Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/05/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende het brugpensioen voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 91 gesloten in de Nationale Arbeidsraad "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende het brugpensioen voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 91 gesloten in de Nationale Arbeidsraad Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 janvier 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, relative à la prépension pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves en exécution de la convention collective de travail n° 91 du Conseil national du travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 MEI 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 19 MAI 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2009, collective de travail du 19 janvier 2009, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende Commission paritaire de la batellerie, relative à la prépension pour
het brugpensioen voor sommige oudere mindervalide werknemers en certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes
werknemers met ernstige lichamelijke problemen in uitvoering van de physiques graves en exécution de la convention collective de travail
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 91 gesloten in de Nationale n° 91 du Conseil national du travail (1)
Arbeidsraad (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie;
binnenscheepvaart;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2009, travail du 19 janvier 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende Commission paritaire de la batellerie, relative à la prépension pour
het brugpensioen voor sommige oudere mindervalide werknemers en certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problème
werknemers met ernstige lichamelijke problemen in uitvoering van de physiques graves en exécution de la convention collective de travail
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 91 gesloten in de Nationale n° 91 du Conseil national du travail.
Arbeidsraad.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 mei 2009. Donné à Bruxelles, le 19 mai 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart Commission paritaire de la batellerie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2009 Convention collective de travail du 19 janvier 2009
Brugpensioen voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers Prépension pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des
met ernstige lichamelijke problemen in uitvoering van de collectieve problème physiques graves en exécution de la convention collective de
arbeidsovereenkomst nr. 91 gesloten in de Nationale Arbeidsraad travail n° 91 du Conseil national du travail (Convention enregistrée
(Overeenkomst geregistreerd op 24 februari 2009 onder het nummer le 24 février 2009 sous le numéro 90990/CO/139)
90990/CO/139)

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

werkgevers en de werklieden, werksters en varend personeel van de employeurs et aux ouvriers, ouvrières et au personnel navigant des
ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart. entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la batellerie.

Art. 3.Voor zover er voldaan wordt aan de voorwaarden vermeld in de

Art. 3.Pour autant qu'il soit satisfait aux conditions mentionnées

collectieve arbeidsovereenkomst nr. 91 van 20 december 2007 van de dans la convention collective de travail n° 91 du 20 décembre 2007 du
Nationale Arbeidsraad tot vaststelling van de voorwaarden tot Conseil national du travail fixant les conditions d'octroi d'une
toekenning van een aanvullende vergoeding in het kader van het indemnité complémentaire dans le cadre de la prépension pour certains
brugpensioen voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques
met ernstige lichamelijke problemen, en indien zij worden ontslagen, graves, en cas de licenciement, les ouvriers et les ouvrières et le
kunnen deze werklieden en werksters en het varend personeel van de in personnel navigant des employeurs visés à l'article 1er, peuvent
artikel 1 bedoelde werknemers aanspraak maken op een aanvullende prétendre à une indemnité complémentaire.
vergoeding.

Art. 4.Bij overgang van een arbeidstijdregeling zoals bedoeld in de

Art. 4.En cas de passage d'un régime de travail tel que visé à la

collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, gesloten in de Nationale convention collective de travail n° 77bis, conclue au Conseil national
Arbeidsraad op 19 december 2001 betreffende een stelsel van du travail le 19 décembre 2001 concernant un système de crédit-temps,
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, naar het de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à
brugpensioen, moet voor de berekening van de aanvullende vergoeding mi-temps, à la prépension, il y a lieu de tenir compte, pour le calcul
bedoeld in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, de l'indemnité complémentaire, visée à l'article 4 de la convention
rekening worden gehouden met het voltijds loon, desgevallend beperkt collective de travail n° 17, de la rémunération à temps plein, le cas
tot het netto-referteloon bepaald in uitvoering van de collectieve échéant limitée à la rémunération nette de référence, déterminée en
arbeidsovereenkomst nr. 17. exécution de la convention collective de travail n° 17.

Art. 5.De in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters hebben, ten

Art. 5.Les ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er ont droit, à

laste van het "Fonds voor de Rijn- en Binnenscheepvaart", recht op een charge du "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure", à une
aanvullende vergoeding, mits zij voldoen aan de voorwaarden gesteld in allocation complémentaire, à condition qu'ils satisfassent aux
artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Voor de berekening conditions prévues à l'article 2 de la présente convention collective
van de aanvullende vergoeding wordt verwezen naar de de travail. Pour le calcul de l'indemnité complémentaire, il est fait
berekingsmodaliteiten bedoeld de collectieve arbeidsovereenkomst nr. référence aux modalités de calcul reprises dans la convention
17 van de Nationale Arbeidsraad. collective de travail n° 17 du Conseil national du travail

Art. 6.Het recht op de aanvullende vergoeding blijft behouden in

Art. 6.Le droit à l'indemnité complémentaire est maintenu en cas de

geval van werkhervatting. reprise du travail.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in voege op 1

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2009 en is gesloten voor de duur van twee jaar en betreft de le 1er janvier 2009 et est conclue pour une durée de deux ans. Elle ne
brugpensioenen welke ingaan vanaf 1 januari 2010. vise que les prépensions qui commencent au 1er janvier 2010.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 mei Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mai 2009.
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^