Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/05/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 tot instelling van het sectoraal Fonds voor de tweede pijler voor de arbeiders van de voedingsindustrie (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 tot instelling van het sectoraal Fonds voor de tweede pijler voor de arbeiders van de voedingsindustrie (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 novembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 8 octobre 2003 instaurant un Fonds sectoriel du deuxième pilier pour les ouvriers de l'industrie alimentaire (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 MEI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 19 MAI 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003, collective de travail du 5 novembre 2003, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 convention collective de travail du 8 octobre 2003 instaurant un Fonds
tot instelling van het sectoraal Fonds voor de tweede pijler voor de sectoriel du deuxième pilier pour les ouvriers de l'industrie
arbeiders van de voedingsindustrie (Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 4) (1) alimentaire (Convention collective de travail n° 4) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende Vu la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au
pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en
aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid; matière de sécurité sociale;
Gelet op het verzoek van Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003, travail du 5 novembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 convention collective de travail du 8 octobre 2003 instaurant un Fonds
tot instelling van het sectoraal Fonds voor de tweede pijler voor de sectoriel du deuxième pilier pour les ouvriers de l'industrie
arbeiders van de voedingsindustrie (Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 4). alimentaire (Convention collective de travail n° 4).

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 mei 2004. Donné à Bruxelles, le 19 mai 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Wet van 28 april 2003, Belgisch Staatsblad van 15 mei 2003, Ed. 2.; Loi du 28 avril 2003, Moniteur belge du 15 mai 2003, Ed. 2.; erratum,
erratum, Belgisch Staatsblad van 26 mei 2003. Moniteur belge du 26 mai 2003.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Commission paritaire de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003 Convention collective de travail du 5 novembre 2003
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 Modification de la convention collective de travail du 8 octobre 2003
tot instelling van het sectoraal Fonds voor de tweede pijler voor de instaurant un Fonds sectoriel du deuxième pilier pour les ouvriers de
arbeiders van de voedingsindustrie (Collectieve arbeidsovereenkomst l'industrie alimentaire (Convention collective de travail n° 4)
nr. 4) (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2003 onder het (Convention enregistrée le 28 novembre 2003 sous le numéro
nummer 68710/CO/118) 68710/CO/118)
Artikel. 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als onderwerp

Article 1er.Cette convention collective de travail a pour objet de

de statuten van het Fonds 2e pijler van het Paritair Comité voor de modifier les statuts du Fonds 2e pilier de la Commission paritaire de
voedingsnij-verheid, opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst l'industrie alimentaire, institué par la convention collective de
van 8 oktober 2003 tot instelling van het sectoraal fonds voor de travail du 8 octobre 2003 instaurant le Fonds sectoriel du deuxième
tweede pijler voor de arbeiders van de voedingsindustrie, te wijzigen. pilier pour les ouvriers de l'industrie alimentaire.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

werkgevers en de arbeiders en arbeidsters die ressorteren onder het employeurs et aux ouvriers ressortissant de la Commission paritaire de
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid. l'industrie alimentaire.

Art. 3.De partijen vragen de algemeenverbindendverklaring aan.

Art. 3.Les parties demandent la force obligatoire.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

oktober 2003 en wordt gesloten voor een onbepaalde tijd. le 1er octobre 2003 et est conclue pour une durée indéterminée.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door

Art. 5.La présente convention collective de travail peut être

één der partijen middels een opzeggingstermijn van zes maanden, dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de six mois,
betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter notifié par lettre recommandée adressée au président de la Commission
van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan alle paritaire de l'industrie alimentaire et à toutes les parties qui y
organisaties die erin vertegenwoordigd zijn. sont représentées.

Art. 6.Het artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8

Art. 6.L'article 10 de la convention collective de travail du 8

oktober 2003 tot instelling van het sectoraal Fonds voor de tweede octobre 2003 instaurant le Fonds sectoriel pour le deuxième pilier
pijler voor de arbeiders van de voedingsindustrie wordt aangevuld met pour les ouvriers de l'industrie alimentaire est complété par la
de volgende bepaling : disposition suivante :
« - de andere taken die de inrichter opgelegd wordt door de wet van 28 « - les autres tâches qui sont imposées à l'organisateur par la loi du
april 2003 op de aanvullende pensioenen en de uitvoeringsbesluiten van 28 avril 2003 sur les pensions complémentaires et les arrêtés
deze wet. » d'exécution de cette loi. »

Art. 7.Artikel 27 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8

Art. 7.L'article 27 de la convention collective de travail du 8

oktober 2003 tot instelling van het sectoraal Fonds voor de tweede octobre 2003 instaurant le Fonds sectoriel pour le deuxième pilier
pijler voor de arbeiders van de voedingsindustrie wordt vervangen met pour les ouvriers de l'industrie alimentaire est remplacé par la
de volgende bepaling : disposition suivante :
«

Art. 27.De bijdragen voor de financiering van het sectoraal

«

Art. 27.Les cotisations pour le financement du régime de pension

aanvullend pensioenstelsel en voor de solidariteitstoezegging worden complémentaire sectoriel et pour l'engagement de solidarité sont
uitsluitend vastgesteld bij algemeen verbindend verklaarde collectieve fixées uniquement par conventions collectives de travail, rendues
arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor de obligatoires, conclues au sein de la Commission paritaire de
voedingsnijverheid. » l'industrie alimentaire. »

Art. 8.De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 tot

Art. 8.La convention collective de travail du 8 octobre 2003

instelling van het sectoraal Fonds voor de tweede pijler voor de instaurant le Fonds sectoriel pour le deuxième pilier pour les
arbeiders van de voedingsindustrie wordt aangevuld met een artikel ouvriers de l'industrie alimentaire est complétée par un article 28bis
28bis : :
«

Art. 28bis.De werkgever is verantwoordelijk voor de gevolgen die

«

Art. 28bis.L'employeur est responsable pour les suites qui

voortvloeien uit alle onnauwkeurige, onvolledige, onjuiste of découlent de toutes les informations imprécises, incomplètes,
laattijdige inlichtingen die aangegeven worden aan de Rijksdienst voor inexactes ou tardives déclarées à l'Office national de Sécurité
Sociale Zekerheid en die via het Fonds tweede pijler van het Paritair sociale et qui, par le biais du Fonds deuxième pilier de la Commission
Comité voor de voedingsnijverheid worden overgemaakt aan de paritaire de l'industrie alimentaire, sont transmises à l'institution
verzekeringsinstelling. » d'assurance. »
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 mei Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mai 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^