Koninklijk besluit houdende benoeming van magistraten van de Rechterlijke Orde tot voorziter of plaatsvervangend voorzitter in de Interdepartementale raad van beroep van de federale wetenschappelijke instellingen | Arrêté royal portant nomination des magistrats de l'Ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant au sein du Conseil interdépartemental d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 19 MAART 2010. - Koninklijk besluit houdende benoeming van magistraten van de Rechterlijke Orde tot voorziter of plaatsvervangend voorzitter in de Interdepartementale raad van beroep van de federale wetenschappelijke instellingen | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 19 MARS 2010. - Arrêté royal portant nomination des magistrats de l'Ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant au sein du Conseil interdépartemental d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; |
Gelet op koninklijk besluit van 18 april 2005 houdende benoeming van | Vu l'arrêté royal du 18 avril 2005 portant nomination de magistrats de |
magistraten van de Rechterlijke Orde tot voorzitter of | l'Ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant |
plaatsvervangend voorzitter in de raden van beroep ingesteld bij de | dans les chambres de recours créées près le service public fédéral |
federale overheidsdienst personeel en organisatie en wetenschappelijke | personnel et organisation et près les établissements scientifiques de |
instellingen van de Staat, inzonderheid op de artikelen 5 en 6; | l'Etat, notamment les articles 5 et 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel |
van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale | scientifique des établissements scientifiques fédéraux, notamment |
wetenschappelijke instellingen, inzonderheid op artikel 53; | l'article 53; |
Overwegende dat het raadzaam is de voorzitter en de plaatsvervangend | Considérant qu'il convient de nommer le président et le président |
Voorzitter te benoemen van elke van de drie afdelingen van de | suppléant de chacune des trois sections du Conseil interdépartemental |
Indertepartementale raad van beroep van de Federale Wetenschappelijke | d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux, afin de permettre |
Instellingen, om de beslissende bevestiging van dit toe te staan; | l'installation définitive de celui-ci; |
Gelet op het voorstel geformuleerd van Onze Minister van Justitie op 15 december 2009; | Vu la proposition de Notre Ministre de la Justice formulée le 15 décembre 2009; |
Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd tot voorzitter van de Interdepartementale |
Article 1er.Sont nommés en qualité de président du Conseil |
raad van beroep voor het wetenschappelijk personeel van de federale | interdépartemental d'appel pour le personnel scientifique des |
Wetenschappelijke Instellingen : | Etablissements scientifiques fédéraux : |
- in de Franstalige afdeling : Mevr. Gerard Karine, kamervoorzitter in | - à la section d'expression française : Mme Gerard Karine, président |
het Hof van beroep te Brussel; | de chambre à la cour d'appel de Bruxelles; |
- in de Nederlandstalige afdeling : Mevr. Cassiers Micheline, rechter | - à la section d'expression néerlandaise : Mme Cassiers Micheline, |
bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; | juge au tribunal du travail de Bruxelles; |
- in de Duitstalige afdeling : De heer Lennertz Rudolf, procureur des | - à la section d'expression allemande : M. Lennertz Rudolf, procureur |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen. | du Roi près le tribunal de première instance d'Eupen. |
Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de |
Art. 2.Sont nommés en qualité de président suppléant du Conseil |
Interdepartementale raad van beroep voor het wetenschappelijk | interdépartemental d'appel pour le personnel scientifique des |
personeel van de federale wetenschappelijke instellingen : | établissements scientifiques fédéraux : |
- in de Franstalige afdeling : De heer Laurent Philippe, eerst | - à la section d'expression française : M. Laurent Philippe, premier |
ere-advocaat-generaal bij het Arbeidshof te Luik; | avocat général honoraire près la Cour du travail de Liège; |
- in de Nederlandstalige afdeling : De heer Frits Verhaeghe, procureur | - à la section d'expression néerlandaise : M. Frits Verhaeghe, |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk. | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Courtrai. |
Art. 3.De artikelen 5 en 6 van het koninklijk besluit van 18 april |
Art. 3.Les articles 5 et 6 de l'arrêté royal du 18 avril 2005 portant |
2005 houdende benoeming van magistraten van de Rechterlijke Orde tot | nomination de magistrats de l'Ordre judiciaire en qualité de président |
voorzitter of plaatsvervangend voorzitter in de raden van beroep | ou de président suppléant dans les chambres de recours créées près le |
ingesteld bij de federale overheidsdienst personeel en organisatie en | service public fédéral personnel et organisation et près les |
wetenschappelijke instellingen van de Staat worden opgeheven. | établissements scientifiques de l'Etat sont abrogés. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
Art. 5.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargée de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 maart 2010. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Wetenschapsbeleid, | La Ministre de la Politique scientifique, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |