← Terug naar "Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 6 september 1993 betreffende het College van secretarissen-generaal "
| Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 6 september 1993 betreffende het College van secretarissen-generaal | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 6 septembre 1993 relatif au Collège des Secrétaires généraux |
|---|---|
| MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE |
| 19 MEI 2000. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het | 19 MAI 2000. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du |
| koninklijk besluit van 6 september 1993 betreffende het College van | 6 septembre 1993 relatif au Collège des Secrétaires généraux |
| secretarissen-generaal | |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 relatif au Collège des |
| College van secretarissen-generaal, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 februari 1996; | Secrétaires généraux, modifié par l'arrêté royal du 6 février 1996; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mai 2000; |
| 2000; Overwegende dat de grootschalige vernieuwing waar de federale overheid | Considérant que la modernisation de grande envergure qui attend |
| voor staat een ingrijpende vernieuwing van de organisatie en van het | l'administration fédérale prévoit un remaniement en profondeur de |
| personeelsbeheer en aldus van de gehanteerde cultuur inhoudt; | l'organisation et de la gestion du personnel et donc de la culture en vigueur; |
| Overwegende dat het essentieel is de modernisering vanuit een | Considérant qu'il est essentiel que cette modernisation soit |
| eenvormige filosofie organisatiebreed te implementeren; | implémentée dans l'ensemble de l'organisation sur la base d'une |
| Overwegende dat de Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van | philosophie commune; Considérant que le Ministre de la Fonction publique et de la |
| de Openbare Besturen een vooruitgeschoven verantwoordelijkheid heeft | Modernisation de l'Administration a une responsabilité de premier plan |
| inzake het moderniseringsproces en dat hierbij de betrokkenheid van de | dans le processus de modernisation et que de plus, l'association des |
| Secretarissen-generaal alsook de inbreng van experten essentiële | Secrétaires généraux, ainsi que les apports d'experts, sont des |
| voorwaarden zijn; | conditions essentielles; |
| Overwegende dat het eindrapport van de twee werkgroepen van experten, | Considérant que le rapport final des deux groupes de travail composés |
| opgericht ingevolge de beslissing van de Ministerraad van 1 oktober | d'experts, créés suite à la décision du Conseil des Ministres du 1er |
| 1999, in zijn conclusie de noodzaak herneemt tot oprichting van een | octobre 1999, réitère dans sa conclusion la nécessité de créer un |
| sturings- en opvolgingsorgaan voor de strategische begeleiding van het | organe chargé de la direction et du suivi de l'accompagnement |
| moderniseringsproces; | stratégique du processus de modernisation; |
| Overwegende dat derhalve de samenstelling en de functioneringswijze | Considérant qu'il convient dès lors d'aménager la composition et le |
| van het College van secretarissen-generaal dient te worden aangepast, | mode de fonctionnement du Collège des Secrétaires généraux chaque fois |
| telkens het zich over de voormelde materie dient uit te spreken; | que celui-ci est appelé à se prononcer sur la matière précitée; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la |
| Modernisering van de Openbare Besturen en op het advies van Onze in | Modernisation de l'Administration et de l'avis de Nos Ministres qui en |
| Raad vergaderde Ministers, | ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 6 september 1993 betreffende |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 6 septembre 1993 relatif au |
| het College van secretarissen-generaal wordt een artikel 7bis | Collège des Secrétaires généraux, un article 7bis est inséré, rédigé |
| ingevoegd, luidend als volgt : | comme suit : |
| « Artikel 7bis.- In afwijking van artikel 3, eerste lid, wordt het |
« Article 7bis.- Par dérogation à l'article 3, alinéa 1er, lorsque le |
| College, wanneer het vergadert over elke aangelegenheid inzake | Collège se réunit sur toute question relative à la modernisation de |
| modernisering van de administratie, voorgezeten door de Minister van | l'administration, il est présidé par le Ministre de la Fonction |
| Ambtenarenzaken en van Modernisering van de Openbare Besturen. In dat | publique et de la Modernisation de l'Administration. Dans ce cas, |
| geval legt die de agenda vast en kan de samenstelling van het college | celui-ci arrête l'ordre du jour et la composition du Collège peut être |
| van rechtswege uitgebreid worden tot zeven door hem aangewezen | élargie à sept experts avec voix consultative, désignés par lui. Le |
| experten met raadgevende stem. De in artikel 3, eerste lid, bedoelde | président visé à l'article 3, alinéa 1er, peut proposer de mettre à |
| voorzitter kan andere agendapunten voorstellen, die ter goedkeuring | l'ordre du jour d'autres points, qui sont soumis à l'approbation du |
| aan de Minister van Ambtenarenzaken en van Modernisering van de | Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de |
| Openbare Besturen worden voorgelegd. » | l'Administration. » |
Art. 2.Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de |
Art. 2.Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation |
| Openbare Besturen wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'Administration est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 19 mei 2000. | Donné à Bruxelles, le 19 mai 2000. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Ambtenarenzaken | Le Ministre de la Fonction publique |
| en Modernisering van de Openbare Besturen, | et de la Modernisation de l'Administration, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |