← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 19 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 7, | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 19 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 7, |
gewijzigd bij de wet van 27 december 2005; | modifié par la loi du 27 décembre 2005; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au |
samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij | fonctionnement du comité consultatif institué auprès de l'Agence |
het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
een duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling uit te voeren, zoals | d'incidence des décisions sur le développement durable, comme prévu à |
voorzien in artikel 19/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de | l'article 19/1 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de |
coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, | la politique fédérale de développement durable, dont il ressort qu'une |
waaruit blijkt dat in onderhavig geval een effectbeoordeling niet | évaluation d'incidence n'est pas nécessaire dans le cas présent, étant |
noodzakelijk is, aangezien dit besluit betrekking heeft tot de zelfregulering van de federale overheid; | donné que cet arrêté concerne l'autorégulation de l'autorité fédérale; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 avril 2013; |
april 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 17 juli 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2013; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 30 juli 2013 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 30 juillet 2013, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en op het advies van de | Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture et de l'avis des |
in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 19 mei |
Article 1er.A l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 19 mai 2000 |
2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het Raadgevend | relatif à la composition et au fonctionnement du comité consultatif |
Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Voedselketen worden de volgende wijzigingen aangebracht : | alimentaire, les modifications suivantes sont apportées : |
a) de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt : « 5° twee | a) le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° deux représentants d'une |
vertegenwoordigers van een organisatie werkzaam in de sector van de chemische nijverheid; »; | organisation active dans le secteur de l'industrie chimique; »; |
b) de bepaling onder 6° wordt vervangen als volgt : « 6° zes | b) le 6° est remplacé par ce qui suit : « 6° six représentants |
vertegenwoordigers van organisaties van de sector van de onder de | d'organisations du secteur du commerce relevant de la compétence de |
controlebevoegdheid van het Agentschap vallende handel; ». | contrôle de l'Agence; ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen is |
Art. 3.Le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans |
belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 september 2013. | Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |