Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/05/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, houdende storting in 2009 en 2010 van een bijzondere bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of langdurige volledig werkloosheid bedreigde havenarbeiders "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, houdende storting in 2009 en 2010 van een bijzondere bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of langdurige volledig werkloosheid bedreigde havenarbeiders Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 janvier 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, portant versement d'une cotisation spéciale pour la formation des travailleurs portuaires peu qualifiés et/ou menacés de chômage complet de longue durée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 MEI 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 19 MAI 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009, collective de travail du 15 janvier 2009, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, portant
houdende storting in 2009 en 2010 van een bijzondere bijdrage voor de versement d'une cotisation spéciale pour la formation des travailleurs
scholing van laaggeschoolde en/of langdurige volledig werkloosheid portuaires peu qualifiés et/ou menacés de chômage complet de longue
bedreigde havenarbeiders (1) durée (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de
Zeebrugge-Brugge; Zeebrugge-Bruges;
Op de voordracht van De Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009, travail du 15 janvier 2009, reprise en annexe, conclue au sein de
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, portant
houdende storting in 2009 en 2010 van een bijzondere bijdrage voor de versement d'une cotisation spéciale pour la formation des travailleurs
scholing van laaggeschoolde en/of langdurige volledig werkloosheid portuaires peu qualifiés et/ou menacés de chômage complet de longue
bedreigde havenarbeiders. durée.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 mei 2009. Donné à Bruxelles, le 19 mai 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009 Convention collective de travail du 15 janvier 2009
Storting in 2009 en 2010 van een bijzondere bijdrage voor de scholing Versement d'une cotisation spéciale pour la formation des travailleurs
van laaggeschoolde en/of langdurige volledig werkloosheid bedreigde portuaires peu qualifiés et/ou menacés de chômage complet de longue
havenarbeiders (Overeenkomst geregistreerd op 24 februari 2009 onder durée (Convention enregistrée le 24 février 2009 sous le numéro
het nummer 91006/CO/301.05) 91006/CO/301.05)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair applicable aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la
Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges.

Art. 2.De in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1er de la présente convention

bedoelde werkgevers zijn een bijzondere bijdrage verschuldigd van 0,10 collective de travail sont redevables d'une cotisation exceptionnelle
pct. voor 2009 en 2010 berekend op grond van het volledige loon van de de 0,10 p.c. pour 2009 et 2010 calculée sur base du salaire complet
door hen tewerkgestelde werknemers. des travailleurs qu'ils occupent.

Art. 3.De in artikel 2 van deze arbeidsovereenkomst bedoelde

Art. 3.La cotisation spéciale visée à l'article 2 de la présente

bijzondere bijdrage wordt geïnd door het « Compensatiefonds voor convention collective de travail est perçue par le « Compensatiefonds
bestaanszekerheid van de haven van Zeebrugge-Brugge ». voor bestaanszekerheid van de haven van Zeebrugge-Brugge ».

Art. 4.De aldus beschikbare gelden zullen aangewend worden om jongere

Art. 4.Les moyens ainsi mis à disposition serviront à la

en andere havenarbeiders met plaatsingsmogelijkheden opnieuw te réintégration dans l'activité portuaire des travailleurs jeunes et
integreren in het havengebeuren. âgés éprouvant des difficultés sur le plan de l'emploi.
Immers rekening houdend met de evolutie van het technologisch gebeuren Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le
in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer port et de la nécessité de remplacer les ouvriers peu qualifiés par
technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, zullen de des travailleurs mieux formés et plus compétents sur le plan
« laaggeschoolden » en/of met « langdurige volledige werkloosheid » technique, les travailleurs portuaires « de basse qualification »
bedreigde havenarbeiders, een aangepaste scholing ontvangen. et/ou « menacés de chômage complet de longue durée » recevront une
formation adaptée.
Zulks zal ondermeer geschieden door het verzekeren van een opleiding Cela se fera notamment en offrant une formation et/ou un recyclage de
en/of bijscholing tot dokautovoerder, lashing in ro-ro en chauffeur portuaire, lashing ro-ro et activités container et d'autres
containeractiviteiten en andere technische beroepen binnen het professions au sein de l'industrie portuaire.
havenbedrijf.

Art. 5.De raad van beheer van het « Compensatiefonds voor

Art. 5.Le conseil d'administration du « Compensatiefonds voor

bestaanszekerheid voor de haven van Zeebrugge-Brugge » zal nadere bestaanszekerheid van de haven van Zeebrugge-Brugge » définira les
regelen bepalen ter uitvoering van deze overeenkomst, en zal alle modalités d'exécution de la présente convention collective de travail
nodige documenten ter beschikking houden met het oog op het toezicht. et mettra tous les documents à dispositions aux fins de contrôle.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 1 januari 2009 en eindigt op 31 december 2010. au 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur au 31 décembre 2010.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 mei Vu pour être annexe à l'arrêté royal du 19 mai 2009.
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^