| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de suikernijverheid en haar bijproducten" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 janvier 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et de ses dérivés" |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 19 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 19 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2009, | collective de travail du 7 janvier 2009, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la |
| ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et |
| suikernijverheid en haar bijproducten" (1) | de ses dérivés" (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
| bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.med. Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2009, | travail du 7 janvier 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la |
| ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et |
| suikernijverheid en haar bijproducten". | de ses dérivés". |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 19 november 2009. | Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
| met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Nota's | Notes |
| (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
| Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2009 | Convention collective de travail du 7 janvier 2009 |
| Ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | Dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et |
| suikernijverheid en haar bijproducten" (Overeenkomst geregistreerd op | |
| 27 januari 2009 onder het nummer 90445/CO/118) | de ses dérivés" (Convention enregistrée le 27 janvier 2009 sous le |
| numéro 90445/CO/118) | |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
|
| op de werkgevers en op de arbeiders van de suikerfabrieken, de | Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
| suikerraffinaderijen, de ondernemingen voor invertsuiker en | s'applique aux employeurs et aux ouvriers des sucreries, raffineries |
| citroenzuur, de kandijfabrieken, de gistfabrieken en de | de sucre, fabriques de sucre inverti et d'acide citrique, candiseries, |
| distilleerderijen. | levureries et distilleries. |
| § 2. Met "arbeiders" worden : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders | § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins. |
| bedoeld. HOOFDSTUK II. - Ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | CHAPITRE II. - Dissolution du "Fonds social et de garantie de |
| suikernijverheid en haar bijproducten" | l'industrie du sucre et de ses dérivés" |
Art. 2.Het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de suikernijverheid en |
Art. 2.Le "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et de |
| haar bijproducten", opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van | ses dérivés", institué par la convention collective des 28 juin 1973 |
| 28 juni 1973 en 10 april 1974, algemeen verbindend verklaard bij | et 10 avril 1974, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 octobre |
| koninklijk besluit van 4 oktober 1974 (Belgisch Staatsblad van 26 | 1974 (Moniteur belge du 26 novembre 1974) est dissout à partir du 1er |
| november 1974) wordt ontbonden met ingang van 1 januari 2009. | janvier 2009. |
| HOOFDSTUK III. - Aanduiding van de vereffenaars | CHAPITRE III. - Désignation des liquidateurs |
Art. 3.§ 1. Het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid wijst |
Art. 3.§ 1er. La Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
| volgende personen als vereffenaars aan : | désigne les personnes suivantes comme liquidateurs : |
| - Ivo Verhaert; | - Ivo Verhaert; |
| - Louis De Prins. | - Louis De Prins. |
| § 2. Het onbezoldigd mandaat van de vereffenaars neemt een aanvang op | § 2. Le mandat non rémunéré des liquidateurs prend cours le 1er |
| 1 januari 2009 en loopt af op 30 juni 2009. | janvier 2009 et se termine le 30 juin 2009. |
| HOOFDSTUK IV. - Bestemming van het vermogen | CHAPITRE IV. - Désignation des avoirs |
Art. 4.Het vermogen van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de |
Art. 4.Les avoirs du "Fonds social et de garantie de l'industrie du |
| suikernijverheid en haar bijproducten" wordt met ingang van 1 januari | sucre et de ses dérivés" seront transférés à partir du 1er janvier |
| 2009 overgeheveld naar het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | 2009 au "Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire", |
| voedingsnijverheid", opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van | |
| 30 oktober 1975 (koninklijk besluit van 12 maart 1976, Belgisch | institué par la convention collective de travail du 30 octobre 1975 |
| Staatsblad van 15 april 1976). | (arrêté royal du 12 mars 1976, Moniteur belge du 15 avril 1976). |
| HOOFDSTUK V. - Vervanging collectieve arbeidsovereenkomsten | CHAPITRE V. - Remplacement de conventions collectives de travail |
Art. 5.De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, |
Art. 5.La convention collective de travail du 8 octobre 2003, conclue |
| gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
| wijziging en coördinatie van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal | modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social et de garantie |
| Fonds voor de suikernijverheid en haar bijproducten", algemeen | de l'industrie du sucre et de ses dérivés", rendue obligatoire par |
| verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 september 2004 | arrêté royal du 13 septembre 2004 (Moniteur belge du 1er octobre 2004) |
| (Belgisch Staatsblad van 1 oktober 2004) wordt met ingang van 1 | |
| januari 2009 vervangen door deze collectieve arbeidsovereenkomst. | est remplacée à partir du 1er janvier 2009 par la présente convention |
| collective de travail. | |
Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2005, |
Art. 6.La convention collective de travail du 7 décembre 2005, |
| gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
| bepaling van de bijdragen voor het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de | fixant les cotisations pour le "Fonds social et de garantie de |
| suikernijverheid en haar bijproducten", algemeen verbindend verklaard | l'industrie du sucre et de ses dérivés", rendue obligatoire par arrêté |
| bij koninklijk besluit van 24 september 2006 (Belgisch Staatsblad van | royal du 24 septembre 2006 (Moniteur belge du 19 octobre 2006) est |
| 19 oktober 2006) wordt met ingang van 1 januari 2009 vervangen door | remplacée à partir du 1er janvier 2009 par la présente convention |
| deze collectieve arbeidsovereenkomst. | collective de travail. |
| HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur | CHAPITRE VI. - Durée de validité |
Art. 7.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| op 1 januari 2009 en is van onbepaalde duur. | le 1er janvier 2009 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan opgezegd worden door één der partijen mits een opzegging van | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
| zes maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de | six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
| voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid. | président de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2009. |
| 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
| met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |