding bedraagt 68,85 EUR welke jaarlijks wordt geïndexeerd met ingang van 1 januari 2014. Ze wordt uitbetaald per verlopen kalendermaand tot en met de maand oktober 2015. De raad van beheer van het sociaal fonds wordt ermee belast de nodige maatregelen te nemen om deze vergoeding met ingang van 1 januari 2014 te kunnen betalen, overeenkomstig de bovenstaande bepalingen. d'1/5e dans le cadre des emplois de fin de carrière à partir de 55 ans ou au-delà perçoivent une indemnité à charge du fonds social en complément du salaire à 4/5èmes. Le montant de cette indemnité complémentaire est fixé à 68,85 EUR qui est indexé annuellement à partir du 1er janvier 2014. Cette indemnité est payée par mois calendrier échu, jusqu'au mois d'octobre 2015 inclus. Le conseil d'administration du fonds social est chargé de prendre les mesures nécessaires afin de pouvoir assurer le paiement de cette indemnité à partir du 1er janvier 2014, conformément aux dispositions reprises ci-dessus.
HOOFDSTUK III. - Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. CHAPITRE III. - Application de la convention collective de travail n°
103 van 27 juni 2012 van de Nationale Arbeidsraad 103 du 27 juin 2012 du Conseil national du travail

Art. 4.Voor al wat niet uitdrukkelijk is bepaald in deze collectieve

Art. 4.Tout ce qui n'est pas explicitement prévu par la présente

arbeidsovereenkomst zijn de bepalingen van de collectieve convention collective de travail est régi par les dispositions de la
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 van de Nationale convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 du Conseil
Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, national du travail instaurant un système de crédit-temps, de
loopbaanvermindering en landingsbanen van toepassing. diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière.
HOOFDSTUK IV. - Duur van de overeenkomst CHAPITRE IV. - Durée de la convention

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2014 en houdt op van kracht te zijn op 31 oktober 2015. le 1er janvier 2014 et cesse ses effets au 31 octobre 2015.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 septembre 2014.
september 2014.
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^