Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/11/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor pensioenen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor pensioenen Arrêté royal portant fixation du cadre organique de l'Office national des pensions
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
19 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 19 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal portant fixation du cadre organique
personeelsformatie van de Rijksdienst voor pensioenen de l'Office national des pensions
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi
vervangen door de wet van 22 juli 1993; du 22 juillet 1993;
Gelet op het met redenen omkleed advies uitgebracht op 23 september
1998 door het Basisoverlegcomité van de Rijksdienst voor pensioenen; Vu l'avis motivé émis le 23 septembre 1998 par le Comité de
Gelet op het advies uitgebracht door het Beheerscomité van de Concertation de base de l'Office national des pensions;
Rijksdienst voor pensioenen;
Gelet op het advies van de Afgevaardigde van de Minister van Vu l'avis émis par le Comité de Gestion de l'Office national des
Financiën, gegeven op 5 oktober 1998; pensions; Vu l'avis du Délégué du Ministre des Finances, donné le 5 octobre
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 maart 1999; 1998; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 mars 1999;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 5 maart 1999; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 5 mars 1999;
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van de Rijksdienst voor

Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de l'Office national des

pensioenen wordt vastgesteld overeenkomstig onderstaande tabel : Pensions est déterminé conformément au tableau ci-après :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. De hierna vermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek § 2. Les emplois suivants sont supprimés au départ de leur titulaire :
van de titularis ervan :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
In de hierna vermelde betrekkingen van § 1 kan slechts worden voorzien Les emplois mentionnés ci-après du § 1er ne peuvent être pourvus que
wanneer al de betrekkingen uit het eerste lid geïdentificeerd met het lorsque tous les emplois de l'alinéa 1er identifié par le nombre
overeenkomstig aantal sterretjes zijn afgeschaft : d'astérisques correspondant sont supprimés :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In de hiernavermelde betrekkingen van artikel 1, § 1 mag

Art. 2.Les emplois de l'article 1er, § 1er mentionnés ci-après ne

slechts worden voorzien naarmate de aannemingsovereenkomsten met de peuvent être pourvus que dans la mesure où il est mis fin aux contrats
gespecialiseerde privébedrijven worden beëindigd : d'entreprise avec les firmes privées spécialisées :
Programmeringsanalist 4 Analyste de programmation 4
Programmeur 6 Programmeur 6
De Afgevaardigde van de Minister van Financiën moet vóór de bezetting Le Délégué du Ministre des Finances doit constater que cette condition
van de betrekkingen vaststellen dat deze voorwaarde vervuld is. a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois.

Art. 3.Artikel 11, §§ 1 tot 6 van het koninklijk besluit nr. 513 van

Art. 3.L'article 11, §§ 1er à 6 de l'arrêté royal n° 513 du 27 mars

27 maart 1987 tot afschaffing van de Rijkskas voor rust- en 1987 portant suppression de la Caisse nationale des pensions de
overlevingspensioenen en tot reorganisatie van de Rijksdienst voor retraite et de survie et réorganisation de l'Office national des
werknemerspensioenen, vervangen bij het koninklijk besluit van 2 pensions pour travailleurs salariés, remplacé par l'arrêté royal du 2
december 1997, wordt overeenkomstig § 7 van voornoemd artikel décembre 1997, est conformément au § 7 de l'article précité, remplacé
vervangen door dit besluit. par le présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui de sa publication au Moniteur belge et reste d'application
bekendgemaakt en blijft van kracht tot 31 december 2002. jusqu'au 31 décembre 2002.

Art. 5.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van

Art. 5.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 november 1999. Donné à Bruxelles, le 19 novembre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^