Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/11/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning aan de geneesheren-ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, van een toelage ter compensatie van het verbod tot uitoefening van enige andere medische praktijk "
Koninklijk besluit tot toekenning aan de geneesheren-ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, van een toelage ter compensatie van het verbod tot uitoefening van enige andere medische praktijk Arrêté royal accordant aux médecins-fonctionnaires de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, une allocation pour compenser l'interdiction d'exercer toute autre pratique médicale
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 19 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot toekenning aan de geneesheren-ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, van een toelage ter compensatie van het verbod tot uitoefening van enige andere medische praktijk MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 19 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal accordant aux médecins-fonctionnaires de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, une allocation pour compenser l'interdiction d'exercer toute autre pratique médicale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, vervangen bij de wet van 22 juli 1993; d'intérêt public, notamment l'article 11, remplacé par la loi du 22 juillet 1993;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 35 van 20 juli 1967 houdende het Vu l'arrêté royal n° 35 du 20 juillet 1967 portant le statut et le
statuut en het barema van de adviserend geneesheren die tot taak barème des médecins-conseil chargés d'assurer auprès des organismes
hebben bij de verzekeringsinstellingen in te staan voor de
geneeskundige controle op de primaire arbeidsongeschiktheid en op de assureurs le contrôle médical de l'incapacité primaire et des
gezondheidsverstrekkingen overeenkomstig de wet van 9 augustus 1963 prestations de santé en vertu de la loi du 9 août 1963, instituant et
tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et
en invaliditeitsverzekering, inzonderheid op de artikelen 5, §§ 1 en l'invalidité, notamment les articles 5, §§ 1 et 2, 5bis et 14 modifiés
2, 5bis en 14, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 augustus
1970, 28 december 1971, 17 augustus 1973, 15 april 1977, 31 oktober par les arrêtés royaux des 24 août 1970, 28 décembre 1971, 17 août
1979 en 12 juli 1991; 1973, 15 avril 1977, 31 octobre 1979 et 12 juillet 1991;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 10°; Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 1982 tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor de periode van 1 juli 1969 tot en met 31 maart 1973; Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 1982 tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor de periode van 1 april tot en met 31 juli 1973; Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 1982 tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor de periode vanaf 1 augustus 1973, gewijzigd bij de koninklijke besluiten 3, § 1er, 10°; Vu l'arrêté royal du 1er février 1982 fixant les échelles de traitement des grades particuliers à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité pour la période du 1er juillet 1969 au 31 mars 1973 inclus; Vu l'arrêté royal du 1er février 1982 fixant les échelles de traitement des grades particuliers à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité pour la période du 1er avril au 31 juillet 1973 inclus; Vu l'arrêté royal du 1er février 1982 fixant les échelles de traitement des grades particuliers à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité à dater du 1er août 1973 modifié par les arrêtés
van 15 juli 1991, 3 juni 1992 en 31 januari 1997; royaux des 15 juillet 1991, 3 juin 1992 et 31 janvier 1997,
Gelet op het koninklijk besluit van 8 november 1998 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 novembre 1998 fixant les diverses dispositions
van de diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere pécuniaires applicables aux grades particuliers de l'Institut national
graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering; d'assurance maladie-invalidité;
Gelet op het akkoord van het Ministerieel comité voor economische en Vu l'accord du Comité ministériel de coordination économique et
sociale coördinatie gegeven ter zitting van 20 mei 1970; sociale donné au cours de sa séance du 20 mai 1970;
Gelet op het advies van het Algemeen beheerscomité van het Vu l'avis du Comité général de gestion de l'Institut national
d'assurance maladie-invalidité;
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné les 8 mai 1998 et 29
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 mei avril 1999; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné les 8 mai
1998 en 29 april 1999; 1998 et 29 avril 1999;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op
8 mei 1998 en 29 april 1999;
Gelet op het protocol van 25 juni 1998 waarin de conclusies van de Vu le protocole du 25 juin 1998 dans lequel sont consignées les
onderhandelingen gevoerd binnen het sectorcomité XII worden vermeld, conclusions de la négociation menée au sein du Comité de secteur XII;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales;
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Aan de personeelsleden van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering die een ambt uitoefenen waarvoor het diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde vereist is, wordt een toelage toegekend, ter compensatie van het verbod tot uitoefening van enige andere medische praktijk. Deze toelage is noch een bezoldiging, noch een bijkomende bezoldiging. Zij wordt maandelijks na vervallen termijn uitbetaald en is enkel verschuldigd indien belanghebbende op zijn bezoldiging aanspraak kan maken. In geval van onvolledige prestaties wordt deze toelage betaald naar rata van de gedane prestaties.

Art. 2.Voor het jaar 1970, is het bedrag van de toelage vastgesteld op een forfaitair brutojaarbedrag van :

Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Il est accordé aux agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité qui exercent une fonction pour laquelle le diplôme de docteur en médecine-chirurgie et accouchements est exigé, une allocation pour compenser l'interdiction d'exercer toute autre pratique médicale. Cette allocation ne constitue pas une rémunération ni un supplément de rémunération, Elle est liquidée mensuellement à terme échu et n'est due que si l'intéressé peut prétendre à sa rémunération. En cas de prestations incomplètes, cette allocation est payée au prorata des prestations accomplies.

Art. 2.Pour l'année 1970, le montant de l'allocation est fixé à un montant forfaitaire annuel brut de :

- 40.000 frank voor de geneesheren-ambtenaren met een graad van de - 40.000 francs pour les médecins-fonctionnaires titulaires d'un grade
rangen 10, 11 of 15; des rangs 10, 11 ou 15,
- 60.000 frank voor de geneesheren-ambtenaren met een graad van rang - 60.000 francs pour les médecins-fonctionnaires titulaires d'un grade
16. du rang 16.
De toelage wordt in maandelijkse schijven, gelijk aan 1/12e van dit Elle est liquidée par tranche mensuelle égale à 1/12éme de ce montant.
bedrag, uitbetaald.

Art. 3.§ 1. - Vanaf 1 januari 1971 is het brutomaandbedrag van de in

Art. 3.§ 1er. - A partir du 1er janvier 1971, le montant mensuel brut

artikel 1 bedoelde toelage gelijk aan het verschil tussen : de l'allocation visée à l'article 1er, est égal à la différence entre :
- enerzijds de aan de adviserend geneesheer toegekende - d'une part, la rémunération mensuelle brute allouée au
brutomaandbezoldiging, overeenkomstig de artikelen 5, §§ 1 en 2, en médecin-conseil conformément aux articles 5, §§ 1 et 2, ainsi que 5bis
5bis van het koninklijk besluit nr. 35 van 20 juli 1967 houdende het de l'arrêté royal n° 35 du 20 juillet 1967 portant le statut et le
statuut en het barema van de adviserende geneesheren die tot taak barème des médecins-conseil chargés d'assurer auprès des organismes
hebben bij de verzekeringsinstellingen in te staan voor de
geneeskundige controle op de primaire arbeidsongeschiktheid en op de assureurs le contrôle médical de l'incapacité primaire et des
gezondheidsverstrekkingen overeenkomstig de wet van 9 augustus 1963 prestations de santé en vertu de la loi du 9 août 1963 instituant et
tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et
ziekte-en invaliditeitsverzekering; l'invalidité;
- anderzijds, de brutomaandbezoldiging toegekend aan de - d'autre part, la rémunération mensuelle brute, allouée pour la ou
geneesheer-ambtenaar voor dezelfde periode of perioden, krachtens de les mêmes périodes au médecin-fonctionnaire en vertu des arrêtés
koninklijke besluiten van 1 februari 1982 tot vaststelling van de royaux du 1er février 1982 fixant les échelles de traitement des
weddeschalen van de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor grades particuliers à l'Institut national d'assurance
ziekte- en invaliditeitsverzekering, respectievelijk voor de periode maladie-invalidité, respectivement pour la période du 1er juillet 1969
van 1 juli 1969 tot en met 31 maart 1973, voor de periode van 1 april au 31 mars 1973 inclus, pour la période du 1er avril 1973 au 31
1973 tot en met 31 juli 1973 en te rekenen vanaf 1 augustus 1973 of juillet 1973 inclus, et à dater du 1er août 1973 ou en vertu de
krachtens het Koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling l'arrêté royal du 29 août 1997 fixant les échelles de traitement des
van de weddeschalen van de bijzondere graden bij het Rijksinstituut grades particuliers à l'Institut national d'assurance
voor ziekte en invaliditeitsverzekering te rekenen vanaf 1 januari 1994. maladie-invalidité, à dater du 1er janvier 1994.
Voor de berekening van de toelage die moet toegekend worden aan de Toutefois, pour le calcul de l'allocation à attribuer aux
geneesheren-ambtenaren, met een graad van de rangen 11, 12, 13, 15 of médecins-fonctionnaires titulaires d'un grade des rangs 11, 12, 13, 15
16, wordt de in het eerste lid bedoelde bezoldiging van adviserend ou 16, la rémunération du médecin-conseil visée à l'alinéa 1er est
geneesheer evenwel verhoogd respectievelijk met : majorée respectivement :
1° 10, 15 en 20 pct vanaf 1 januari 1971 voor de 1° de 10, 15 et 20 pc à partir du 1er janvier 1971 pour les
geneesheren-ambtenaren met een graad van de rangen 11, 15 of 16; médecins-fonctionnaires titulaires d'un grade des rangs 11, 15 ou 16;
2° 12,5 pct vanaf 19 juni 1980 voor de geneesheren-ambtenaren met een 2° de 12, 5 pc à partir du 19 juin 1980, pour les
graad van rang 12; médecins-fonctionnaires titulaires d'un grade du rang 12;
3° 14 pct vanaf 1 juli 1986 voor de geneesheren-ambtenaren met een 3° de 14 pc à partir du 1er juillet 1986 pour les
graad van rang 13. médecins-fonctionnaires titulaires d'un grade du rang 13
§ 2. - De in artikel 1 bedoelde toelage is met ingang van 1 februari § 2. - A partir du 1er février 1998, l'allocation visée à l'article 1er
1998 gelijk aan het verschil tussen : est égale à la différence entre :
- enerzijds de aan de adviserend geneesheer toegekende - d'une part, la rémunération mensuelle brute allouée au
brutomaandbezoldiging, overeenkomstig de artikelen 5, §§ 1 en 2, en médecin-conseil conformément aux articles 5, §§ 1er et 2, ainsi que
5bis van het koninklijk besluit nr 35 van 20 juli 1967 houdende het 5bis de l'arrêté royal n° 35 du 20 juillet 1967 portant le statut et
statuut en het barema van de adviserend geneesheren die tot taak le barème des médecins-conseil chargés d'assurer auprès des organismes
hebben bij de verzekeringsinstellingen in te staan voor de
geneeskundige controle op de primaire arbeidsongeschiktheid en op de assureurs le contrôle médical de l'incapacité primaire et des
gezondheidsverstrekkingen overeenkomstig de wet van 9 augustus 1963 prestations de santé en vertu de la loi du 9 août 1963 instituant et
tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et
en invaliditeitsverzekering. Voor de toepassing van dit lid wordt de l'invalidité. Pour l'application de cet alinéa, la rémunération
brutomaandbezoldiging berekend op de vanaf 1 januari 1992 in artikel mensuelle brute est calculée sur la rémunération fixée à partir du 1er
5, § 1, van het voormeld koninklijk besluit vastgestelde bezoldiging; janvier 1992 à l'article 5, § 1er, de l'arrêté royal précité;
- anderzijds de brutomaandbezoldiging toegekend aan de - d'autre part, la rémunération mensuelle brute, allouée pour la ou
geneesheer-ambtenaar voor dezelfde periode of perioden krachtens het les mêmes périodes au médecin-fonctionnaire en vertu de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 8 november 1998 tot vaststelling van de diverse du 8 novembre 1998 fixant les diverses dispositions pécuniaires
geldelijke bepalingen toepasselijk of de bijzondere graden bij het applicables aux grades particuliers à l'Institut national d'assurance
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. maladie-invalidité.
Voor de berekening van de toelage die moet toegekend worden aan de Toutefois, pour le calcul de l'allocation à attribuer aux
geneesheren-ambtenaren, met een graad van de rangen 10, 13, 15 of 16, médecins-fonctionnaires titulaires d'un grade des rangs 10, 13, 15 ou
wordt de in het eerste lid bedoelde bezoldiging van de adviserend 16, la rémunération du médecin-conseil visée à l'alinéa 1er est
geneesheer evenwel verhoogd respectievelijk met : majorée respectivement de :
1° 10 % voor de geneesheren-ambtenaren titularis van de graad van 1° 10 % pour les médecins-fonctionnaires titulaires du grade de
geneesheer-inspecteur (rang 10) en bezoldigd in de weddeschaal : médecin-inspecteur (rang 10) et rémunérés dans l'échelle de traitement
1.512.966 - 2.116.998; : 1.512.966 - 2.116.998;
2° - 12,5 % voor de geneesheren-ambtenaren titularis van de graad van 2° - 12,5 % pour les médecins-fonctionnaires titulaires du grade de
geneesheer-inspecteur (rang 10) en bezoldigd in de weddeschaal : médecin-inspecteur (rang 10) et rémunérés dans l'échelle de traitement
1.538.041 - 2.158.375 : 1.538.041 - 2.158.375
12,5 % voor de geneesheren-ambtenaren titularis van de graad van - 12,5 % pour les medecins-fonctionnaires titulaires du grade de
geneesheer-inspecteur (rang 10), voorheen bekleed met de geschrapte médecin-inspecteur (rang 10), revêtus auparavant du grade rayé de
graad van eerstaanwezend geneesheer-inspecteur - hoofd van dienst médecin-inspecteur principal - chef de service (rang 12) et rémunérés
(rang 12) en bezoldigd in de weddeschaal : 1.579.752 - 2.200.097; dans l'échelle de traitement : 1.579.752 - 2.200.097;
3° 14 % voor de geneesheren-ambtenaren titularis van de graad van 3° 14 % pour les médecins-fonctionnaires titulaires du grade de
geneesheer-inspecteur-directeur (rang 13) en bezoldigd in de médecin-inspecteur-directeur (rang 13) et rémunérés dans l'échelle de
weddeschaal : 1.571.740 - 2.200.093; traitement : 1.571.740 - 2.200.093;
4° 14,5 % voor de geneesheren-ambtenaren titularis van de graad van 4° 14,5 % pour les médecins-fonctionnaires titulaires du grade de
geneesheer-inspecteur-directeur (rang 13) en bezoldigd in de médecin-inspecteur-directeur (rang 13) et rémunérés dans l'échelle de
weddeschaal : 1.606.740 - 2.235.093; traitement : 1.606.740 - 2.235.093;
5° 15 % voor de geneesheren-ambtenaren titularis van de graad van 5° 15 % pour les médecins-fonctionnaires titulaires du grade de
geneesheer-inspecteur-generaal (rang 15) en bezoldigd in de médecin-inspecteur général (rang 15) et rémunérés dans l'échelle de
weddeschaal : 1.646.531 - 2.283.211; traitement : 1.646.531 - 2.283.211;
6° 20 % voor de geneesheren-ambtenaren titularis van de graad van 6° 20 % pour les médecins-fonctionnaires titulaires du grade de
geneesheer-directeur-generaal (rang 16), bezoldigd in de weddeschaal : médecin-directeur général (rang 16) et rémunérés dans l'échelle de
1.843.916 - 2.431.635. traitement : 1.843.916 - 2.431.635.
Voor de toepassing van deze paragraaf wordt het aantal Pour l'application du présent paragraphe, le nombre de
geneesheren-ambtenaren waaraan de toelage kan worden toegekend, médecins-fonctionnaires auxquels une allocation peut être accordée,
beperkt tot 124 eenheden. est fixé à 124 unités.

Art. 4.De mobiliteitsregeling die op de wedde van het personeel van

Art. 4.Le régime de mobilité applicable au traitement du personnel

de ministeries toepasselijk is, is eveneens van toepassing op de des ministères s'applique également aux rémunérations servant de base
bezoldigingen Die als grondslag voor het berekenen van de toelage au calcul de l'allocation.
dienen.

Art. 5.§ 1. - De geneesheer-ambtenaar met een beoordeling

Art. 5.§ 1er. - Le médecin-fonctionnaire signalé par la mention

"onvoldoende" wordt gedurende zes maanden de verhoging van de toelage "insuffisant" est privé pendant six mois de l'augmentation de
ontzegd waarop hij normaal aanspraak kon maken. l'allocation à laquelle il pourrait normalement prétendre.
§ 2. - Vanaf 15 september 1997 wordt de geneesheer-ambtenaar van wie § 2. - A partir du 15 septembre 1997, le médecin-fonctionnaire dont
de evaluatie de vermelding "onvoldoende" draagt, vanaf de eerste l'évaluation porte la mention "insuffisant" est, à dater de la
verhoging van de toelage die op de datum van toekenning van deze première augmentation d'allocation qui suit la date d'attribution de
vermelding volgt, gedurende één jaar de uitwerking van de cette mention, privé pendant un an de l'effet de l'augmentation
toelageverhoging ontzegd. d'allocation.

Art. 6.§ 1. - Tussen 1 januari 1971 en 30 augustus 1996 stemt de

Art. 6.§ 1er. - Entre le 1er janvier 1971 et le 30 août 1996,

toelage toegekend aan de geneesheer-ambtenaar die een hogere functie l'allocation accordée au medecin-fonctionnaire qui assume une fonction
dan die van zijn graad uitoefent, overeen met : supérieure à celle du grade dont il est titulaire correspond :
- gedurende de aanvangsperiode van acht maanden na zijn aanstelling, - pendant la période initiale de huit mois consécutive à sa
de toelage waarop hij in zijn werkelijke graad gerechtigd is; désignation, à l'allocation dont il bénéficie dans son grade réel,
- bij het verstrijken van de aanvangsperiode van acht maanden, de - à l'expiration de la période initiale de huit mois, à l'allocation
toelage waarop de geneesheer-ambtenaar in de graad van de voorlopig dont bénéficierait le médecin-fonctionnaire dans le grade de la
uitgeoefende functie gerechtigd zou zijn. fonction assumée provisoirement.
§ 2. - Vanaf 31 augustus 1996, stemt de toelage toegekend aan de § 2. - A dater du 31 août 1996, l'allocation accordée au
geneesheer-ambtenaar die een hogere functie dan die van zijn graad médecin-fonctionnaire qui assume une fonction supérieure à celle du
uitoefent, overeen met : grade dont il est titulaire correspond :
- gedurende de aanvangsperiode van zes maanden na zijn aanstelling, de - pendant la période initiale de six mois consécutive à sa
toelage waarop hij in zijn werkelijke graad gerechtigd is; désignation, à l'allocation dont il bénéficie dans son grade réel;
- bij het verstrijken van de aanvangsperiode van zes maanden, de - à l'expiration de la période initiale de six mois, à l'allocation
toelage waarop de geneesheer-ambtenaar in de graad van de voorlopig dont bénéficierait le médecin-fonctionnaire dans le grade de la
uitgeoefende functie gerechtigd zou zijn. fonction assumée provisoirement.
§ 3. - Met ingang van 1 februari 1998, komt de toelage toegekend aan § 3. - A partir du 1er février 1998, l'allocation accordée au
de geneesheer-ambtenaar die op die datum in dienst is en die een médecin-fonctionnaire en service à cette date, qui assume une fonction
hogere functie uitoefent dan die van de graad waarvan hij titularis supérieure à celle du grade dont il est titulaire correspond :
is, overeen : - gedurende de aanvangsperiode van zes maanden na zijn aanwijzing, met - pendant la période initiale de six mois consécutive à sa
de toelage die hij in zijn werkelijke graad geniet; désignation, à l'allocation dont il bénéficie dans son grade réel;
- bij het verstrijken van de aanvangsperiode van zes maanden, met het - à l'expiration de la période initiale de six mois, au montant de
bedrag van de toelage zoals bepaald in artikel 3, § 2, dat overeenkomt l'allocation tel que fixé à l'article 3, § 2, correspondant au grade
met de graad van het voorlopig uitgeoefend ambt. de la fonction assumée provisoirement.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1971,

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1971, à

met uitzondering van : l'exception de(s) :
- artikel 1, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1970; - l'article 1er, qui produit ses effets le 1er janvier 1970;
- artikel 2, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1970 en - I'article 2, qui produit ses effets le 1er janvier 1970 et qui cesse
ophoudt uitwerking te hebben met ingang van 1 januari 1971; ses effets le 1er janvier 1971;
- artikel 3, § 1, 2°, dat uitwerking heeft met ingang van 19 juni - l'article 3, § 1, 2°, qui produit ses effets le 19 juin 1980;
1980; - artikel 3, § 1, 3°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli 1986; - I'article 3, § 1, 3°, qui produit ses effets le 1er juillet 1986;
de artikelen 3, § 2 en 6, § 3, die uitwerking hebben op 1 februari - articles 3, § 2 et 6, § 3 qui produisent leurs effets le 1er février
1998; 1998;
artikel 5, § 2, dat uitwerking heeft met ingang van 15 september 1997; - I'article 5, § 2, qui produit ses effets le 15 septembre 1997;
artikel 6, § 2, dat uitwerking heeft met ingang van 31 augustus 1996. - I'article 6, § 2, qui produit ses effets le 31 août 1996.

Art. 8.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de Uitvoering

Art. 8.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 november 1999 Donné à Bruxelles, le 19 novembre 1999
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^