← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 5 en 17 tot 23 van de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 5 en 17 tot 23 van de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des articles 5 et 17 à 23 de la loi du 21 avril 2016 portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 19 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 5 en 17 tot 23 van de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 19 MARS 2017. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des articles 5 et 17 à 23 de la loi du 21 avril 2016 portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée |
ADVIES 61.072/2 VAN 6 MAART 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING | AVIS 61.072/2 DU 6 MARS 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE |
WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT VASTSTELLING | |
VAN DE DATUM VAN INWERKINGTREDING VAN DE ARTIKELEN 5 EN 17 TOT 23 VAN | LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `FIXANT LA DATE D'ENTREE EN |
DE WET VAN 21 APRIL 2016 HOUDENDE DIVERSE BEPALINGEN BINNENLANDSE | VIGUEUR DES ARTICLES 5 ET 17 A 23 DE LA LOI DU 21 AVRIL 2016 PORTANT |
ZAKEN - GENTEGREERDE POLITIE' | DES DISPOSITIONS DIVERSES INTERIEUR - POLICE INTEGREE' |
Op 28 februari 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de | Le 28 février 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
Minister van Justitie verzocht binnen een termijn van vijf werkdagen | invité par le Ministre de la Justice à communiquer un avis, dans un |
een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot | |
vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 5 en | délai de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté royal `fixant la |
17 tot 23 van de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen | date d'entrée en vigueur des articles 5 et 17 à 23 de la loi du 21 |
Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie' . | avril 2016 portant des dispositions diverses Intérieur - Police |
Het ontwerp is door de tweede kamer onderzocht op 6 maart 2017. | intégrée'. Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 6 mars 2017. |
De kamer was samengesteld uit Pierre Vandernoot, kamervoorzitter, Luc | La chambre était composée de Pierre Vandernoot, président de chambre, |
Detroux en Wanda Vogel, staatsraden, en Bernadette Vigneron, griffier. | Luc Detroux et Wanda Vogel, conseillers d'Etat, et Bernadette Vigneron, greffier. |
Het verslag is uitgebracht door Roger Wimmer, eerste auditeur. | Le rapport a été présenté par Roger Wimmer, premier auditeur. |
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
advies is nagezien onder toezicht van Wanda Vogel. | été vérifiée sous le contrôle de Wanda Vogel. |
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 6 maart 2017. | L'avis, dont le texte suit, a été donné le 6 mars 2017. |
Overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de gecoördineerde | Suivant l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois coordonnées sur |
wetten op de Raad van State, moeten in de adviesaanvraag in het | le Conseil d'Etat, la demande d'avis doit spécialement indiquer les |
bijzonder de redenen worden aangegeven tot staving van het | motifs qui en justifient le caractère urgent. |
spoedeisende karakter ervan. | |
In casu luidt die motivering in de brief met de adviesaanvraag als volgt : | La lettre s'exprime en ces termes : |
"Het verzoek om spoedbehandeling is gemotiveerd gelet op het feit dat | « Het verzoek om spoedbehandeling is gemotiveerd gelet op het feit dat |
de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse | de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse |
Zaken - Geïntegreerde politie de overheveling van de | Zaken - Geïntegreerde politie de overheveling van de |
persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale | persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale |
politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten | politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten |
van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de | van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de |
Veiligheid van de Staat naar de algemene directie bestuurlijke politie | Veiligheid van de Staat naar de algemene directie bestuurlijke politie |
van de federale politie werden overgeheveld, cf. het koninklijk | van de federale politie werden overgeheveld, cf. het koninklijk |
besluit van 23 mei 2016 tot regeling van de overplaatsing van de | besluit van 23 mei 2016 tot regeling van de overplaatsing van de |
beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat naar de | beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat naar de |
federale politie, en dat gelet op de reeds uitgevoerde overheveling | federale politie, en dat gelet op de reeds uitgevoerde overheveling |
van mensen en middelen de inwerkingtreding van vernoemde artikelen die | van mensen en middelen de inwerkingtreding van vernoemde artikelen die |
betrekking hebben op de geschrapte en overgehevelde bevoegdheden | betrekking hebben op de geschrapte en overgehevelde bevoegdheden |
inzake persoonsbescherming als dringend omschreven kan worden." | inzake persoonsbescherming als dringend omschreven kan worden ». |
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen. 1. Overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 21 december 2013 `houdende uitvoering van titel 2, hoofdstuk 2 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging' moet de aanhef aangevuld worden met de vermelding van de reden waarom het ontwerp vrijgesteld is van de | Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la section de législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. 1. Conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 |
verplichting om de impactanalyse bedoeld in de wet van 15 december | `portant exécution du titre 2, chapitre 2, de la loi du 15 décembre |
2013 `houdende diverse bepalingen inzake administratieve | 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification |
vereenvoudiging' uit te voeren, welke vrijstellingsgrond in casu | administrative', le préambule doit être complété par la mention du |
motif de dispense de l'obligation à procéder à une analyse d'impact au | |
sens de la loi du 15 décembre 2013 `portant des dispositions diverses | |
concernant la simplification administrative', motif tiré en l'espèce | |
vastgelegd is in artikel 8, § 1, 4°, van die laatstgenoemde wet. | de l'article 8, § 1er, 4°, de cette dernière loi. |
2. Het ontwerp moet worden aangevuld met een uitvoeringsbepaling (1). | 2. Le projet doit être complété d'un article d'exécution (1). |
(1) Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het | (1) Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes |
opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, | législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « |
www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbeveling 164. | Technique législative », recommandation n 164. |
De griffier, | Le greffier, |
Bernadette Vigneron. | Bernadette Vigneron. |
De voorzitter, | Le président, |
Pierre Vandernoot. | Pierre Vandernoot. |
19 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van | 19 MARS 2017. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur des |
inwerkingtreding van de artikelen 5 en 17 tot 23 van de wet van 21 | articles 5 et 17 à 23 de la loi du 21 avril 2016 portant des |
april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - | dispositions diverses Intérieur - Police intégrée |
Geïntegreerde politie | PHILIPPE, Roi des Belges, |
FILIP, Koning der Belgen, | A tous, présents et à venir, Salut. |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen | Vu la loi du 21 avril 2016 portant des dispositions diverses |
Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie, artikel 94, eerste lid; | Intérieur-Police intégrée, l'article 94, alinéa 1er; |
Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 | Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 29 novembre 2016 |
november 2016 en 16 december 2016; | et le 16 décembre 2016; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 10 februari 2017; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 février 2017; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit | |
dat de wet van 21 april 2016 `houdende diverse bepalingen Binnenlandse | Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi du 21 avril 2016 `portant |
Zaken - Geïntegreerde politie' de overheveling van de | des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée' organise le |
persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale | transfert de la protection des personnes de la Sûreté de l'Etat vers |
politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten | la Police fédérale, que les assistants de protection qui exercent les |
van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de | missions de protection des personnes ont été transférés le 1er juin |
Veiligheid van de Staat naar de algemene directie bestuurlijke politie | 2016 déjà de la Sûreté de l'Etat à la Direction générale de la police |
van de federale politie werden overgeheveld, cf. het Koninklijk | administrative de la Police fédérale, cf. l'arrêté royal du 23 mai |
besluit van 23 mei 2016 `tot regeling van de overplaatsing van de | 2016 `organisant le transfert des assistants de protection de la |
beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat naar de | Sûreté de l'Etat vers la police fédérale', et que, vu le transfert de |
federale politie', en dat gelet op de reeds uitgevoerde overheveling | personnes et de moyens déjà réalisé, l'entrée en vigueur des articles |
van mensen en middelen de inwerkingtreding van vernoemde artikelen die | |
betrekking hebben op de geschrapte en overgehevelde bevoegdheden | précités qui concernent les compétences en matière de protection des |
inzake persoonsbescherming als dringend omschreven kan worden; | personnes supprimées et transférées peut être décrite comme étant |
Gelet op het advies n° 61.072/2 van de Raad van State, gegeven op 6 | urgente; Vu l'avis n° 61.072/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 mars 2017, en |
maart 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat dit besluit, overeenkomstig artikel 8, § 1, 4°, van de | Considérant que, conformément à l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du |
wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake | 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la |
administratieve vereenvoudiging, is vrijgesteld van de impactanalyse | simplification administrative, cet arrêté est dispensé d'analyse |
aangezien het gaat om een bepaling die betrekking heeft op de | d'impact vu qu'il s'agit d'une disposition qui concerne |
autoregulering van de federale overheid; | l'autorégulation de l'autorité fédérale; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en van de | Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de la |
Minister van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers; | Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De artikelen 5 en 17 tot 23 van de wet van 21 april 2016 |
Article 1er.Les articles 5 et 17 à 23 de la loi du 21 avril 2016 |
houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie | portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée entrent |
treden in werking de dag waarop dit besluit in het Belgische | en vigueur à la date de publication du présent arrêté au Moniteur |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | belge. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le |
bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun |
uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 maart 2017. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en | Le Vice-Premier Ministre et |
Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Ministre du Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |