Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het intersectoraal kaderakkoord met betrekking tot thuiswerk/telewerk | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 mars 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'exécution de l'accord cadre intersectoriel concernant le télétravail/travail à domicile |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 MAART 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 MARS 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2022, | collective de travail du 7 mars 2022, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de |
gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het intersectoraal | santé, relative à l'exécution de l'accord cadre intersectoriel |
kaderakkoord met betrekking tot thuiswerk/telewerk (1) | concernant le télétravail/travail à domicile (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de |
en gezondheidssector; | l'aide sociale et des soins de santé; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2022, gesloten | travail du 7 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
betreffende de uitvoering van het intersectoraal kaderakkoord met | soins de santé, relative à l'exécution de l'accord cadre |
betrekking tot thuiswerk/telewerk. | intersectoriel concernant le télétravail/travail à domicile. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 maart 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
en gezondheidssector | soins de santé |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2022 | Convention collective de travail du 7 mars 2022 |
Uitvoering van het intersectoraal kaderakkoord met betrekking tot | Exécution de l'accord cadre intersectoriel concernant le |
thuiswerk/telewerk (Overeenkomst geregistreerd op 23 augustus 2022 | télétravail/travail à domicile (Convention enregistrée le 23 août 2022 |
onder het nummer 174509/CO/331) | sous le numéro 174509/CO/331) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission |
Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector. | paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het vrouwelijk en mannelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de | exécution du Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de |
social/non-profitsectoren (Accord intersectoriel flamand pour les | |
social/non-profitsectoren ("VIA 6") van 30 maart 2021, luik II, deel | secteurs du non-marchand) ("VIA 6") du 30 mars 2021, volet II, partie |
I.1 "Structureel thuiswerk/telewerk" en de bijlage II.1 : | I.1. "Structureel thuiswerk/telewerk" et de l'annexe II.1 : |
"Kaderakkoord met betrekking tot telewerk/thuiswerk in de private | "Kaderakkoord met betrekking tot telewerk/thuiswerk in de private |
VIA-sectoren". | VIA-sectoren". |
Art. 3.Het intersectoraal kaderakkoord en de collectieve |
Art. 3.L'accord cadre intersectoriel et les conventions collectives |
arbeidsovereenkomsten die zijn gesloten in uitvoering ervan, doen geen | de travail conclues en exécution de celui-ci ne portent pas atteinte à |
afbreuk aan : | : |
- de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk; | - la loi concernant le travail faisable et maniable du 5 mars 2017; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 149 van de Nationale | - la convention collective de travail n° 149 du Conseil national du |
Arbeidsraad van 26 januari 2021 betreffende aanbevolen of verplicht | Travail, conclue le 26 janvier 2021, concernant le télétravail |
telewerk omwille van de coronacrisis; | recommandé ou obligatoire en raison de la crise du coronavirus; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 85 van de Nationale | - la convention collective de travail n° 85 du Conseil national du |
Arbeidsraad van 9 november 2005 betreffende het telewerk, gewijzigd | Travail, conclue le 9 novembre 2005, concernant le télétravail, |
door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 85bis van 27 februari | modifiée par la convention collective de travail n° 85bis du 27 |
2008. | février 2008. |
Art. 4.De sociale partners engageren zich om op ondernemingsvlak in |
Art. 4.Les partenaires sociaux s'engagent à mener des discussions |
het sociaal overleg besprekingen te voeren met het oog op het mogelijk | dans le cadre de la concertation sociale au niveau de l'entreprise en |
maken van telewerk/thuiswerk en het maken van concrete afspraken | vue de permettre le télétravail/travail à domicile et de passer des |
hierover, waarbij zij zo adequaat mogelijk rekening houden met de | accords concrets à ce sujet, en tenant compte aussi adéquatement que |
voorwaarden die eigen zijn aan de onderneming. | possible des conditions propres à l'entreprise. |
Art. 5.Op niveau van de ondernemingen/diensten zullen de besprekingen |
Art. 5.Au niveau des entreprises/services, les discussions et les |
en afspraken in het lokaal sociaal overleg betrekking hebben op | accords dans le cadre de la concertation sociale locale concerneront |
minstens volgende punten : | au moins les points suivants : |
- afbakening van de functies die voor thuiswerk in aanmerking komen; | - délimitation des fonctions éligibles pour le travail à domicile; |
- principe van vrijwilligheid, zowel vanuit de werknemer als vanuit de | - principe de volontariat, que ce soit de la part du travailleur ou de |
werkgever, resulterend in een onderling schriftelijk akkoord/addendum | l'employeur, résultant en un accord mutuel écrit/addendum au contrat |
bij de arbeidsovereenkomst; | de travail; |
- afspraken rond de noodzakelijke minimum aanwezigheid/bezetting op de | - accords sur la présence/l'effectif minimum nécessaire sur le lieu de |
werkplaats; | travail; |
- frequentie van mogelijkheid van thuiswerk (bijvoorbeeld : maximum | - fréquence de la possibilité de travailler à domicile (par exemple : |
aantal dagen per week, al dan niet gerelateerd aan job time, enz.); | nombre maximum de jours par semaine, en relation ou non avec le job |
- de overeengekomen uurregeling en arbeidstijd tijdens thuiswerk; | time, etc.); - l'horaire et le temps de travail convenus pendant le travail à |
-afspraken rond bereikbaarheid en onbereikbaarheid; | domicile; - accords sur la joignabilité et la déconnexion; |
- afspraken rond beschikbare apparatuur en technische ondersteuning | - accords sur les appareils et le soutien technique disponibles |
(laptop, smartphone, IT-ondersteuning, enz.); | (portable, smartphone, soutien informatique, etc.); |
- de toepassing van het ondernemingsbeleid inzake veiligheid en | - l'application de la politique de l'entreprise en matière de santé et |
gezondheid op de werkplaats op de telewerkers; | de sécurité sur le lieu de travail aux télétravailleurs. |
-... | -... |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 7 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
maart 2022 en is gesloten voor onbepaalde duur. | le 7 mars 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant le respect |
opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post | d'un délai de préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la |
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Comité voor | poste adressée au président de la Commission paritaire pour le secteur |
de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector. | flamand de l'aide sociale et des soins de santé. |
Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 maart 2023. De Minister van Werk, |
Art. 7.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mars 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |