Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, houdende vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2007 en 2008 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 août 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant les périodes et les salaires minimums dans le système des contrats de formation professionnelle complémentaires pour les années 2007 et 2008 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 MARS 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2007, | collective de travail du 28 août 2007, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant |
houdende vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het | les périodes et les salaires minimums dans le système des contrats de |
stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2007 | formation professionnelle complémentaires pour les années 2007 et 2008 |
en 2008 (1) | (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel; | du diamant; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2007, | travail du 28 août 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant |
houdende vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het | les périodes et les salaires minimums dans le système des contrats de |
stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2007 | formation professionnelle complémentaires pour les années 2007 et |
en 2008. | 2008. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 maart 2008. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2007 | Convention collective de travail du 28 août 2008 |
Vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het stelsel van de | Fixation des périodes et des salaires minimums dans le système des |
aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2007 en 2008 | contrats de formation professionnelle complémentaires pour les années |
(Overeenkomst geregistreerd op 9 oktober 2007 onder het nummer | 2007 et 2008 (Convention enregistrée le 9 octobre 2007 sous le numéro |
85112/CO/324) | 85112/CO/324) |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 7 van de collectieve |
Article 1er.En application de l'article 7 de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 10 juli 1989 betreffende de invoering van een | de travail du 10 juillet 1989 relative à l'instauration d'un système |
stelsel van aanvullende scholingsovereenkomsten worden de periodes | de contrats de formation professionnelle complémentaires, les périodes |
voor de jaren 2007-2008 vastgesteld zoals opgenomen in bijlage. | pour les années 2007 et 2008 sont fixées comme prévu en annexe. |
Art. 2.De minimumlonen blijven voorzien zoals in de hoger vermelde |
Art. 2.Les salaires minimums sont maintenus comme le prévoit la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1989, onverminderd de | convention collective de travail susmentionnée du 10 juillet 1989, |
toepassing van de aanpassing ervan aan de evolutie van het indexcijfer | sans préjudice de l'application de leur adaptation en fonction de |
der consumptieprijzen. | l'évolution de l'indice des prix à la consommation. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft gelding voor de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique pour |
jaren 2007 en 2008. | les années 2007 et 2008. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mars 2008. |
2008. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2007, | Annexe à la convention collective de travail du 28 août 2007, conclue |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du |
houdende vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het | diamant, fixant les périodes et les salaires minimums dans le système |
stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2007 | des contrats de formation professionnelle complémentaires pour les |
en 2008 | années 2007 et 2008 |
Aanvullende scholingsovereenkomst | Contrat de formation professionnelle complémentaire |
Tijdens het jaar 2007 : | Pendant l'année 2007 : |
- eerste scholingsperiode : van 2 juli tot en met 7 september : 24 | - première période d'apprentissage : du 2 juillet au 7 septembre |
uren per week en 60 pct. van het minimumloon; | inclus : 24 heures par semaine et 60 p.c. du salaire minimum; |
- tweede scholingsperiode : van 10 september tot en met 16 november : | - deuxième période d'apprentissage : du 10 septembre au 16 novembre |
32 uren per week en 80 pct. van het minimumloon; | inclus : 32 heures par semaine et 80 p.c. du salaire minimum; |
- aanvang van de voltijdse tewerkstelling : 17 november 2007. | - début de l'occupation à temps plein : le 17 novembre 2007. |
Tijdens het jaar 2008 : | Pendant l'année 2008 : |
- eerste scholingsperiode : van 7 juli tot en met 12 september : 24 | - première période d'apprentissage : du 7 juillet au 12 septembre |
uren per week en 60 pct. van het minimumloon; | inclus : 24 heures par semaine et 60 p.c. du salaire minimum; |
- tweede scholingsperiode : van 15 september tot en met 21 november : | - deuxième période d'apprentissage : du 15 septembre au 21 novembre |
32 uren per week en 80 pct. van het minimumloon; | inclus : 32 heures par semaine et 80 p.c. du salaire minimum; |
- aanvang van de voltijdse tewerkstelling : 22 november 2008. | - début de l'occupation à temps plein : le 22 novembre 2008. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mars 2008. |
2008. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |