Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/03/2025
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van het aangifteformulier inzake personenbelasting voor het aanslagjaar 2025"
Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van het aangifteformulier inzake personenbelasting voor het aanslagjaar 2025 Arrêté royal déterminant le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2025
19 MAART 2025. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van 19 MARS 2025. - Arrêté royal déterminant le modèle de formulaire de
het aangifteformulier inzake personenbelasting voor het aanslagjaar déclaration en matière d'impôt des personnes physiques pour l'exercice
2025 d'imposition 2025
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, § Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, § 1er,
1, vervangen bij de wet van 25 december 2017; remplacé par la loi du 25 décembre 2017 ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence ;
Overwegende dat: Considérant que :
- het model van het aangifteformulier inzake personenbelasting voor - le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des
het aanslagjaar 2025 zo spoedig mogelijk moet worden vastgelegd personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2025 doit être fixé
teneinde de vestiging en de invordering van die belasting niet te le plus rapidement possible afin de ne pas retarder l'établissement et
vertragen; le recouvrement de cet impôt ;
- het model van aangifte zo is opgemaakt dat het kan worden gescand. - le modèle de déclaration est créé d'une telle façon qu'il peut être
Door de scanning kan de uitvoerende administratie bevoegd voor de scanné. Par le biais du scannage, l'administration d'exécution
vestiging van de belasting onmiddellijk de door de belastingplichtige compétente pour l'établissement de l'impôt peut directement traiter
aangegeven inkomsten en andere gegevens verwerken in de les revenus et les autres données déclarés par le contribuable dans
berekeningsprogramma's inzake de personenbelasting; les logiciels de calcul de l'impôt des personnes physiques ;
- de scanning van een formulier slechts voldoende zekerheid biedt - le scannage d'un formulaire n'offre une sécurité satisfaisante que
indien het aantal te scannen bladzijden en gegevens tot een strikt si le nombre de pages et de données à scanner est limité au strict
minimum wordt beperkt. Om die reden zal het aangifteformulier voor het minimum. Pour cette raison, le formulaire de déclaration pour
aanslagjaar 2025, bestaan uit de volgende onderdelen: l'exercice d'imposition 2025 sera constitué :
a) voor belastingplichtigen die uitsluitend een deel 1 invullen: a) pour les contribuables qui remplissent exclusivement la partie 1 :
1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt
de personenbelasting - Aanslagjaar 2025 - Inkomsten van het jaar 2024 des personnes physiques - Exercice d'imposition 2025 - Revenus de
- deel 1" dat aangepast is in functie van de eigen fiscale regels van l'année 2024 - partie 1" qui est adapté en fonction des règles
het Gewest waarin de belastingplichtige gelokaliseerd is en dat alle fiscales propres à la Région dans laquelle le contribuable est
nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken localisé et qui contient toutes les mentions nécessaires pour
het in 2° vermelde onderdeel correct in te vullen; permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 2°
2° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden gescand en dat ; 2° le formulaire de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scanné et
een samenvatting vormt van de gegevens uit het voorbereidend formulier qui forme un relevé récapitulatif des données du document préparatoire
- deel 1. Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar de dienst - partie 1. C'est uniquement ce volet qui doit être renvoyé au service
die voorkomt op het genoemde aangifteformulier; mentionné sur le formulaire de déclaration précité ;
b) voor belastingplichtigen die zowel deel 1 als deel 2 invullen: b) pour les contribuables qui remplissent à la fois la partie 1 et la
1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in partie 2 : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt
de personenbelasting - Aanslagjaar 2025 - Inkomsten van het jaar 2024 des personnes physiques - Exercice d'imposition 2025 - Revenus de
- deel 1" dat aangepast is in functie van de eigen fiscale regels van l'année 2024 - partie 1" qui est adapté en fonction des règles
het Gewest waarin de belastingplichtige gelokaliseerd is en dat alle fiscales propres à la Région dans laquelle le contribuable est
nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken localisé et qui contient toutes les mentions nécessaires pour
het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 3°
2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in ; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt
de personenbelasting - Aanslagjaar 2025 - Inkomsten van het jaar 2024 des personnes physiques - Exercice d'imposition 2025 - Revenus de
- deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de l'année 2024 - partie 2" qui contient toutes les mentions nécessaires
belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct pour permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé
in te vullen; au 3° ;
3° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden gescand en dat 3° le formulaire de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scanné et
een samenvatting vormt van de gegevens uit het voorbereidend formulier qui forme un relevé récapitulatif des données du document préparatoire
- deel 1 en deel 2. Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar - partie 1 et partie 2. C'est uniquement ce volet qui doit être
de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier; renvoyé au service mentionné sur le formulaire de déclaration précité
- dit besluit dus dringend moet worden getroffen; ; - cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence ;
Op voordracht van de minister van Financiën, Sur proposition du ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het model van het aangifteformulier inzake

Article 1er.Le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt

personenbelasting voor het aanslagjaar 2025 wordt in de bijlage van des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2025 est
dit besluit vastgelegd. déterminé à l'annexe au présent arrêté.
Dit formulier bestaat uit drie onderdelen: Ce formulaire est composé de trois volets :
1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in 1° un volet intitulé " Document préparatoire à la déclaration à
de personenbelasting - Aanslagjaar 2025 - Inkomsten van het jaar 2024 l'impôt des personnes physiques - Exercice d'imposition 2025 - Revenus
- deel 1" dat aangepast is in functie van de eigen fiscale regels van de l'année 2024 - partie 1 " qui est adapté en fonction des règles
fiscales propres à la Région dans laquelle le contribuable est
het Gewest waarin de belastingplichtige gelokaliseerd is en dat alle localisé et qui contient toutes les mentions nécessaires afin de
nodige vermeldingen bevat om het in 3° vermelde onderdeel correct in remplir correctement le volet visé au 3° ;
te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in 2° un volet intitulé " Document préparatoire à la déclaration à
de personenbelasting - Aanslagjaar 2025 - Inkomsten van het jaar 2024 l'impôt des personnes physiques - Exercice d'imposition 2025 - Revenus
- deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat om het in 3° vermelde de l'année 2024 - partie 2 " qui contient toutes les mentions
onderdeel correct in te vullen; nécessaires afin de remplir correctement le volet visé au 3° ;
3° een onderdeel met als opschrift "Aangifte in de personenbelasting - 3° un volet intitulé " Déclaration à l'impôt des personnes physiques -
Aanslagjaar 2025 (inkomsten van het jaar 2024) - deel 1 en deel 2" dat Exercice d'imposition 2025 (revenus de l'année 2024) - partie 1 et
moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde partie 2 " qui doit être renvoyé au service mentionné sur le
aangifteformulier. formulaire de déclaration précité.

Art. 2.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 maart 2025. Donné à Bruxelles, le 19 mars 2025.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. JAMBON J. JAMBON
Bijlage bij het koninklijk besluit van 18 maart 2025 Annexe à l'arrêté royal du 19 mars 2025.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 19 maart 2025. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 mars 2025.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. JAMBON J. JAMBON
^