← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 19 MEI 2004. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE LA DEFENSE 19 MAI 2004. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Nationaal | Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut national des |
Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | invalides de guerre, ancien combatants et victimes de guerre ainsi que |
en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en | du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et |
oorlogsslachtoffers, inzonderheid artikel 30; | victimes de guerre, notamment l'article 30; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 |
uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het | août 1981 portant création de l'Institut national des invalides de |
Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en | guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi que du |
oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, | Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et |
oud-strijders en oorlogsslachtoffers, inzonderheid artikel 22; | victimes de guerre, notamment l'article 22; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende | Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination du président, |
benoeming van de voorzitter, vice-voorzitter en van de leden van de | vice-président et des membres du Conseil supérieur des invalides de |
Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers | guerre, anciens combattants et victimes de guerre et modifié par des |
en gewijzigd door latere koninklijke besluiten; | arrêtés royaux postérieurs; |
Overwegende dat het past over te gaan tot de benoeming van een nieuw | Considérant qu'il y a lieu de procéder à la nomination d'un nouveau |
lid van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en | membre du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens |
oorlogsslachtoffers, ter vervanging van de heer Pierre Hoyaux, | combattants et victimes de guerre, en remplacement de M. Pierre |
ontslagnemend; | Hoyaux, démissionnaire; |
Gelet op de voorstellen van het Coördinatiecomité der Verenigingen van | Vu les propositions du Comité de Coordination des Associations des |
Weggevoerden, Werkweigeraars en Burgerlijke Oorlogsslachtoffers van | Déportés réfractaires et Victimes civiles des deux guerres introduites |
beide oorlogen ingediend in uitvoering van artikel 30, § 1, van de wet van 8 augustus 1981; | en exécution de l'article 30, § 1er, de la loi du 8 août 1981; |
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Wordt benoemd tot lid van de Hoge Raad voor |
Article 1er.Est nommé en qualité de membre du Conseil supérieur des |
oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, de heer | invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, M. |
François Counson, ter vervanging van de heer Pierre Hoyaux, | François Counson, en remplacement de M. Pierre Hoyaux, démissionnaire, |
ontslagnemend, waarvan hij het mandaat zal beëindigen onverminderd de | dont il achèvera le mandat sans préjudice des dispositions du § 2 de |
bepalingen van § 2 van artikel 30 van de wet van 8 augustus 1981 tot | l'article 30 de la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut |
oprichting van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, | national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de |
oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor | guerre, ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, |
oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers. | anciens combattants et victimes de guerre. |
Art. 2.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 mei 2004. | Donné à Bruxelles, le 19 mai 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |