← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 1995 waarbij bepaalde personeelsleden aangewezen worden om overtredingen op te sporen en vast te stellen die verband houden met de statistieken bedoeld in artikel 108, f, van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 1995 waarbij bepaalde personeelsleden aangewezen worden om overtredingen op te sporen en vast te stellen die verband houden met de statistieken bedoeld in artikel 108, f, van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 1995 portant désignation de certains agents chargés de rechercher et de constater les infractions ayant trait aux statistiques visées à l'article 108, f, de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
19 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 19 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février |
besluit van 8 februari 1995 waarbij bepaalde personeelsleden | 1995 portant désignation de certains agents chargés de rechercher et |
aangewezen worden om overtredingen op te sporen en vast te stellen die | |
verband houden met de statistieken bedoeld in artikel 108, f, van de | de constater les infractions ayant trait aux statistiques visées à |
wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen | l'article 108, f, de la loi du 21 décembre 1994 portant des |
dispositions sociales et diverses | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, | Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, |
artikel 19; | l'article 19; |
Gelet op de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse | Vu la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et |
bepalingen, artikel 122; | diverses, l'article 122; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1995 waarbij bepaalde | Vu l'arrêté royal du 8 février 1995 portant désignation de certains |
personeelsleden aangewezen worden om overtredingen op te sporen en | agents chargés de rechercher et de constater les infractions ayant |
vast te stellen die verband houden met de statistieken bedoeld in | trait aux statistiques visées à l'article 108, f, de la loi du 21 |
artikel 108, f, van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en | décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses; |
diverse bepalingen; Gelet op advies 47.123/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis 47.123/1/V du Conseil d'Etat, donné le 2 septembre 2009, en |
september 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat door het voornoemde koninklijk besluit van 8 februari | Considérant que par l'arrêté royal du 8 février 1995 précité, les |
1995 de kader- en omkaderingsleden en de externe-relatiebeheerders van | membres du personnel de cadre et d'encadrement et les chargés de |
de Dienst Statistiek Buitenlandse Handel van de Nationale Bank van | relations extérieures du Service Statistique du Commerce extérieur de |
België aangesteld zijn om de overtredingen op de sporen en vast te | la Banque Nationale de Belgique sont commissionnés pour rechercher et |
stellen in verband met de statistieken bedoeld in artikel 108, f, van | constater les infractions ayant trait aux statistiques visées à |
voornoemde wet van 21 december 1994; | l'article 108, f, de la loi du 21 décembre 1994 précitée; |
Overwegende dat de Nationale Bank van België een interne reorganisatie | Considérant que la Banque Nationale de Belgique a procédé à une |
heeft doorgevoerd waardoor de omschrijving van de aangestelde personen | réorganisation interne, de sorte que la description des personnes |
overeenkomstig dient gewijzigd te worden; | chargées doit être modifiée conformément; |
Op de voordracht van de Minister voor Ondernemen, | Sur la proposition du Ministre pour l'Entreprise, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 februari 1995 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 8 février 1995 |
waarbij bepaalde personeelsleden aangewezen worden om overtredingen op | portant désignation de certains agents chargés de rechercher et de |
te sporen en vast te stellen die verband houden met de statistieken | constater les infractions ayant trait aux statistiques visées à |
bedoeld in artikel 108, f, van de wet van 21 december 1994 houdende | l'article 108, f, de la loi du 21 décembre 1994 portant des |
sociale en diverse bepalingen, worden de woorden « De kader- en | dispositions sociales et diverses, les mots « Les membres du personnel |
omkaderingsleden en de externe-relatiebeheerders van de Dienst | de cadre et d'encadrement et les chargés de relations extérieures du |
Statistiek Buitenlandse Handel » vervangen door de woorden « De | Service Statistique du Commerce extérieur » sont remplacés par les |
kaderleden van de afdeling Geschillen en logistieke ondersteuning | mots « Les membres du personnel de cadre de la division Contentieux et |
alsmede de bedienden van de sectie Geschillen van de Dienst Externe | soutien logistique, ainsi que les employés de la section principale |
Statistieken ». | Contentieux du Service Statistiques Extérieures ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag volgend op de |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour après la |
bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. | publication du présent arrêté au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 oktober 2009. | Donné à Bruxelles, le 19 octobre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister voor Ondernemen, | Le Ministre pour l'Entreprise, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |