Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/10/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 24 augustus 2006 tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 1999 betreffende de parkeerkaart voor mensen met een handicap "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 24 augustus 2006 tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 1999 betreffende de parkeerkaart voor mensen met een handicap Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 24 août 2006 modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 relatif à la carte de stationnement pour personnes handicapées
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 19 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 24 augustus 2006 tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 1999 betreffende de parkeerkaart voor mensen met een handicap SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 19 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 24 août 2006 modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 relatif à la carte de stationnement pour personnes handicapées
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3,
en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; remplacé par la loi du 18 juillet 1990;
Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté
ministerieel besluit van 24 augustus 2006 tot wijziging van het ministériel du 24 août 2006 modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai
ministerieel besluit van 7 mei 1999 betreffende de parkeerkaart voor 1999 relatif à la carte de stationnement pour personnes handicapées,
mensen met een handicap, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse établi par le Service central de traduction allemande auprès du
vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy; Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction

vertaling van het ministerieel besluit van 24 augustus 2006 tot officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 24 août 2006
wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 1999 betreffende de modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 relatif à la carte de
parkeerkaart voor mensen met een handicap. stationnement pour personnes handicapées.

Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 oktober 2006. Donné à Bruxelles, le 19 octobre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Bijlage Annexe
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT
24. August 2006 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des 24. August 2006 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des
Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 1999 über den Parkausweis für Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 1999 über den Parkausweis für
Behinderte Behinderte
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit,
Die Staatssekretärin für die Familie und für Personen mit Behinderung, Die Staatssekretärin für die Familie und für Personen mit Behinderung,
Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die
Strassenverkehrspolizei, insbesondere des Artikels 1, abgeändert durch Strassenverkehrspolizei, insbesondere des Artikels 1, abgeändert durch
die Gesetze vom 21. Juni 1985 und 5. August 2003; die Gesetze vom 21. Juni 1985 und 5. August 2003;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 zur Festlegung Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 zur Festlegung
der allgemeinen Ordnung über den Strassenverkehr und die Benutzung der der allgemeinen Ordnung über den Strassenverkehr und die Benutzung der
öffentlichen Strasse, insbesondere des Artikels 27.4.3; öffentlichen Strasse, insbesondere des Artikels 27.4.3;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 1999 über den Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 1999 über den
Parkausweis für Behinderte, insbesondere des Artikels 3, abgeändert Parkausweis für Behinderte, insbesondere des Artikels 3, abgeändert
durch die Ministeriellen Erlasse vom 3. März 2003 und 28. September durch die Ministeriellen Erlasse vom 3. März 2003 und 28. September
2005 [sic, zu lesen ist: 26. September 2005] ; 2005 [sic, zu lesen ist: 26. September 2005] ;
Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Hohen Rates für Personen mit Aufgrund der Stellungnahme des Nationalen Hohen Rates für Personen mit
Behinderung vom 14. November 2005; Behinderung vom 14. November 2005;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. April 2006; Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. April 2006;
Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 21. Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 21.
April 2006; April 2006;
Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den
Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, ersetzt durch das Gesetz Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, ersetzt durch das Gesetz
vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August 1996; vom 4. Juli 1989 und abgeändert durch das Gesetz vom 4. August 1996;
Aufgrund der Dringlichkeit; Aufgrund der Dringlichkeit;
In der Erwägung, dass im Ministeriellen Erlass vom 26. September 2005 In der Erwägung, dass im Ministeriellen Erlass vom 26. September 2005
zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 1999 über den zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 1999 über den
Parkausweis für Behinderte der medizinische Dienst der Parkausweis für Behinderte der medizinische Dienst der
Generaldirektion Personen mit Behinderung für befugt erklärt wurde, Generaldirektion Personen mit Behinderung für befugt erklärt wurde,
die Invalidität der zivilen Kriegsinvaliden und Militärkriegsinvaliden die Invalidität der zivilen Kriegsinvaliden und Militärkriegsinvaliden
festzulegen; dass die nützlichen Angaben über die Invalidität der festzulegen; dass die nützlichen Angaben über die Invalidität der
zivilen Kriegsinvaliden und Militärkriegsinvaliden beim Pensionsdienst zivilen Kriegsinvaliden und Militärkriegsinvaliden beim Pensionsdienst
für den öffentlichen Sektor und bei der Generaldirektion Kriegsopfer für den öffentlichen Sektor und bei der Generaldirektion Kriegsopfer
vorhanden sind; vorhanden sind;
In der Erwägung, dass der medizinische Dienst der Generaldirektion In der Erwägung, dass der medizinische Dienst der Generaldirektion
Personen mit Behinderung ärztliche Untersuchungen gemäss den in Sachen Personen mit Behinderung ärztliche Untersuchungen gemäss den in Sachen
Kinderzulagen und Beihilfen für Personen mit Behinderung anwendbaren Kinderzulagen und Beihilfen für Personen mit Behinderung anwendbaren
Bestimmungen durchführt; dass diese Regeln die Feststellung einer Bestimmungen durchführt; dass diese Regeln die Feststellung einer
bleibenden Invalidität von mindestens 80% nicht vorsehen, bleibenden Invalidität von mindestens 80% nicht vorsehen,
Erlassen: Erlassen:
Artikel 1 - In Artikel 3 des Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 1999 Artikel 1 - In Artikel 3 des Ministeriellen Erlasses vom 7. Mai 1999
über den Parkausweis für Behinderte, abgeändert durch die über den Parkausweis für Behinderte, abgeändert durch die
Ministeriellen Erlasse vom 3. März 2003 und 26. September 2005, werden Ministeriellen Erlasse vom 3. März 2003 und 26. September 2005, werden
die Wörter « Buchstabe a) bis h) » durch die Wörter « Buchstabe b) bis die Wörter « Buchstabe a) bis h) » durch die Wörter « Buchstabe b) bis
g) » ersetzt. g) » ersetzt.
Art. 2 - Vorliegender Erlass wird mit 1. Oktober 2005 wirksam. Art. 2 - Vorliegender Erlass wird mit 1. Oktober 2005 wirksam.
Gegeben zu Brüssel, den 24. August 2006 Gegeben zu Brüssel, den 24. August 2006
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Die Staatssekretärin für die Familie und für Personen mit Behinderung Die Staatssekretärin für die Familie und für Personen mit Behinderung
Frau G. MANDAILA Frau G. MANDAILA
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 19 oktober 2006. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 octobre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^