Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/11/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanpassing van de benaming van de Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën "
Koninklijk besluit tot aanpassing van de benaming van de Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën Arrêté royal adaptant la dénomination de l'Administration de la Trésorerie du Service public fédéral Finances
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 19 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot aanpassing van de benaming van de Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën VERSLAG AAN DE KONING SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 19 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal adaptant la dénomination de l'Administration de la Trésorerie du Service public fédéral Finances RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
De wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de La loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les
benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst dénominations des administrations du Service public fédéral Finances
Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen, wijzigt de et portant diverses autres modifications législatives, modifie les
benamingen van de administraties in het kader van de aanpassing van de dénominations des administrations dans le cadre de l'adaptation de la
nieuwe organisatiestructuur van de Federale Overheidsdienst Financiën. nouvelle structure organisationnelle du Service public fédéral Finances.
De nieuwe benaming van de Administratie van de Thesaurie moet worden La nouvelle dénomination de l'Administration de la Trésorerie doit
overgenomen in alle reglementaire bepalingen waarin ernaar verwezen être reprise dans toutes les dispositions réglementaires où l'on y
wordt. fait référence.
Het koninklijk besluit dat ik de eer heb U ter ondertekening voor te L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à votre signature vise
leggen, heeft tot doel de woorden « de Administratie der Thesaurie », à remplacer les mots « l'Administration de la Trésorerie » et «
« Dienst van Openbaar Krediet van het Ministerie van Financiën » en « Service du crédit public du Ministère des Finances » par les mots «
het Bestuur der Thesaurie » te vervangen door « de Algemene l'Administration générale de la trésorerie du Service public fédéral
Administratie van de Thesaurie » in alle koninklijke besluiten waarin Finances » dans tous les arrêtés royaux faisant référence aux
wordt verwezen naar de oude benamingen. anciennes dénominations.
Er werd rekening gehouden met alle opmerkingen van de Raad van State.
Om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van State met Il a été tenu compte de toutes les remarques du Conseil d'Etat.
betrekking tot de wijzigingen die dienen aangebracht te worden aan de Pour répondre à la remarque du Conseil d'Etat en ce qui concerne les
artikelen 6, eerste lid en 7, tweede lid, van het koninklijk besluit modifications à apporter aux articles 6, alinéa 1er et 7, alinéa 2, de
van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la
toekenning en op de aanwending van de toelagen, werd een nieuw artikel coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions,
3 toegevoegd. Het vervangt de woorden « van de Dienst van het Openbaar un nouvel article 3 a été ajouté. Il remplace les mots « du Service du
Krediet » door de woorden « van de Algemene Administratie van de Crédit public » par les mots « de l'Administration générale de la
Thesaurie ». trésorerie ».
Als gevolg van de toevoeging van dit artikel 3, werd de nummering van En raison de l'ajout de cet article 3, la numérotation des articles
de daaropvolgende artikelen gewijzigd. qui suivent a été modifiée.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
ADVIES 58.148/4 VAN 5 OKTOBER 2015 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING AVIS 58.148/4 DU 5 OCTOBRE 2015 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE
WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT AANPASSING VAN LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `ADAPTANT LA DENOMINATION DE
DE BENAMING VAN DE ADMINISTRATIE VAN DE THESAURIE VAN DE FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCI"N' L'ADMINISTRATION DE LA TRESORERIE DU SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES'
Op 4 september 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 4 septembre 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen invité par le Ministre des Finances, à communiquer un avis, dans un
een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `adaptant la
aanpassing van de benaming van de Administratie van de Thesaurie van dénomination de l'Administration de la Trésorerie du Service public
de Federale Overheidsdienst Financiën'. fédéral Finances'.
Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 5 oktober 2015. Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 5 octobre 2015.
De kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, La chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre,
Jacques Jaumotte en Bernard Blero, staatsraden, Yves De Cordt en Jacques Jaumotte et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Yves De Cordt
Christian Behrendt, assessoren, en Colette Gigot, griffier. et Christian Behrendt, assesseurs, et Colette Gigot, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Jean Luc Paquet, eerste auditeur. Le rapport a été présenté par Jean-Luc Paquet, premier auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise a
advies is nagezien onder toezicht van Pierre Liénardy. été vérifiée sous le contrôle de Pierre Liénardy.
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 5 oktober L'avis, dont le texte suit, a été donné le 5 octobre 2015.
2015. Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, §
eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la
beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de section de législation limite son examen au fondement juridique du
voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van projet, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à
het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article
vervullen voorafgaande vormvereisten. 84, § 3, des lois coordonnées précitées.
Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.
volgende opmerkingen.
1. Naar het voorbeeld van wat in artikel 97 van de wet van 25 april 1. A l'instar de l'article 97 de la loi du 25 avril 2014 `adaptant
2014 `tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de dans la législation fiscale les dénominations des administrations du
administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende Service public fédéral Finances et portant diverses autres
verscheidene andere wetswijzigingen' staat, schrijve men "de Algemene modifications législatives', il convient d'écrire « [l']Administration
Administratie van de Thesaurie", waarbij gelet moet worden op het générale de la trésorerie » en veillant à respecter l'emploi des
lettres capitales.
gebruik van de hoofdletters. 2. Pour chaque article modifié, il convient de mentionner l'historique
2. Van elk artikel dat gewijzigd wordt, behoren de opeenvolgende de ses modifications antérieures encore en vigueur parce qu'elles ne
vroegere wijzigingen te worden vermeld die niet doelloos geworden zijn sont pas devenues sans objet en conséquence de modifications
ten gevolge van latere wijzigingen, en dus nog geldig zijn (1). ultérieures (1).
Zo bijvoorbeeld zijn de artikelen 1, 1°, 6, eerste lid, en 7 van het Ainsi, par exemple, les articles 1er, 1°, 6, alinéa 1er, et 7 de
koninklijk besluit van 26 april 1968 `tot inrichting en coördinatie l'arrêté royal du 26 avril 1968 `réglant l'organisation et la
van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen' coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions'
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 augustus 1974 en wordt met ont été modifiés par l'arrêté royal du 5 août 1974 et c'est
als gevolg van die wijzigingen in die bepalingen thans de benaming précisément ensuite de ces modifications que leur texte mentionne
"Dienst van Openbaar Krediet" gebezigd. Dat koninklijk besluit van 5 désormais le « Service du Crédit public ». Cet arrêté royal du 5 août
augustus 1974 moet bijgevolg vermeld worden in artikel 2 van het ontwerp. 1974 doit par conséquent être mentionné dans l'article 2 du projet.
Bovendien is er in artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 26 En outre, alors que l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 26 avril
april 1968 sprake van "de Dienst van Openbaar Krediet van het 1968 mentionne le « Service du Crédit public du Ministère des Finances
Ministerie van Financiën", terwijl de artikelen 6, eerste lid, en 7, », ses articles 6, alinéa 1er, et 7, alinéa 2, font quant à eux
tweede lid, melding maken van "de Dienst van het Openbaar Krediet" mention du « Service du Crédit public », sans plus. Il faut donc
zonder meer. In artikel 1, 1°, moeten dan ook de woorden "de Dienst remplacer, dans l'article 1er, 1°, les mots « le Service du Crédit
van Openbaar Krediet van het Ministerie van Financiën" vervangen
worden door de woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie van public du Ministère des Finances » par « l'Administration générale de
de Federale Overheidsdienst Financiën", terwijl in de artikelen 6, la trésorerie du Service public fédéral Finances », et dans les
eerste lid, en 7, tweede lid, de woorden "van de Dienst van het articles 6, alinéa 1er, et 7, alinéa 2, les mots « du Service du
Openbaar Krediet" vervangen moeten worden door de woorden "van de Crédit public » par « de l'Administration générale de la trésorerie ».
Algemene Administratie van de Thesaurie".
3. Artikel 22, § 2, zevende lid, van bijlage 2 bij het koninklijk 3. L'article 22, § 2, alinéa 7, de l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12
besluit van 12 januari 1970 `houdende reglementering van de janvier 1970 `portant réglementation du service postal', remplacée par
postdienst', welke bijlage vervangen is bij het koninklijk besluit van 14 april 2013, luidt als volgt : l'arrêté royal du 14 avril 2013, dispose comme suit :
"Aan de aanvraag van de Staat tot het openen van een « La demande d'ouverture d'un compte courant postal de l'Etat doit
postrekeningcourant is de machtigingsbrief van de Federale être accompagnée de la lettre d'autorisation du Service public fédéral
Overheidsdienst Financiën - Administratie der Thesaurie - gehecht, met Finances - Administration de la Trésorerie - et être revêtue du numéro
vermelding van het nummer van postrekening-courant dat deze dienst de compte courant postal attribué par ce service ».
heeft toegewezen". Ce sont donc les mots « du Service public fédéral Finances -
In artikel 3 van het ontwerp moet bijgevolg worden bepaald dat de Administration de la Trésorerie » que l'article 3 du projet doit
woorden "van de Federale Overheidsdienst Financiën - Administratie der
Thesaurie" vervangen moeten worden door de woorden "van de Algemene remplacer par « de l'Administration générale de la trésorerie du
Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Service public fédéral Finances ».
Financiën". 4. In artikel 4 van het ontwerp behoort "tweede lid" geschreven te 4. A l'article 4 du projet, il y a lieu de mentionner « l'alinéa 2 »
worden en niet "eerste lid". et non « l'alinéa 1er ».
5. In artikel 6 van het ontwerp moet worden vermeld dat artikel 1, 5°, 5. A l'article 6 du projet, il faut mentionner que l'article 1er, 5°,
van het koninklijk besluit van 25 april 1986 `waarbij sommige de l'arrêté royal du 25 avril 1986 `autorisant certaines autorités du
overheden van het Ministerie van Financiën gemachtigd worden om het Ministère des Finances à utiliser le numéro d'identification du
identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen Registre national des personnes physiques' a été remplacé par l'arrêté
te gebruiken' vervangen is bij het koninklijk besluit van 5 maart royal du 5 mars 1987.
1987. 6. In artikel 8 van het ontwerp moet worden bepaald dat in artikel 35 6. A l'article 8 du projet, les mots à remplacer dans l'article 35 de
van het koninklijk besluit van 23 januari 1991 `betreffende de l'arrêté royal du 23 janvier 1991 `relatif aux titres de la dette de
effecten van de Staatsschuld', gewijzigd bij het koninklijk besluit
van 10 februari 1993, de woorden "bij het Ministerie van Financiën, l'Etat', modifié par celui du 10 février 1993, sont « au Ministère des
Administratie der Thesaurie" behoren te worden vervangen. De tekst Finances, Administration de la Trésorerie, ». Le texte sera adapté en
moet dienovereenkomstig worden aangepast. conséquence.
7. In artikel 9 van het ontwerp moet worden bepaald dat in artikel 1, 7. A l'article 9 du projet, les mots à remplacer dans l'article 1er,
eerste lid, van het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 alinéa 1er, de l'arrêté royal du 5 août 1992 `relatif à la
`betreffende de ongewilde buitenbezitstelling van de titels aan dépossession involontaire de titres au porteur' sont « du Ministère
toonder' de woorden "van het Ministerie van Financiën, Administratie des Finances, Administration de la Trésorerie ». Le texte sera adapté
der Thesaurie" behoren te worden vervangen. De tekst moet
dienovereenkomstig worden aangepast. en conséquence.
8. In artikel 10 van het ontwerp moet worden vermeld dat artikel 8 van 8. A l'article 10 du projet, il faut mentionner que l'article 8 de
het koninklijk besluit van 8 oktober 1992 `betreffende de Commissie l'arrêté royal du 8 octobre 1992 `relatif à la Commission d'Evaluation
voor Evaluatie van de Activa van het Rijk' vervangen is bij het
koninklijk besluit van 10 oktober 2000. De tekst moet des Actifs de l'Etat' a été remplacé par celui du 10 octobre 2000. Le
dienovereenkomstig worden aangepast. texte sera adapté en conséquence.
9. In artikel 11 van het ontwerp moet worden bepaald dat in artikel 1, 9. A l'article 11 du projet, les mots à remplacer dans l'article 1er,
eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 `tot alinéa 1er, 3°, de l'arrêté royal du 1er février 1993 `déterminant les
bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux,
overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de les services publics de programmation et autres services qui en
diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt public' sont «
openbaar nut' de woorden "Administratie der Thesaurie, Ministerie van Administration de la Trésorerie, Ministère des Finances ». Le texte
Financiën" behoren te worden vervangen. De tekst moet
dienovereenkomstig worden aangepast. sera adapté en conséquence.
10. In artikel 17 van het ontwerp moet worden bepaald dat in de 10. A l'article 17 du projet, les mots à remplacer dans les articles
artikelen 2, tweede lid, en 4 van het koninklijk besluit van 13 2, alinéa 2, et 4 de l'arrêté royal du 13 novembre 1997 `relatif à
november 1997 `betreffende de uitvoering van artikelen 4 en 7 van de
wet 15 december 1994 houdende de ontbinding van het Nationaal l'exécution des articles 4 et 7 de la loi du 15 décembre 1994 portant
Waarborgfonds inzake Kolenmijnschade' de woorden "het Ministerie van dissolution du Fonds national de Garantie pour la Réparation des
Financiën, Administratie van de Thesaurie, Dienst Openbaar Krediet" Dégâts houillers' sont « au Ministère des Finances, Administration de
behoren te worden vervangen. De tekst moet dienovereenkomstig worden la Trésorerie, Service du Crédit public ». Le texte sera adapté en
aangepast. conséquence.
11. In artikel 24 van het ontwerp moet worden bepaald dat in artikel 11. A l'article 24 du projet, les mots à remplacer dans l'article 1er,
1, 12°, van het koninklijk besluit van 27 maart 2003 `houdende 12°, de l'arrêté royal du 27 mars 2003 `portant exécution des articles
uitvoering van de artikelen 34 en 35 van de wet betreffende de 34 et 35 de la loi relative à la suppression ou à la restructuration
afschaffing of de herstructurering van instellingen van openbaar nut d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat,
en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991' de coordonnée le 13 mars 1991' sont « l'Administration de la Trésorerie
woorden "de Administratie der Thesaurie van het Ministerie van du Ministère des Finances ». Le texte sera adapté en conséquence.
Financiën" behoren te worden vervangen. De tekst moet
dienovereenkomstig worden aangepast.
De griffier, Le greffier,
C. Gigot. C. Gigot.
De voorzitter, Le président,
P. Liénardy P. Liénardy
_______ _______
Nota Note
(1) Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het (1) Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes
opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet «
www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbeveling 113. Technique législative », recommandation n° 113.
19 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot aanpassing van de benaming 19 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal adaptant la dénomination de
van de Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën l'Administration de la Trésorerie du Service public fédéral Finances
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108;
Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les
wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale dénominations des administrations du Service public fédéral Finances
Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere et portant diverses autres modifications législatives;
wetswijzigingen;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions
pensioenregeling van het gemeentepersoneel; du personnel communal;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la
coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions;
Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant
houdende reglementering van de postdienst; réglementation du service postal;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 1977 tot inrichting Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de la Caisse nationale
van de Nationale Kas voor Rampenschade; des Calamités;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1986 waarbij sommige Vu l'arrêté royal du 25 avril 1986 autorisant certaines autorités du
overheden van het Ministerie van Financiën gemachtigd worden om het Ministère des Finances à utiliser le numéro d'identification du
identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen te gebruiken; registre national des personnes physiques;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 1988 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 3 août 1988 établissant le règlement spécial
van het bijzonder reglement betreffende het beheer van het Fonds voor
de gezondheid en de produktie van de dieren; relatif à la gestion du Fonds de la santé et de la production des
Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de animaux; Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de
effecten van de Staatsschuld; l'Etat;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 5 août 1992 relatif à la dépossession
ongewilde buitenbezitstelling van de titels aan toonder; involontaire de titres au porteur;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1992 relatif à la Commission
Commissie voor Evaluatie van de Activa van het Rijk; d'évaluation des actifs de l'Etat;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches
de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les
overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de services publics de programmation et autres services qui en dépendent
diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van ainsi que dans certains organismes d'intérêt public;
openbaar nut;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 mei 1994 over de inhouding en Vu l'arrêté royal du 26 mai 1994 relatif à la perception et à la
de vergoeding van de roerende voorheffing overeenkomstig hoofdstuk I bonification du précompte mobilier conformément au chapitre Ier de la
van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de transacties met bepaalde loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs
effecten; mobilières;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1994 houdende Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1994 portant création, organisation
oprichting, organisatie en vastlegging van de personeelsformatie van et fixation du cadre du Ministère de la Fonction publique;
het Ministerie van Ambtenarenzaken;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1994 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1994 établissant le règlement
van het bijzonder reglement betreffende het beheer van het spécial relatif à la gestion du Fonds budgétaire pour la production et
Begrotingsfonds voor de produktie en de bescherming van planten en la protection des végétaux et des produits végétaux;
plantaardige produkten;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté du 16 novembre 1994 royal relatif aux titres représentant
effecten waarin de schuld van de Gemeenschappen en Gewesten wordt la dette des Communautés et des Régions;
belichaamd; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot Vu l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une
invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der gestion financière globale dans le statut social des travailleurs
zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet indépendants, en application du chapitre Ier du titre VI de la loi du
van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et
vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; assurant la viabilité des régimes légaux des pensions;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 november 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 13 novembre 1997 relatif à l'exécution des
uitvoering van artikel 4 en 7 van de wet 15 december 1994 houdende de articles 4 et 7 de la loi du 15 décembre 1994 portant dissolution du
ontbinding van het Nationaal Waarborgfonds inzake Kolenmijnschade; Fonds national de Garantie pour la Réparation des Dégâts houillers;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 2001 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 26 mars 2001 d'application de l'article 1bis de
artikel 1bis van de wet van 2 augustus 1955 houdende opheffing van het la loi du 2 août 1955 portant suppression du Fonds d'amortissement de
Fonds tot delging der Staatsschuld; la Dette publique;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2001 waarbij de lijst Vu l'arrêté royal du 4 avril 2001 fixant la liste des emprunts repris
wordt vastgesteld van de leningen die de Federale Staat overneemt in par l'Etat fédéral dans les régimes de la sécurité sociale des
de stelsels van de sociale zekerheid van de werknemers en de travailleurs salariés et des travailleurs indépendants;
zelfstandigen;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 12 novembre 2001 relatif à la tutelle de la
voogdij van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement, de
van de Internationale Ontwikkelingsassociatie, van de Aziatische l'Association internationale de Développement, de la Banque asiatique
Ontwikkelingsbank, het Aziatisch Ontwikkelingsfonds, de Afrikaanse de Développement, du Fonds asiatique de Développement, de la Banque
Ontwikkelingsbank en het Afrikaans Ontwikkelingsfonds; africaine de Développement et du Fonds africain de Développement;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 24 décembre 2001 fixant les modalités de
van de werkingsmodaliteiten van het Zilverfonds; fonctionnement du Fonds de vieillissement;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 2002 waarbij ten Vu l'arrêté royal du 2 décembre 2002 réglant l'accès au registre
behoeve van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en bepaalde d'attente dans le chef de la Banque-carrefour de la sécurité sociale
administratieve overheden en instellingen van sociale zekerheid de et de certaines autorités administratives et institutions de sécurité
toegang tot het wachtregister wordt geregeld; sociale;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 maart 2003 houdende uitvoering Vu l'arrêté royal du 27 mars 2003 portant exécution des articles 34 et
van de artikelen 34 en 35 van de wet betreffende de afschaffing of de 35 de la loi relative à la suppression ou à la restructuration
herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat,
overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991; coordonnée le 13 mars 1991;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 relatif à la cession ou le transfert
eventuele cessie of overdracht van alle of een deel van de activa en passiva van Credibe; éventuel de tout ou partie des actifs et passifs de Credibe;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juni 2004 houdende uitvoering Vu l'arrêté royal du 5 juin 2004 portant exécution de l'article 78 de
van artikel 78 van de wet van 3 februari 2003 houdende diverse la loi du 3 février 2003 apportant diverses modifications à la
wijzigingen aan de wetgeving betreffende de pensioenen van de openbare sector; législation relative aux pensions du secteur public;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives
beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le
oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme; cadre de la lutte contre le financement du terrorisme;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2009 betreffende de Vu l'arrêté royal du 12 juillet 2009 concernant la bonification
intrestbonificatie voor leningovereenkomsten bestemd voor de d'intérêt pour les contrats de prêt destinés à financer des dépenses
financiering van energiebesparende uitgaven; faites en vue d'économiser l'énergie;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 september 2009 betreffende de Vu l'arrêté royal du 27 septembre 2009 relatif à la bonification
intrest-bonificatie voor leningovereenkomsten bestemd voor de d'intérêt pour les emprunts destinés à financer le précompte
financiering van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen bedoeld in professionnel sur les rémunérations visées au § 1er de l'article 20 de
§ 1 van artikel 20 van de economische herstelwet van 27 maart 2009; la loi de relance économique du 27 mars 2009;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant la date de reprise du
van de overnamedatum van de CDVU-Pensioenen door de Pensioendienst SCDF-Pensions par le Service des Pensions du Secteur public, ainsi que
voor de overheidssector, alsook de nadere regels inzake de overdracht les modalités de transfert du personnel;
van het personeel;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2014 met betrekking tot de Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2014 relatif au transfert à l'Etat
overdracht van het gebouw, de reserves, het bedrijfskapitaal en de fédéral du bâtiment, des réserves, du fonds de roulement et des
lasten van het verleden van het Belgisch Interventie- en
Restitutiebureau aan de federale Staat, alsmede de overdracht van charges du passé du Bureau d'Intervention et de Restitution belge et
andere goederen, rechten en verplichtingen van het Belgisch au transfert des autres biens, droits et obligations dudit Bureau
Interventie- en Restitutiebureau aan de gewesten, alsmede zijn d'intervention et de restitution belge aux régions ainsi qu'à sa
vereffening en zijn afschaffing; liquidation et à sa suppression;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mars 2015;
maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 10 augustus 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 août 2015;
Gelet op advies 58.148/4 van de Raad van State, gegeven op 5 oktober Vu l'avis 58.148/4 du Conseil d'Etat, donné le 5 octobre 2015, en
2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Financiën, Sur la proposition du Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de artikelen 152, eerste lid en 153, eerste lid, van het

Article 1er.Dans les articles 152, alinéa 1er et 153, alinéa 1er, de

koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du
pensioenregeling van het gemeentepersoneel, worden de woorden « het personnel communal, les mots « l'Administration de la Trésorerie »
Bestuur der Thesaurie » vervangen door de woorden« de Algemene sont chaque fois remplacés par les mots « l'Administration générale de
Administratie van de Thesaurie ». la trésorerie ».

Art. 2.In artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 26 april 1968

Art. 2.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 26 avril 1968

tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op
de aanwending van de toelagen, gewijzigd bij het koninklijk besluit réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et
van 5 augustus 1974, worden de woorden « de Dienst van Openbaar de l'emploi des subventions, modifié par l'arrêté royal du 5 août
Krediet van het Ministerie van Financiën » vervangen door de woorden « 1974, les mots « Service du crédit public du Ministère des Finances »
de Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale sont remplacés par les mots « l'Administration générale de la
Overheidsdienst Financiën ». trésorerie du Service public fédéral Finances ».

Art. 3.In de artikelen 6, eerste lid en 7, tweede lid, van hetzelfde

Art. 3.Dans les articles 6, alinéa 1er, et 7, alinéa 2, du même

koninklijk besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 arrêté royal, modifiés par l'arrêté royal du 5 août 1974, les mots «
augustus 1974, worden de woorden « van de Dienst van het Openbaar
Krediet » vervangen door de woorden « van de Algemene Administratie du Service du Crédit public » sont chaque fois remplacés par les mots
van de Thesaurie ». « de l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 4.In artikel 22, § 2, zevende lid, van de bijlage 2 van het

Art. 4.Dans l'article 22, § 2, alinéa 7, de l'annexe 2 de l'arrêté

koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal,
postdienst, welke bijlage vervangen bij het koninklijk besluit van 14 remplacée par l'arrêté royal du 14 avril 2013, les mots « du Service
april 2013, worden de woorden « van de Federale Overheidsdienst
Financiën - Administratie der Thesaurie » vervangen door de woorden « public fédéral Finances - Administration de la Trésorerie » sont
van de Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale remplacés par les mots « de l'Administration générale de la trésorerie
Overheidsdienst Financiën ». du Service public fédéral Finances ».

Art. 5.In de artikelen 1, tweede lid, en 15, § 1, eerste lid, van het

Art. 5.Dans les articles 1er, alinéa 2 et 15, § 1er, alinéa 1er, de

koninklijk besluit van 23 februari 1977 tot inrichting van de l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de la Caisse nationale des
Nationale Kas voor Rampenschade, worden de woorden « de Thesaurie » Calamités, les mots « la Trésorerie » sont chaque fois remplacés par
vervangen door de woorden « de Algemene Administratie van de Thesaurie les mots « l'Administration générale de la trésorerie ».
».

Art. 6.In artikel 15, § 1, tweede lid, van hetzelfde koninklijk

Art. 6.Dans l'article 15, § 1er, alinéa 2, du même arrêté royal, les

besluit worden de woorden « de Administratie van de Thesaurie » mots « l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots
vervangen door de woorden « de Algemene Administratie van de Thesaurie ». « l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 7.In artikel 1, 5°, van het koninklijk besluit van 25 april 1986

Art. 7.Dans l'article 1er, 5°, de l'arrêté royal du 25 avril 1986

waarbij sommige overheden van het Ministerie van Financiën gemachtigd autorisant certaines autorités du Ministère des Finances à utiliser le
worden om het identificatienummer van het Rijksregister van de
natuurlijke personen te gebruiken, vervangen bij het koninklijk numéro d'identification du registre national des personnes physiques,
besluit van 5 maart 1987, worden de woorden « de Administratie der remplacé par l'arrêté royal du 5 mars 1987, les mots «
Thesaurie » vervangen door de woorden « de Algemene Administratie van l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots «
de Thesaurie ». l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 8.In de artikelen 3 en 7 van het koninklijk besluit van 3

Art. 8.Dans les articles 3 et 7 de l'arrêté royal du 3 août 1988

augustus 1988 tot vaststelling van het bijzonder reglement betreffende établissant le règlement spécial relatif à la gestion du Fonds de la
het beheer van het Fonds voor de gezondheid en de produktie van de santé et de la production des animaux, modifiés par les lois des 21
dieren, gewijzigd bij de wetten van 21 maart 1991 en 13 december 2010, mars 1991 et 13 décembre 2010, les mots « l'Administration de la
worden de woorden « de Administratie der Thesaurie » vervangen door de Trésorerie » sont chaque fois remplacés par les mots «
woorden « de Algemene Administratie van de Thesaurie ». l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 9.In artikel 35 van het koninklijk besluit van 23 januari 1991

Art. 9.Dans l'article 35 de l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif

betreffende de effecten van de Staatsschuld, gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 10 februari 1993, worden de woorden « bij het aux titres de la dette de l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 10
Ministerie van Financiën, Administratie der Thesaurie » vervangen door février 1993, les mots « au Ministère des Finances, Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots « auprès de
de woorden « bij de Algemene Administratie van de Thesaurie van de l'Administration générale de la trésorerie du Service public fédéral
Federale Overheidsdienst Financiën ». Finances ».

Art. 10.In artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 5

Art. 10.Dans l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 5 août

augustus 1992 betreffende de ongewilde buitenbezitstelling van de 1992 relatif à la dépossession involontaire de titres au porteur, les
titels aan toonder, worden de woorden « van het Ministerie van
Financiën, Administratie der Thesaurie » vervangen door de woorden « mots « du Ministère des Finances, Administration de la Trésorerie »
van de Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale sont remplacés par les mots « de l'Administration générale de la
Overheidsdienst Financiën ». trésorerie du Service public fédéral Finances ».

Art. 11.In artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1992

Art. 11.Dans l'article 8 de l'arrêté royal du 8 octobre 1992 relatif

betreffende de Commissie voor Evaluatie van de Activa van het Rijk, à la Commission d'évaluation des actifs de l'Etat, remplacé par
vervangen bij het koninklijk besluit van 10 oktober 2000, worden de l'arrêté royal du 10 octobre 2000, les mots « l'Administration de la
woorden « de Administratie der Thesaurie » vervangen door de woorden « Trésorerie » sont remplacés par les mots « l'Administration générale
de Algemene Administratie van de Thesaurie ». de la trésorerie ».

Art. 12.In artikel 1, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van

Art. 12.Dans l'article 1er, alinéa 1er, 3°, de l'arrêté royal du 1er

1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans
opdrachten in de federale overheidsdiensten, de programmatorische les services publics fédéraux, les services publics de programmation
overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, alsook in sommige et autres services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes
instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij het koninklijk besluit
van 27 juli 1997, worden de woorden « Administratie der Thesaurie, d'intérêt public, modifié par l'arrêté royal du 27 juillet 1997, les
Ministerie van Financiën » vervangen door de woorden « Algemene mots « Administration de la Trésorerie, Ministère des Finances » sont
Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst remplacés par les mots « Administration générale de la trésorerie du
Financiën ». Service public fédéral Finances ».

Art. 13.In artikel 17, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26

Art. 13.Dans l'article 17, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 26 mai

mei 1994 over de inhouding en de vergoeding van de roerende 1994 relatif à la perception et à la bonification du précompte
voorheffing overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van 6 augustus 1993 mobilier conformément au chapitre Ier de la loi du 6 août 1993
betreffende de transacties met bepaalde effecten, worden de woorden « relative aux opérations sur certaines valeurs mobilières, les mots «
de Administratie der Thesaurie » vervangen door de woorden « de l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots «
Algemene Administratie van de Thesaurie ». l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 14.In artikel 8 van het koninklijk besluit van 19 september 1994

Art. 14.Dans l'article 8 de l'arrêté royal du 19 septembre 1994

houdende oprichting, organisatie en vastlegging van de portant création, organisation et fixation du cadre du Ministère de la
personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken, worden de Fonction publique, les mots « l'Administration de la Trésorerie du
woorden « de Administratie van de Thesaurie van het Ministerie van Ministère des Finances » sont remplacés par les mots «
Financiën » vervangen door de woorden « de Algemene Administratie van l'Administration générale de la trésorerie du Service public fédéral
de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën ». Finances ».

Art. 15.In artikel 2, vierde lid, van het koninklijk besluit van 19

Art. 15.Dans l'article 2, alinéa 4, de l'arrêté royal du 19 septembre

september 1994 tot vaststelling van het bijzonder reglement 1994 établissant le règlement spécial relatif à la gestion du Fonds
betreffende het beheer van het Begrotingsfonds voor de produktie en de budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des
bescherming van planten en plantaardige produkten, worden de woorden «
de Administratie der Thesaurie » vervangen door de woorden « de produits végétaux, les mots « l'Administration de la Trésorerie » sont
Algemene Administratie van de Thesaurie ». remplacés par les mots « l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 16.In artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 16 november

Art. 16.Dans l'article 1, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du 16

1994 betreffende de effecten waarin de schuld van de Gemeenschappen en novembre 1994 relatif aux titres représentant la dette des Communautés
Gewesten wordt belichaamd, worden de woorden « de Administratie der
Thesaurie » vervangen door de woorden « de Algemene Administratie van et des Régions, les mots « l'Administration de la Trésorerie » sont
de Thesaurie ». remplacés par les mots « l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 17.In artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit van 18 november

Art. 17.Dans l'article 9, § 1er, de l'arrêté royal du 18 novembre

1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le
sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van statut social des travailleurs indépendants, en application du
titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale chapitre Ier du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
pensioenstelsels, worden de woorden « de Administratie van de régimes légaux des pensions, les mots « l'Administration de la
Thesaurie van het Ministerie van Financiën » vervangen door de woorden Trésorerie du Ministère des Finances » sont remplacés par les mots «
« de Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale l'Administration générale de la trésorerie du Service public fédéral
Overheidsdienst Financiën ». Finances ».

Art. 18.In de artikelen 2, tweede lid, en 4, van het koninklijk

Art. 18.Dans les articles 2, alinéa 2, et 4, de l'arrêté royal du 13

besluit van 13 november 1997 betreffende de uitvoering van artikelen 4 novembre 1997 relatif à l'exécution des articles 4 et 7 de la loi du
en 7 van de wet 15 december 1994 houdende de ontbinding van het 15 décembre 1994 portant dissolution du Fonds national de Garantie
Nationaal Waarborgfonds inzake Kolenmijnschade, worden de woorden « pour la Réparation des Dégâts houillers, les mots « au Ministère des
het Ministerie van Financiën, Administratie van de Thesaurie, Finances, Administration de la Trésorerie, Service du Crédit public »
Dienst Openbaar Krediet » vervangen door de woorden « de Algemene sont chaque fois remplacés par les mots « à l'Administration générale
Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst de la trésorerie du Service public fédéral Finances ».
Financiën ».

Art. 19.In artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26

Art. 19.Dans l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 26 mars

maart 2001 tot uitvoering van artikel 1bis van de wet van 2 augustus 2001 d'application de l'article 1bis de la loi du 2 août 1955 portant
1955 houdende opheffing van het Fonds tot delging der Staatsschuld, suppression du Fonds d'amortissement de la Dette publique, les mots «
worden de woorden « de Administratie der Thesaurie » vervangen door de l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots «
woorden « de Algemene Administratie van de Thesaurie ». l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 20.In artikel 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van 4

Art. 20.Dans l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 4 avril 2001

april 2001 waarbij de lijst wordt vastgesteld van de leningen die de fixant la liste des emprunts repris par l'Etat fédéral dans les
Federale Staat overneemt in de stelsels van de sociale zekerheid van régimes de la sécurité sociale des travailleurs salariés et des
de werknemers en de zelfstandigen, worden de woorden « de travailleurs indépendants, les mots « l'Administration de la
Administratie der Thesaurie » vervangen door de woorden « de Algemene Trésorerie » sont remplacés par les mots « l'Administration générale
Administratie van de Thesaurie ». de la trésorerie ».

Art. 21.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 november 2001

Art. 21.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 novembre 2001

relatif à la tutelle de la Banque internationale pour la
betreffende de voogdij van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Reconstruction et le Développement, de l'Association internationale de
Ontwikkeling, van de Internationale Ontwikkelingsassociatie, van de Développement, de la Banque asiatique de Développement, du Fonds
Aziatische Ontwikkelingsbank, het Aziatisch Ontwikkelingsfonds, de asiatique de Développement, de la Banque africaine de Développement et
Afrikaanse Ontwikkelingsbank en het Afrikaans Ontwikkelingsfonds, du Fonds africain de Développement, les mots « l'Administration de la
worden de woorden « de Administratie der Thesaurie » vervangen door de Trésorerie » sont remplacés par les mots « l'Administration générale
woorden « de Algemene Administratie van de Thesaurie ». de la trésorerie ».

Art. 22.In artikel 1, 5°, van het koninklijk besluit van 24 december

Art. 22.Dans l'article 1er, 5°, de l'arrêté royal du 24 décembre 2001

2001 tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten van het Zilverfonds, fixant les modalités de fonctionnement du Fonds de vieillissement, les
worden de woorden « de Thesaurie » vervangen door de woorden « de mots « la Trésorerie » sont remplacés par les mots « l'Administration
Algemene Administratie van de Thesaurie ». générale de la trésorerie ».

Art. 23.In artikel 10 van hetzelfde koninklijk besluit worden de

Art. 23.Dans l'article 10 du même arrêté royal, les mots «

woorden « de Administratie der Thesaurie » vervangen door de woorden « l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots «
de Algemene Administratie van de Thesaurie ». l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 24.In artikel 1, § 2, 17°, van het koninklijk besluit van 2

Art. 24.Dans l'article 1er, § 2, 17°, de l'arrêté royal du 2 décembre

december 2002 waarbij ten behoeve van de Kruispuntbank van de sociale 2002 réglant l'accès au registre d'attente dans le chef de la
zekerheid en bepaalde administratieve overheden en instellingen van Banque-carrefour de la sécurité sociale et de certaines autorités
sociale zekerheid de toegang tot het wachtregister wordt geregeld, administratives et institutions de sécurité sociale, les mots «
worden de woorden « de Administratie der Thesaurie » vervangen door de l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots «
woorden « de Algemene Administratie van de Thesaurie ». l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 25.In artikel 1, 12°, van het koninklijk besluit van 27 maart

Art. 25.Dans l'article 1er, 12°, de l'arrêté royal du 27 mars 2003

2003 houdende uitvoering van de artikelen 34 en 35 van de wet portant exécution des articles 34 et 35 de la loi relative à la
betreffende de afschaffing of de herstructurering van instellingen van suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public et
openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart d'autres services de l'Etat, coordonnée le 13 mars 1991, les mots «
1991, worden de woorden « de Administratie der Thesaurie van het
Ministerie van Financiën » vervangen door de woorden « de Algemene l'Administration de la Trésorerie du Ministère des Finances » sont
Administratie van de Thesaurie van de Thesaurie van de Federale remplacés par les mots « l'Administration générale de la trésorerie du
Overheidsdienst Financiën ». Service public fédéral Finances ».

Art. 26.In artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 8 april

Art. 26.Dans l'article 4, § 3, de l'arrêté royal du 8 avril 2003

2003 betreffende de eventuele cessie of overdracht van alle of een relatif à la cession ou le transfert éventuel de tout ou partie des
deel van de activa en passiva van Credibe worden de woorden « de actifs et passifs de Credibe, les mots « l'Administration de la
Administratie van de Thesaurie » vervangen door de woorden « de Trésorerie » sont remplacés par les mots « l'Administration générale
Algemene Administratie van de Thesaurie ». de la trésorerie ».

Art. 27.In artikel 1, 12°, van het koninklijk besluit van 5 juni 2004

Art. 27.Dans l'article 1er, 12°, de l'arrêté royal du 5 juin 2004

houdende uitvoering van artikel 78 van de wet van 3 februari 2003 portant exécution de l'article 78 de la loi du 3 février 2003
houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving betreffende de apportant diverses modifications à la législation relative aux
pensioenen van de openbare sector, worden de woorden « de pensions du secteur public, les mots « l'Administration de la
Administratie der Thesaurie » vervangen door de woorden « de Algemene Trésorerie » sont remplacés par les mots « l'Administration générale
Administratie van de Thesaurie ». de la trésorerie ».

Art. 28.In de artikelen 6 en 8 van het koninklijk besluit van 28

Art. 28.Dans les articles 6 et 8 de l'arrêté royal du 28 décembre

december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de
personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le
van het terrorisme worden de woorden « de Administratie van de financement du terrorisme, les mots « l'Administration de la
Thesaurie » vervangen door de woorden « de Algemene Administratie van Trésorerie » sont chaque fois remplacés par les mots «
de Thesaurie ». l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 29.In artikel 1, 7°, van het koninklijk besluit van 12 juli 2009

Art. 29.Dans l'article 1er, 7°, de l'arrêté royal du 12 juillet 2009

betreffende de intrestbonificatie voor leningovereenkomsten bestemd concernant la bonification d'intérêt pour les contrats de prêt
voor de financiering van energiebesparende uitgaven, worden de woorden destinés à financer des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie,
« de Administratie van de Thesaurie » vervangen door de woorden « de les mots « l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les
Algemene Administratie van de Thesaurie ». mots « l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 30.In artikel 1, 7°, van het koninklijk besluit van 27 september

Art. 30.Dans l'article 1er, 7°, de l'arrêté royal du 27 septembre

2009 betreffende de intrestbonificatie voor leningovereenkomsten 2009 relatif à la bonification d'intérêt pour les emprunts destinés à
bestemd voor de financiering van de bedrijfsvoorheffing op de
bezoldigingen bedoeld in § 1 van artikel 20 van de economische financer le précompte professionnel sur les rémunérations visées au §
herstelwet van 27 maart 2009, worden de woorden « de Administratie van 1er de l'article 20 de la loi de relance économique du 27 mars 2009,
de Thesaurie » vervangen door de woorden « de Algemene Administratie les mots « l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les
van de Thesaurie ». mots « l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 31.In artikel 2, tweede streepje, van het koninklijk besluit van

Art. 31.Dans l'article 2, deuxième tiret, de l'arrêté royal du 21

21 december 2013 tot vaststelling van de overnamedatum van de décembre 2013 fixant la date de reprise du SCDF-Pensions par le
CDVU-Pensioenen door de Pensioendienst voor de overheidssector, alsook Service des Pensions du Secteur public, ainsi que les modalités de
de nadere regels inzake de overdracht van het personeel worden de transfert du personnel, les mots « l'Administration de la Trésorerie »
woorden « de Administratie van de Thesaurie » vervangen door de sont remplacés par les mots « l'Administration générale de la
woorden « de Algemene Administratie van de, Thesaurie ». trésorerie ».

Art. 32.In artikel 5, vierde lid, van het koninklijk besluit van 8

Art. 32.Dans l'article 5, alinéa 4, de l'arrêté royal du 8 juillet

juli 2014 met betrekking tot de overdracht van het gebouw, de 2014 relatif au transfert à l'Etat fédéral du bâtiment, des réserves,
reserves, het bedrijfskapitaal en de lasten van het verleden van het
Belgisch Interventie- en Restitutiebureau aan de federale Staat, du fonds de roulement et des charges du passé du Bureau d'Intervention
alsmede de overdracht van andere goederen, rechten en verplichtingen et de Restitution belge et au transfert des autres biens, droits et
van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau aan de gewesten, obligations dudit Bureau d'intervention et de restitution belge aux
alsmede zijn vereffening en zijn afschaffing, worden de woorden « de régions ainsi qu'à sa liquidation et à sa suppression, les mots «
Administratie van de Thesaurie » vervangen door de woorden « de l'Administration de la Trésorerie » sont remplacés par les mots «
Algemene Administratie van de Thesaurie ». l'Administration générale de la trésorerie ».

Art. 33.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de

Art. 33.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 november 2015. Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^