← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de derde verlenging van het nationaal akkoord 2011-2012 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de derde verlenging van het nationaal akkoord 2011-2012 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la troisième prolongation de l'accord national 2011-2012 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014, | collective de travail du 9 janvier 2014, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de | technique et d'évaluation de la conformité, relative à la troisième |
derde verlenging van het nationaal akkoord 2011-2012 (1) | prolongation de l'accord national 2011-2012 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les |
organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing; | organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014, | travail du 9 janvier 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de | technique et d'évaluation de la conformité, relative à la troisième |
derde verlenging van het nationaal akkoord 2011-2012. | prolongation de l'accord national 2011-2012. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 september 2014. | Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
controles en gelijkvormigheidstoetsing | technique et d'évaluation de la conformité |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014 | Convention collective de travail du 9 janvier 2014 |
Derde verlenging van het nationaal akkoord 2011-2012 | Troisième prolongation de l'accord national 2011-2012 |
(Overeenkomst geregistreerd op 24 maart 2014 onder het nummer | (Convention enregistrée le 24 mars 2014 sous le numéro 120307/CO/219) |
120307/CO/219) | Article 1er.But |
Artikel 1.Doel |
|
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de tijdelijke | La présente convention collective de travail a pour but de prolonger |
bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het | les dispositions de durée déterminée de la convention collective ce |
nationaal akkoord 2011-2012 van 16 november 2011, geregistreerd onder | travail portant l'accord national 2011-2012 du 16 novembre 2011, |
het nummer 107526/CO/219 te verlengen. | enregistrée sous le numéro 107526/CO/219. |
Art. 2.Toepassingsgebied |
Art. 2.Champ d'application |
§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | § 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden | employeurs et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises |
van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | relevant de la compétence de la Commission paritaire pour les services |
diensten en organismen voor technische controles en | et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la |
gelijkvormigheidstoetsing. | conformité. |
§ 2. De bepalingen van de artikels 4, 16 en 18 van bovengenoemd | § 2. Les dispositions des articles 4, 16 et 18 de l'accord national |
nationaal akkoord zijn echter enkel van toepassing op de werkgevers en | susmentionné ne sont néanmoins d'application qu'aux employeurs et aux |
de bedienden van de onderneming die ressorteren onder het Paritair | employés des entreprises relevant de la compétence de la Commission |
Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en | paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et |
gelijkvormigheidstoetsing. | d'évaluation de la conformité. |
Voor het begrip "bediende" moet worden verwezen naar de definitie die | Pour la notion d'"employés", il y a lieu de se référer à la définition |
reeds vermeld is voor de materies behandeld in deze collectieve | qui figure déjà pour chacune des matières traitées par la présente |
arbeidsovereenkomst : | convention : |
- hetzij in de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het | - soit dans les conventions collectives de travail conclues au sein de |
Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | la Commission paritaire pour les services et les organismes de |
controles en gelijkvormigheidstoetsing; | |
- hetzij in de overeenkomsten of in verband met de gebruiken die | |
bestaan op het niveau van de ondernemingen van de sector. | contrôle technique et d'évaluation de la conformité; |
Bij ontstentenis daarvan zijn de bepalingen van bovengenoemde artikels | - soit dans les conventions ou usages existant dans les entreprises du secteur. |
van toepassing op de mannelijke en vrouwelijke bedienden die een | A défaut, les dispositions des articles mentionnés ci-dessus |
functie uitoefenen welke behoort tot de beroepenclassificatie | s'appliquent aux employés masculins et féminins dont les fonctions |
vastgesteld in de artikelen 2 tot 4 van de collectieve | relèvent de la classification professionnelle reprise aux articles 2 à |
arbeidsovereenkomst van 20 januari 1978, gesloten in het Paritair | 4 de la convention collective de travail du 20 janvier 1978, conclue |
Comité voor de erkende controleorganismen, algemeen verbindend | au sein de la Commission paritaire pour les organismes de contrôle |
verklaard bij koninklijk besluit van 2 september 1978. | agréés, rendue obligatoire par arrêté royal du 29 septembre 1978. |
Art. 3.Verlenging |
Art. 3.Prolongation |
Al de bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 van het | Toutes les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 |
nationaal akkoord 2011-2012 van 16 november 2011, met inbegrip van de | de l'accord national 2011-2012 du 16 novembre 2011, y compris l'annexe |
bijlage met betrekking tot de premies Vlaams Gewest, verlengd tot 30 | sur les primes de la Région flamande, prolongées jusqu'au 30 juin 2013 |
juni 2013 door de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 januari 2013 | par la convention collective de travail du 29 janvier 2013 avec numéro |
met registratienummer 113854/CO/219, en tot 31 december 2013 door de | d'enregistrement 113854/CO/219, et jusqu'au 31 décembre 2013 par la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2013, met | convention collective de travail du 27 juin 2013 avec numéro |
registratienummer 116229/CO/219, worden verlengd tot 31 maart 2014. | d'enregistrement 116229/CO/219, sont prolongées jusqu'au 31 mars 2014. |
Art. 4.Duur |
Art. 4.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
vanaf 1 januari 2014 tot 31 maart 2014. | durée déterminée du 1er janvier 2014 jusqu'au 31 mars 2014. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 septembre 2014. |
september 2014. | |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |