← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office belge du Commerce extérieur |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
19 MEI 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders | 19 MAI 1998. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de |
van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel | l'Office belge du Commerce extérieur |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd | coordonnées le 18 juillet 1966, modifié par la loi du 22 juillet 1993; |
bij de wet van 22 juli 1993; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 1998 tot vaststelling met | Vu l'arrêté royal du 19 mai 1998 déterminant, en vue de l'application |
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | de l'article 43 des lois sur l'emploi de langues en matière |
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres |
graden van de personeelsleden van de Belgische Dienst voor de | du personnel de l'Office belge du Commerce extérieur, qui constituent |
Buitenlandse Handel, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; | un même degré de la hiérarchie; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
tweede lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in | alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière |
bestuurzaken; | administrative; |
Gelet op het advies nr. 30.052/I/PN/JMB van 26 maart 1998 van de Vaste | Vu l'avis de la commission permanente de contrôle linguistique n° |
Commissie voor Taaltoezicht; | 30.052/I/PN/JMB du 26 mars 1998; |
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Handel, | Sur la proposition de Notre Ministre du Commerce extérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. De taalkaders van de Belgische Dienst voor de |
Article 1er.§ 1er. Les cadres linguistiques de l'Office belge du |
Buitenlandse Handel worden vastgelegd zoals weergegeven in de volgende | Commerce extérieur sont fixés comme il est indiqué au tableau ci-après |
tabel : | : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. De volgende betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek van de | § 2. Les emplois suivants sont supprimés au départ de leur titulaire : |
titularis ervan : | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende vaststelling |
Art. 2.L'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les cadres |
van de taalkaders van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel, | linguistiques de l'Office belge du Commerce extérieur est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor de Buitenlands Handel is belast met |
Art. 4.Le Ministre qui a le Commerce extérieur dans ses attributions, |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 mei 1998. | Donné à Bruxelles, le 19 mai 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Buitenlandse Handel, | Le Ministre du Commerce extérieur, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |