Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/09/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 19 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 19 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale
regeling inzake reiskosten, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij en matière de frais de parcours, notamment l'article 8, modifié par
de koninklijke besluiten van 17 maart 1995, 5 september 2002 en 4 les arrêtés royaux des 17 mars 1995, 5 septembre 2002 et 4 août 2004,
augustus 2004, op artikel 12, laatste lid, gewijzigd bij de wet van 22 l'article 12, dernier alinéa, modifié par la loi du 22 juillet 1993 et
juli 1993 en op artikel 13, vervangen bij het koninklijk besluit van l'article 13, remplacé par l'arrêté royal du 20 juillet 2000 et
20 juli 2000 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2001;
2001; Overwegende dat bij de huidige methode voor de jaarlijkse berekening Considérant que le mode actuel de calcul annuel de l'indemnité
van de kilometervergoeding die wordt toegekend aan de personeelsleden kilométrique accordée aux membres du personnel qui utilisent leur
die hun eigen motorvoertuig gebruiken voor dienstnoodwendigheden, een véhicule à moteur personnel pour les besoins du service, recourt à
formule met twaalf parameters wordt toegepast; l'application d'une formule contenant douze paramètres;
Overwegende dat het, met het oog op vereenvoudiging en transparantie, Considérant que dans un souci de simplification et de transparence, il
aangewezen is om gebruik te maken van een duidelijkere formule; dat s'indique d'avoir recours à une formule plus claire; qu'il est dès
dan ook wordt voorgesteld dat de jaarlijkse aanpassing van de lors proposé que l'adaptation annuelle de l'indemnité kilométrique
kilometervergoeding automatisch gebeurt door een koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen; s'opère de façon automatique par un lien à l'indice des prix à la consommation;
Overwegende dat de reglementering in overeenstemming moet worden Considérant que la réglementation doit être mise en concordance avec
gebracht met de nieuwe terminologie die voortvloeit uit de hervorming la nouvelle terminologie issue de la réforme de la carrière du niveau
van de loopbaan van niveau A; A;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 15 mars 2005;
maart 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 9 juni 2005; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 juin 2005;
Gelet op het protocol nr. 528 van 16 juni 2005 van het Comité voor de Vu le protocole n° 528 du 16 juin 2005 du Comité des services publics
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op advies 38.669/1 van de Raad van State, gegeven op 12 juli Vu l'avis 38.669/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2005, en
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 8 van het koninklijk besluit van 18 januari 1965

Article 1er.A l'article 8 de l'arrêté royal du 18 janvier 1965

houdende algemene regeling inzake reiskosten, gewijzigd bij de portant réglementation générale en matière de frais de parcours,
koninklijke besluiten van 17 maart 1995, 5 september 2002 en 4 modifié par les arrêtés royaux des 17 mars 1995, 5 septembre 2002 et 4
augustus 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : août 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° in het tweede lid worden de woorden « , de afgevaardigden van de 1° dans l'alinéa 2, les mots « , les délégués des organisations
erkende vakbonden en de personeelsleden met een graad die niet is syndicales agréées et les agents titulaires d'un grade qui n'est pas
ondergebracht in een rang. » vervangen door de woorden « en de classé dans un rang. » sont remplacés par les mots « et les délégués
afgevaardigden van de erkende vakbonden. »; des organisations syndicales agréées. »;
2° het tweede lid wordt vervangen door de volgende tekst : 2° l'alinéa 2 est remplacé par le texte suivant :
« De personen die belast zijn met hogere functies dan diegene van hun « Les personnes chargées de fonctions supérieures à celles de leur
vakklasse of van hun graad, reizen in de klasse waarin wordt voorzien classe de métiers ou de leur grade voyagent dans la classe prévue pour
voor de vakklasse of de graad waarin zij de functies uitoefenen. » la classe de métiers ou le grade dont elles exercent les fonctions. »

Art. 2.Artikel 12, vijfde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 2.L'article 12, alinéa 5, du même arrêté, modifié par la loi du

de wet van 22 juli 1993, wordt aangevuld met de woorden « of die niet 22 juillet 1993, est complété par les mots « ou qui ne sont pas nommés
zijn benoemd in een vakklasse ». dans une classe de métiers ».

Art. 3.In artikel 13 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 3.A l'article 13 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 20 juli 2000 en gewijzigd bij het koninklijk 20 juillet 2000 et modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2001, les
besluit van 11 december 2001 worden het eerste tot het vierde lid vervangen door de volgende leden : alinéas 1er à 4 sont remplacés par les alinéas suivants :
« De personen die voor hun verplaatsingen in dienstverband een eigen « Les personnes qui utilisent pour leurs déplacements de service une
wagen gebruiken, hebben recht op een kilometervergoeding om alle voiture personnelle ont droit, pour couvrir tous les frais résultant
kosten te dekken die voortvloeien uit het gebruik van het voertuig. de l'utilisation du véhicule, à une indemnité kilométrique.
Het bedrag van de kilometervergoeding wordt jaarlijks herzien op 1 Le montant de l'indemnité kilométrique est revu annuellement à la date
juli. du 1er juillet.
Op deze datum wordt het bedrag van de kilometervergoeding verhoogd met A cette date, le montant de l'indemnité kilométrique est augmenté
een breuk, waarvan de noemer het indexcijfer van de consumptieprijzen d'une fraction dont le dénominateur est l'indice des prix à la
van de maand mei van het voorafgaande jaar en de teller het consommation du mois de mai de l'année précédente et le numérateur
indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand mei van het lopende l'indice des prix à la consommation du mois de mai de l'année en
jaar is; het verkregen resultaat wordt bepaald tot en met de vierde cours; le résultat obtenu est établi jusqu'à la quatrième décimale
decimaal. inclusivement.
Voor de herziening van het bedrag van de kilometervergoeding op 1 juli Pour la révision du montant de l'indemnité kilométrique à la date du 1er
2005 wordt het aan te passen bedrag vastgelegd op 0,2771 EUR per juillet 2005, le montant à adapter est fixé à 0,2771 EUR du kilomètre.
kilometer. » »

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van de au Moniteur belge, à l'exception des articles 1er et 2 qui produisent
artikelen 1 en 2 die uitwerking hebben met ingang van 1 december 2004. leurs effets le 1er décembre 2004.

Art. 5.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

Art. 5.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 september 2005. Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^