← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Vestigingscommissies bedoeld in artikel 4, § 3, 4° van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Vestigingscommissies bedoeld in artikel 4, § 3, 4° van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen | Arrêté royal nommant les membres des Commissions d'implantation visées à l'article 4, § 3, 4° de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
19 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de | 19 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal nommant les membres des Commissions |
leden van de Vestigingscommissies bedoeld in artikel 4, § 3, 4° van | d'implantation visées à l'article 4, § 3, 4° de l'arrêté royal n° 78 |
het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de | du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de |
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen | santé |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | |
inzonderheid op artikel 4, § 3, 4°, gewijzigd bij de wet van 17 | professions des soins de santé, notamment l'article 4, § 3, 4°, |
december 1973, de programmawet van 2 augustus 2002 en de wet van 9 | modifié par la loi du 17 décembre 1973, la loi - programme du 2 août |
juli 2004; | 2002 et la loi du 9 juillet 2004; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre |
Volksgezondheid, | Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1, 1). Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot |
Article 1er.§ 1er, 1). Sont nommés pour un terme de six ans en |
effectieve leden van de Nederlandstalige Vestigingscommissie, bedoeld | qualité de membres effectifs de la Commission d'implantation |
in artikel 4, § 3, 4°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 | d'expression néerlandaise, visée à l'article 4, § 3, 4°, de l'arrêté |
november 1967 betreffende de uitoefening van de | royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions |
gezondheidszorgberoepen : | des soins de santé : |
De heer Rudy Robeyns, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren; | M. Rudy Robeyns, juge au tribunal de première instance de Tongres; |
De heer Jorn Dangreau, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | M. Jorn Dangreau, juge au tribunal de première instance de Gand. |
Gent. Mevr. Freya Van Koekelbergh, substituut-procureur des Konings bij de | Mme Freya Van Koekelbergh, substitut du procureur du Roi près le |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel; | tribunal de première instance de Bruxelles; |
2) Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot plaatsvervangers | 2) Sont nommés pour un terme de six ans comme suppléants des membres |
van de effectieve leden van de bovengenoemde Nederlandstalige | effectifs de la Commission d'implantation d'expression néerlandaise |
Vestigingscommissie : | susvisée : |
De heer Roger Dewulf, emeritus voorzitter van de arbeidsrechtbanken te | M. Roger Dewulf, président émérite aux tribunaux du travail de |
Kortrijk, Ieper en Veurne; | Courtrai, Ypres et Furnes; |
De heer Marc Desloover, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | M. Marc Desloover, juge au tribunal de première instance de Bruges; |
Brugge; Mevr. Conny Princen, substituut-arbeidsauditeur bij de | Mme Conny Princen, substitut de l'auditeur du travail près le tribunal |
arbeidsrechtbank te Turnhout. | du travail de Turnhout. |
§ 2, 1). Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot effectieve | § 2, 1). Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres |
leden van de Franstalige Vestigingscommissie, bedoeld in artikel 4, § | effectifs de la Commission d'implantation d'expression française, |
3, 4°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | visée à l'article 4, § 3, 4°, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen : | 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé : |
de heer Jacques Michaëlis, ere-voorzitter van de rechtbank van eerste | M. Jacques Michaëlis, président honoraire du tribunal de première |
aanleg te Aarlen; | instance d'Arlon; |
de heer Marcel Kinnard, emeritus onder-voorzitter van de rechtbank van | M. Marcel Kinnard, vice-président émérite du tribunal de première |
eerste aanleg te Luik; | instance de Liège; |
Mevr. Françoise Lhoest, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik. | Mme Françoise Lhoest, juge au tribunal de première instance de Liège. |
2) Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot plaatsvervangers | 2) Sont nommés pour un terme de six ans comme suppléants des membres |
van de effectieve leden van de bovengenoemde Franstalige | effectifs de la Commission d'implantation d'expression française |
Vestigingscommissie : | susvisée : |
De heer Claude Demanet, voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen; | M. Claude Demanet, président du tribunal de première instance d'Arlon; |
De heer Jean-Noël Coumanne, ondervoorzitter van de rechtbank van | M. Jean- Noël Coumanne, vice-président du tribunal de première |
eerste aanleg te Luik; | instance de Liège; |
De heer Frédéric Frenay, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hoei. | M. Frédéric Frenay, juge au tribunal de première instance de Huy. |
De heer Rudy Ghyselinck, rechter in de arbeidsrechtbank te Doornik; | M. Rudy Ghyselinck, juge au tribunal du travail de Tournai; |
De heer Alain Manka, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | M. Alain Manka, juge au tribunal de première instance de Liège. |
Luik. Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2008. |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 september 2008. | Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |