Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/11/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de toekenning van ecocheques - waardevervoer rijdend personeel "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de toekenning van ecocheques - waardevervoer rijdend personeel Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 mai 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative à l'octroi d'éco-chèques - transport de fonds personnel roulant
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 19 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2020, collective de travail du 18 mai 2020, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance,
toezichtsdiensten, betreffende de toekenning van ecocheques - relative à l'octroi d'éco-chèques - transport de fonds personnel
waardevervoer rijdend personeel (1) roulant (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of gardiennage et/ou de surveillance;
toezichtsdiensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2020, gesloten travail du 18 mai 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
betreffende de toekenning van ecocheques - waardevervoer rijdend surveillance, relative à l'octroi d'éco-chèques - transport de fonds
personeel. personnel roulant.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 november 2020. Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2020 surveillance Convention collective de travail du 18 mai 2020
Toekenning van ecocheques - waardevervoer rijdend personeel Octroi d'éco-chèques - transport de fonds personnel roulant
(Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 2020 onder het nummer (Convention enregistrée le 17 juillet 2020 sous le numéro
159556/CO/317) 159556/CO/317)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders en bedienden actief als aux employeurs et aux ouvriers et employés actifs en tant que
waardevervoerder van de ondernemingen die ressorteren onder het transporteur de fonds au sein des entreprises ressortissant à la
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten. Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
surveillance.
Onder "werknemers" wordt verstaan : zowel de mannelijke als de On entend par "travailleurs" : les employés et les employées ainsi que
vrouwelijke arbeiders en bedienden, die de functie van les ouvriers et les ouvrières exerçant la profession de transporteur
waardevervoerder uitoefenen, zoals gedefinieerd in de collectieve de fonds, telle que définie dans les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of travail de la Commission paritaire pour les services de gardiennage
toezichtsdiensten betreffende de beroepenclassificatie. et/ou de surveillance concernant la classification des professions.

Art. 2.§ 1. Vanaf l januari 2019 worden jaarlijks ecocheques ter

Art. 2.§ 1er. A partir du 1er janvier 2019 il est octroyé

waarde van 150 EUR toegekend aan de werknemers. annuellement aux travailleurs des éco-chèques d'une valeur de 150 EUR.
§ 2. De referteperiode voor de toekenning van de ecocheques ligt vast § 2. La période de référence pour l'octroi des écochèques est fixée du
van 1 januari tot 31 december van het voorgaande jaar. De ecocheques 1er janvier au 31 décembre de l'année précédente. Les éco-chèques
moeten betaald worden in januari. doivent être payés en janvier.
§ 3. De ecocheques worden toeqekend, conform de collectieve § 3. Les éco-chèques sont octroyés, conformément à la convention
arbeidsovereenkomst nr. 98 van de Nationale Arbeidsraad betreffende de collective de travail n° 98 du Conseil national du travail concernant
ecocheques, in functie van de effectieve prestaties. les éco-chèques, en fonction des prestations effectives.
Worden gelijkgesteld met effectieve prestaties : Sont assimilés à des prestations effectives :
- de interne en externe syndicale uren; - les heures syndicales internes et externes;
- de tijdelijke werkloosheid; - le chômage temporaire;
- het moederschapsverlof; - le congé de maternité;
- ziekte tot 30 dagen; - la maladie jusque 30 jours;
- het arbeidsongeval tot 30 dagen; - l'accident de travail jusque 30 jours;
- het klein verlet; - le petit chômage;
- het vaderschapsverlof; - le congé de paternité;
- het betaald educatief verlof; - le congé-éducation payé;
- de wettelijke vakantiedagen; - les jours de vacances légaux;
- de wettelijke feestdagen en de dagen ter vervanging van de - les jours fériés légaux et les jours de remplacement des jours
wettelijke feestdagen. fériés légaux.
Deze ecocheques moeten pro rata toegekend worden : Ces éco-chèques doivent être octroyés au prorata :
- aan de deeltijdse werknemers; - aux travailleurs à temps partiel;
- aan de werknemers die niet gedurende de hele referteperiode - aux travailleurs qui n'ont pas été occupés durant toute la période
tewerkgesteld waren. de référence.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

maart 2020. le 1er mars 2020.
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2019 Elle remplace la convention collective de travail du 6 juin 2019
(registratienummer 152376) betreffende de toekenning van ecocheques - (numéro d'enregistrement 152376) relative à l'octroi d'éco-chèques -
waardevervoer rijdend personeel. transport de fonds personnel roulant.
Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd. Deze Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes. Cette
opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij een dénonciation doit être faite au moins trois mois à l'avance par lettre
ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het recommandée à la poste, adressée au président de la Commission
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, die er paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, qui
zonder verwijl de betrokken partijen van in kennis zal stellen. De en avisera sans délai les parties concernées. Le délai de trois mois
termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum van verzending prend cours à la date d'envoi de la lettre recommandée précitée.
van bovengenoemd aangetekend schrijven. Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november 2020. De Minister van Werk, Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2020. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^