Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/11/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervangingsovereenkomsten en arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervangingsovereenkomsten en arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative aux contrats à durée déterminée, contrats de remplacement et contrats intérimaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 19 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative aux contrats à
de arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervangingsovereenkomsten durée déterminée, contrats de remplacement et contrats intérimaires
en arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux;
metalen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, travail du 30 avril 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative aux contrats à
de arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervangingsovereenkomsten durée déterminée, contrats de remplacement et contrats intérimaires.
en arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.

de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 november 2009. Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de non-ferro metalen Commission paritaire des métaux non-ferreux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 Convention collective de travail du 30 avril 2009
Arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervangingsovereenkomsten en
arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid (Overeenkomst geregistreerd Contrats à durée déterminée, contrats de remplacement et contrats
op 25 juni 2009 onder het nummer 92684/CO/105) intérimaires (Convention enregistrée le 25 juin 2009 sous le numéro

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

92684/CO/105)

Art. 3.La présente convention collective de travail est applicable

ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux
non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent.
Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 4.De anciënniteit van een werkman die vanaf 1 januari 2009 bij

Art. 4.L'ancienneté d'un ouvrier qui est à partir du 1er janvier 2009

een zelfde werkgever na afloop van de arbeidsovereenkomst van bepaalde embauché sous contrat à durée indéterminée auprès d'un même employeur
duur of de vervangingsovereenkomst wordt aangeworven met een à l'issue d'un contrat à durée déterminée ou de remplacement, sera
arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur wordt mee in rekening genomen prise en compte pour la détermination des barèmes salariaux et des
voor de vaststelling van de loonbarema's en de opzegtermijnen. délais de préavis.

Art. 5.Er kan geen nieuwe proefperiode overeengekomen worden indien

Art. 5.Il ne peut être convenu de nouvelle période d'essai si

de werkman na afloop van opeenvolgende overeenkomsten van bepaalde l'ouvrier, à l'issue de contrats à durée déterminée ou de remplacement
duur of vervangingsovereenkomsten of arbeidsovereenkomsten voor
uitzendarbeid van telkens minstens 3 maanden, voor dezelfde functie successifs ou de contrats intérimaires d'au moins 3 mois chacun, est
wordt aangeworven in een overeenkomst van onbepaalde duur vanaf 1 embauché dans la même fonction avec un contrat à durée indéterminée à
januari 2009. partir du 1er janvier 2009.

Art. 6.Deze overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari

2009 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door een van de

Art. 6.La présente convention produit ses effets le 1er janvier 2009

et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée
partijen worden opgezegd met een opzegging van 3 maanden betekend bij par une des parties moyennant un préavis de 3 mois notifié par lettre
een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het recommandée à la poste adressée au président de la commission
paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. paritaire et à chacune des organisations signataires.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2009.
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^