Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende de bevordering van de werkgelegenheid van werkzoekenden uit de risicogroepen voor de jaren 2009 en 2010 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative à la promotion de l'emploi pour les demandeurs d'emploi issus des groupes à risque pour les années 2009 et 2010 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, | collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende | Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative à la |
de bevordering van de werkgelegenheid van werkzoekenden uit de | promotion de l'emploi pour les demandeurs d'emploi issus des groupes à |
risicogroepen voor de jaren 2009 en 2010 (1) | risque pour les années 2009 et 2010 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, | travail du 30 avril 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, betreffende | Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, relative à la |
de bevordering van de werkgelegenheid van werkzoekenden uit de | promotion de l'emploi pour les demandeurs d'emploi issus des groupes à |
risicogroepen voor de jaren 2009 en 2010. | risque pour les années 2009 et 2010. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 november 2009. | Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de betonindustrie | Sous-commission paritaire de l'industrie du béton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 | Convention collective de travail du 30 avril 2009 |
Bevordering van de werkgelegenheid van werkzoekenden uit de | Promotion de l'emploi pour les demandeurs d'emploi issus des groupes à |
risicogroepen voor de jaren 2009 en 2010 (Overeenkomst geregistreerd | risque pour les années 2009 et 2010 (Convention enregistrée le 25 juin |
op 25 juni 2009 onder het nummer 92719/CO/106.02) | 2009 sous le numéro 92719/CO/106.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en arbeid(st)ers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et ouvrie(è)r(e)s des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de betonindustrie. | Sous-commission paritaire de l'industrie du béton. |
Art. 2.§ 1. De werkgevers van de sector verbinden er zich toe tijdens |
Art. 2.§ 1er. Les employeurs du secteur s'engagent à fournir un |
de jaren 2009 en 2010 een bijzondere inspanning te leveren ter | effort particulier au cours des années 2009 et 2010 en ce qui concerne |
bevordering van initiatieven tot tewerkstelling van risicogroepen en | la promotion d'initiatives pour l'emploi en faveur de groupes à risque |
over te gaan tot de aanwerving van werkzoekenden die behoren tot de | et à embaucher des demandeurs d'emploi issus de groupes à risque, tels |
risicogroepen. | que définis ci-après. |
Onder "risicogroepen" wordt verstaan : | On entend par "groupes à risque" : |
- de laaggeschoolde werklozen en de langdurig werklozen, de | - les chômeurs à qualification réduite et les chômeurs de longue |
durée, les handicapés, les jeunes à scolarité obligatoire partielle, | |
gehandicapten, de deeltijds leerplichtigen, de herintreders, de | les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les bénéficiaires |
leefloners en de laaggeschoolde werknemers (geen houder van een | du revenu d'intégration et les travailleurs peu qualifiés (pas |
getuigschrift van het hoger secundair onderwijs); | détenteurs d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur); |
- de werklozen van minstens 40 jaar oud, de werknemers van minstens 40 | - les chômeurs âgés de 40 ans au moins, les travailleurs âgés de 40 |
jaar oud die geconfronteerd worden met collectief ontslag, | ans au moins touchés par un licenciement collectif, une |
herstructurering of de introductie van nieuwe technologieën; | restructuration ou confrontés à de nouvelles technologies; |
- de werklozen op wie een inschakelingparcours van toepassing is; | - les chômeurs qui bénéficient d'un parcours d'insertion; |
- allochtone arbeiders en werkzoekenden. | - les ouvriers et les demandeurs d'emploi allochtones. |
§ 2. Het aantal aan te werven werkzoekenden wordt vastgesteld op elf | § 2. Le nombre de demandeurs d'emploi à embaucher est fixé à onze par |
per jaar. | an. |
§ 3. Dit aantal is het equivalent van 0,20 pct. van het totale | § 3. Ce nombre est l'équivalent de 0,20 p.c. de l'effectif total des |
arbeidsbestand van die sector dat ongeveer 5 600 arbeid(st)ers bedraagt. | ouvriers du secteur qui atteint environ 5 600 ouvriers et ouvrières. |
Hiermee wordt door de sector een inspanning geleverd die minstens 0,20 | Le secteur fournit ainsi un effort représentant au moins 0,20 p.c. de |
pct. vertegenwoordigt van de loonmassa aangegeven aan de Rijksdienst | la masse salariale soumise à la l'Office national Sécurité sociale. |
voor Sociale Zekerheid. Art. 3.Het paritair samengesteld toezichtcomité, opgericht in de |
Art. 3.Le comité de surveillance constitué paritairement, institué au |
schoot van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, zal, onder | |
het voorzitterschap van de voorzitter van het paritair subcomité, de | sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, |
naleving van de in artikel 2 vermelde verplichtingen nagaan. | contrôlera, sous la présidence du président de la sous-commission |
Jaarlijks wordt een evaluatieverslag en een financieel overzicht | paritaire, le respect des obligations prévues à l'article 2. |
neergelegd op de griffie van de Algemene Directie Collectieve | Un rapport d'évaluation et un aperçu financier sont déposés chaque |
Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, | année au greffe de la Direction générale Relations collectives de |
Arbeid en Sociaal Overleg tegen uiterlijk 1 juli van respectievelijk | travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation |
2010 en 2011. | sociale, au plus tard le 1er juillet 2010 et 2011. |
Het paritair toezichtcomité zal alle bijkomende inlichtingen en | Le comité paritaire de surveillance pourra demander tout renseignement |
bewijsstukken kunnen opvragen dat het meent nodig te hebben om zijn | ou pièce justificative complémentaire qu'il jugera nécessaire pour |
taak uit te voeren. | accomplir sa tâche. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
2010. | 2010. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 november 2009. |
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
met het Migratie- en asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |