Koninklijk besluit tot organisatie van het financieel beheer van het Gezondheidsdata-agentschap als Administratieve Dienst met boekhoudkundige autonomie | Arrêté royal organisant la gestion matérielle et financière de l' Agence des données de santé en tant que Service administratif à comptabilité autonome |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 19 MAART 2023. - Koninklijk besluit tot organisatie van het financieel beheer van het Gezondheids(zorg)data-agentschap als Administratieve Dienst met boekhoudkundige autonomie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 19 MARS 2023. - Arrêté royal organisant la gestion matérielle et financière de l' Agence des données de (soins de) santé en tant que Service administratif à comptabilité autonome PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37, 107 en 108 van de Grondwet; | Vu les articles 37, 107 et 108 de la Constitution; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet 2022 |
juli 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 19 juli 2022; | Vu l'accord la Secrétaire d'état du Budget, donné le 19 juillet 2022; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu I'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Gelet op het advies 234/2022 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, | Vu l'avis 243/2022 de l'Autorité de protection des données, donné le |
gegeven op 29 september 2022; | 29 september 2022 ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, en op het advies | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, et de I'avis de |
van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1. - Définitions |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : |
1° de ADBA: de vorm van administratieve dienst met boekhoudkundige | 1° le SACA : la forme de service administratif à comptabilité autonome |
autonomie die verband houdt met het Gezondheids(zorg)data-agentschap ; | relative à l' Agence des données de (soins de) santé ; |
2° de Minister: de Minister van Volksgezondheid; | 2° le Ministre : le Ministre de la Santé publique; |
3° het beheerscomité: het beheerscomité van de ADBA; | 3° le comité de gestion : le comité de gestion du SACA; |
4° de leidend ambtenaar: de leidend ambtenaar van de ADBA. | 4° le fonctionnaire dirigeant : le fonctionnaire dirigeant du SACA. |
HOOFDSTUK 2. - Beheer | CHAPITRE 2. - Gestion |
Afdeling I. - Het opmaken van de begroting | Section I. - La confection du budget |
Art. 2.Het beheerscomité is belast met : |
Art. 2.Le comité de gestion est responsable de : |
1° het jaarlijks opmaken, op voorstel van de leidend ambtenaar, van | 1° établir, sur proposition du fonctionnaire dirigeant, le projet de |
het begrotingsontwerp van de ADBA, conform de algemene | budget annuel du SACA, conformément aux instructions budgétaires |
begrotingsinstructies; | générales ; |
2° het opstellen van het jaarlijks investeringsprogramma; | 2° l'élaboration du programme annuel d'investissements ; |
3° het aanwerven binnen de perken van de beschikbare geldmiddelen en | 3° recruter, dans la limite des crédits disponibles et en dehors du |
losstaand van het personeel ten laste van de algemene | personnel imputé sur le budget général des dépenses, le personnel |
uitgavenbegroting, van het vereiste personeel voor de uitvoering van | nécessaire à l'exécution des tâches spécifiques du service ; |
specifieke taken van de dienst; | |
4° de goedkeuring vóór 31 januari van het volgend jaar van de staten | 4° l'approbation, avant le 31 janvier de l'année suivante, des états |
van ontvangsten en uitgaven, de beheersrekeningen en de | des recettes et des dépenses, des comptes de gestion et de l'actif et |
vermogensrekeningen van het afgelopen dienstjaar; | du passif de l'année de service écoulée ; |
5° het jaarlijks opmaken vóór 31 januari van een activiteitenverslag, | 5° l'établissement avant le 31 janvier de l'année suivante d'un |
alsook een apart overzicht van de giften van louter roerende aard ontvangen tijdens het afgelopen dienstjaar; 6° de goedkeuring van voorstellen voor opdrachten voor werken, levering van goederen en diensten. Art. 3.De begroting wordt als volgt onderverdeeld, zoals wettelijk bepaald : 1° wat de ontvangsten betreft, de raming van de tijdens het begrotingsjaar vastgestelde rechten; 2° wat de uitgaven betreft, de kredieten ten belope waarvan tijdens het begrotingsjaar vastgestelde rechten kunnen worden aangerekend in uitvoering van verbintenissen ontstaan of gesloten tijdens het lopende of vorige begrotingsjaren. De ramingen van de ontvangsten en van de uitgaven worden opgesplitst volgens de economische classificatie. De uitgaven mogen de beschikbare middelen niet overschrijden. Art. 4.De leidend ambtenaar bereidt het ontwerp van begroting voor en legt het aan het beheerscomité voor. De voorzitter van het beheerscomité controleert het ontwerp van begroting zoals voorbereid door de leidend ambtenaar en legt het aan de Minister voor. |
rapport d'activités, ainsi qu'un aperçu séparé des dons de nature purement mobilière reçus au cours de l'exercice écoulé ; 6° l'approbation des propositions de marchés de travaux, de fourniture de biens et de services. Art. 3.Le budget est subdivisé comme suit, comme prévu par la loi : 1° en recettes : l'estimation des droits constatés pendant l'année budgétaire; 2° en dépenses : les crédits à concurrence desquels des droits constatés découlant des obligations nées ou contractées pendant l'année budgétaire en cours ou les années budgétaires précédentes peuvent être imputés pendant l'année budgétaire. Les estimations des recettes et des dépenses sont ventilées conformément à la classification économique. Les dépenses ne doivent pas dépasser les ressources disponibles. Art. 4.Le fonctionnaire dirigeant prépare le projet de budget et le soumet au comité de gestion. Le président du comité de gestion vérifie le projet de budget tel que préparé par le fonctionnaire dirigeant et le transmet ensuite au Ministre. |
Het ontwerp van begroting wordt door de Minister doorgestuurd naar de | Le projet de budget est transmis par le Ministre au Ministre du Budget |
Minister van Begroting op basis van de instructies die door deze | sur base des instructions données par ce dernier dans le cadre de la |
laatste gegeven worden in het kader van de begrotingsopmaak. | préfiguration du budget. |
Afdeling II. - Het dagelijks beheer | Section II. - La gestion journalière |
Art. 5.Het beheerscomité draagt het dagelijks beheer van de ADBA over |
Art. 5.Le comité de gestion délègue la gestion journalière du SACA au |
aan de leidend ambtenaar. Het voorwerp en de grenzen van deze | fonctionnaire dirigeant. Les objets et limites de cette délégation |
delegatie zijn opgenomen in het huishoudelijk reglement van het | sont inscrits dans le règlement d'ordre intérieur du comité de |
beheerscomité. | gestion. |
De handelingen verricht door de leidend ambtenaar in het kader van | Les actes posés par le fonctionnaire dirigeant dans le cadre de cette |
deze delegatie worden ter kennis gebracht van het beheerscomité op | délégation sont portés à la connaissance du comité de gestion lors de |
zijn eerstvolgende vergadering. | sa plus prochaine réunion. |
Art. 6.De begroting wordt beheerd door de voorzitter van het |
Art. 6.Le budget est géré par le président du comité de gestion, en |
beheerscomité, in overleg met de rekenplichtige van de ADBA, onder het | concertation avec le comptable du SACA, sous le contrôle du comité de |
gezag van het beheerscomité, met naleving van de regels die op de | gestion, dans le respect des règles applicables aux services |
administratieve Diensten met boekhoudkundige autonomie van toepassing | administratifs à comptabilité autonome. |
zijn. Art. 7.De aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen |
Art. 7.Le comptable, justiciable de la Cour des Comptes, est chargé : |
rekenplichtige is belast met : | |
1° de inning van de vastgestelde ontvangsten; | 1° de la perception des recettes constatées; |
2° de inning van de eventuele giften en legaten; | 2° de la perception des dons et legs éventuels; |
3° de uitvoering van de betalingen; | 3° de l'exécution des paiements; |
4° het beheer en de bewaring van de fondsen en waarden; | 4° de la gestion et de la garde des fonds et valeurs; |
5° de opmaak en de bewaring van de documenten bedoeld in de artikelen | 5° de l'élaboration et de la garde des documents visés aux articles 4 |
9 en 10; | et 11; |
6° het bijhouden van de comptabiliteit en het bewaren van de | 6° de la tenue de la comptabilité et de la garde des pièces |
verantwoordingstukken; | justificatives; |
7° het periodiek opmaken van een inventaris van het vermogen. | 7° de l'établissement périodique d'un inventaire du patrimoine. |
Afdeling III. - Financieel en budgettair beheer | Section III. - Gestion financière et budgétaire |
Art. 8.De middelen van de ADBA bestaan uit : |
Art. 8.Les moyens du SACA sont constitués par : |
1° een op de algemene uitgavenbegroting uitgetrokken jaarlijkse | 1° un crédit annuel inscrit au budget général des dépenses ; |
dotatie; 2° functionele en exploitatieontvangsten; | 2° des recettes fonctionnelles et d'exploitation; |
3° de beschikbare financiële middelen op het einde van het vorige jaar; | 3° les moyens financiers disponibles à la fin de l'année précédente; |
4° de voor orde verrichte ontvangsten. | 4° les opérations de recettes pour ordre. |
Art. 9.De bepalingen betreffende de comptabiliteit van de |
Art. 9.Les dispositions concernant la comptabilité des services |
Administratieve Diensten met boekhoudkundige autonomie zijn van | administratifs à comptabilité autonome s'appliquent au SACA. |
toepassing op de ADBA. Art. 10.De bezoldigingen, de werkingskosten, de functionele en |
Art. 10.Les rémunérations, les frais de fonctionnement, les dépenses |
exploitatieuitgaven en de investeringen van de ADBA worden gedragen | fonctionnelles et opérationnelles et les investissements du SACA sont |
door haar begroting. | supportés par son budget. |
HOOFDSTUK IV. - Financieel en materieel beheer | Section IV. - La comptabilité et la reddition de comptes |
Art. 11.Op het einde van ieder jaar worden een balans, een |
Art. 11.A la fin de chaque année, il est dressé un bilan, un compte |
resultatenrekening, een samenvattende rekening van de | de résultats comportant l'ensemble des charges et produits, un compte |
begrotingsverrichtingen, overeenkomstig de economische classificatie, | de récapitulation des opérations budgétaires, conformément à la |
een rekening van uitvoering van de begroting en een toelichting | classification économique, un compte d'exécution du budget et une |
opgesteld. | annexe. |
Uiterlijk op 20 maart van het jaar volgend op het jaar waarop ze | Au plus tard le 20 mars de l'année suivant l'année à laquelle ils se |
betrekking hebben, worden deze rekeningen naar de Minister van | rapportent, ces comptes sont transmis au Ministre du Budget, qui les |
Begroting overgemaakt, die deze vóór 31 maart voorlegt aan het | soumet à la Cour des Comptes avant le 31 mars de la même année. |
Rekenhof. Art. 12.De aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen |
Art. 12.A la fin de chaque année, le comptable justiciable établit un |
rekenplichtige maakt op het einde van ieder jaar een beheersrekening | compte de gestion de toutes les opérations effectuées au cours de |
op van alle uitgevoerde verrichtingen tijdens het afgesloten boekjaar | l'année et le transmet à la Cour des Comptes avant le 1er mars. Lors |
en maakt dit tegen uiterlijk 1 maart over aan het Rekenhof. Bij zijn | de la cessation de ses fonctions, le comptable dresse un compte de fin |
ambtsneerlegging maakt hij een eindbeheersrekening op. | |
De rekenplichtige van de ADBA wordt benoemd door de Minister. | de gestion. Le comptable du SACA est désigné par le Ministre. |
Afdeling V. - Externe controle | Section V. - Contrôle externe |
Art. 13.§ 1. De ADBA is onderworpen aan de controle van de Minister |
Art. 13.§ 1er. Le SACA est soumis au contrôle du Ministre et de |
en de Inspecteur van Financiën. | l'Inspecteur des Finances. |
De Inspecteur van Financiën beschikt voor het vervullen van zijn | L'Inspecteur des Finances a les pouvoirs les plus étendus pour |
opdracht over de ruimste bevoegdheid. | l'accomplissement de sa mission. |
§ 2. De Inspecteur van Financiën beschikt over een termijn van vier werkdagen om beroep bij de Minister in te dienen tegen de uitvoering van elke beslissing die hij strijdig acht met de wet, de statuten of het algemeen belang. Het beroep is opschortend. Die termijn gaat in op de dag van de vergadering waarop de beslissing genomen werd, voor zover de Inspecteur van Financiën daarop regelmatig uitgenodigd werd, en, in het tegenovergestelde geval, op de dag waarop hij er kennis van heeft gekregen. Indien de Minister, bij wie het beroep werd ingesteld, binnen een termijn van twintig werkdagen, die ingaat op dezelfde dag als de in het tweede lid bedoelde termijn, geen nietigverklaring uitgesproken heeft, wordt de beslissing definitief. De nietigverklaring van de beslissing wordt door de Minister aan het beheerscomité betekend. § 3. Het Rekenhof kan de comptabiliteit ter plaatse controleren. Het Rekenhof mag zich te allen tijde alle verantwoordingsstukken, staten, inlichtingen of toelichtingen doen verstrekken betreffende de ontvangsten, de uitgaven, het vermogen en de schulden. | § 2. L'Inspecteur des Finances dispose d'un délai de quatre jours ouvrables pour prendre un recours auprès du Ministre contre l'exécution de toute décision qu'il estime contraire à la loi, aux statuts ou à l'intérêt général. Le recours est suspensif. Ce délai court à partir du jour de la réunion à laquelle la décision a été prise, pour autant que l'Inspecteur des Finances y ait été régulièrement convoqué, et, dans le cas contraire, à partir du jour où il en a eu connaissance. Si le Ministre saisi du recours n'a pas prononcé l'annulation dans un délai de vingt jours ouvrables commençant le même jour que le délai visé à l'alinéa 2, la décision devient définitive. L'annulation de la décision est notifiée au comité de gestion par le Ministre. § 3. La Cour des Comptes peut contrôler la comptabilité sur place. Elle peut se faire fournir en tout temps tout document justificatif, état, renseignement ou éclaircissement relatifs aux recettes, aux dépenses, aux avoirs et aux dettes. |
Art. 14.De uitgaven worden vereffend en betaald zonder voorafgaande |
Art. 14.Les dépenses sont liquidées et payées sans intervention |
tussenkomst van het Rekenhof. | préalable de la Cour des Comptes. |
Afdeling VI. - Interne controle | Section VI. - Contrôle interne |
Art. 15.De ADBA is onderworpen aan de administratieve en |
Art. 15.Le SACA est soumis au contrôle administratif et budgétaire |
begrotingscontrole zoals bepaald in het Koninklijk besluit betreffende | tel que tel que prévu par l'Arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif |
de administratieve en begrotingscontrole 16 november 1994. | au contrôle administratif et budgétaire. |
Art. 16.Het Rekenhof kan de comptabiliteit ter plaatse controleren en |
Art. 16.La Cour des comptes peut vérifier les comptes sur place et se |
mag zich te allen tijde alle verantwoordingsstukken, staten, | faire communiquer à tout moment tous les documents comptables, états, |
inlichtingen of toelichtingen doen verstrekken betreffende de | renseignements ou explications concernant les recettes, les dépenses |
ontvangsten, de uitgaven, de activa en de schulden. | et l'actif et le passif. |
HOOFDSTUK 3. - Personeel | CHAPITRE 3. - Personnel |
Art. 17.Het personeel aangeworven ten laste van de begroting van de |
Art. 17.Le personnel engagé à charge du budget du SACA est soumis aux |
ADBA is onderworpen aan de wetten en reglementen die van toepassing | lois et règlements applicables au personnel des services |
zijn op het personeel van de diensten van algemeen bestuur. | d'administration générale. |
Art. 18.De voorzitter van het beheerscomité houdt toezicht op de |
Art. 18.Le président du comité de gestion supervise la rémunération |
correcte verloning van de personeelsleden van de ADBA. | correcte des membres du personnel du SACA. |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling | CHAPITRE 4. - Disposition finale |
Art. 19.De Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 19.Le Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 maart 2023. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |