← Terug naar "Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau "
Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau | Arrêté royal portant renouvellement partiel du conseil d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
19 MAART 2014. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing | 19 MARS 2014. - Arrêté royal portant renouvellement partiel du conseil |
van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau | d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het | Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau |
Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, gecoördineerd bij het | d'Intervention et de Restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 3 februari 1995, gewijzigd bij de wet van 7 | du 3 février 1995, modifiée par la loi du 7 juillet 2002, modifiée en |
juli 2002, laatst gewijzigd door de wet van 15 december 2013 houdende | dernière lieu par la loi du 15 décembre 2013 portant dispositions |
diverse bepalingen inzake landbouw (1), artikel 6; | diverses en matière d'agriculture (1), l'article 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 2012 tot gedeeltelijke | Vu l'arrêté royal du 29 avril 2012 portant renouvellement partiel du |
hernieuwing van de raad van bestuur en van het bestendig comité van | conseil d'administration et du comité permanent du Bureau |
het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau; | d'Intervention et de Restitution belge; |
Gelet op het advies van de inspectie van Financiën gegeven op 27 | Vu l'avis de l'inspection des Finances, donné le 27 février 2014; |
februari 2014; Op de voordracht van Onze Minister bevoegd voor Landbouw, | Sur la proposition de Notre Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Als plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van het |
Article 1er.Le membre suppléant du conseil d'administration du Bureau |
Belgisch Interventie- en Restitutiebureau aangewezen door de federale | d'Intervention et de Restitution belge désigné par le Gouvernement |
Regering wordt de heer Koenraad VANGOIDSENHOVEN vervangen door de heer | fédéral, M. Koenraad VANGOIDSENHOVEN, est remplacé par M. Thierry |
Thierry SMAGGHE. | SMAGGHE. |
Art. 2.De plaatsvervanger zal het onderbroken mandaat beëindigen. |
Art. 2.Le remplaçant terminera le mandat interrompu. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze minister bevoegd voor Landbouw is belast met de |
Art. 4.Notre ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 maart 2014. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Middenstand, K.M.O., Zelfstandigen en Landbouw, | La Ministre des Classes moyennes, des P.M.E., des Indépendants et de |
l'Agriculture, | |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |