Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/03/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de arbeidsduur "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de arbeidsduur Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mai 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des tuileries, relative à la durée du travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 19 MARS 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2007, gesloten collective de travail du 21 mai 2007, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de Sous-commission paritaire des tuileries, relative à la durée du
arbeidsduur (1) travail (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire des tuileries;
pannenbakkerijen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2007, gesloten travail du 21 mai 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de Sous-commission paritaire des tuileries, relative à la durée du
arbeidsduur. travail.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 maart 2008. Donné à Bruxelles, le 19 mars 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen Sous-commission paritaire des tuileries
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2007 Convention collective de travail du 21 mai 2007
Durée du travail
Arbeidsduur (Overeenkomst geregistreerd op 8 augustus 2007 onder het (Convention enregistrée le 8 août 2007 sous le numéro 84225/CO/113.04)
nummer 84225/CO/113.04)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders en de arbeidsters van de aux employeurs et aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises qui
ondernemingen die vallen onder het Paritair Subcomité voor de relèvent de la Sous-commission paritaire des tuileries, notamment SA
pannenbakkerijen namelijk NV Wienerberger (Divisie Pottelberg - Wienerberger (Division Pottelberg - Division Tuiles en terre cuite -
Divisie Kleidakpannen - Divisie Tuileries du Hainaut) en NV Koraton. Division Tuileries du Hainaut) et SA Koraton.
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières.

Art. 2.De arbeidsduur wordt verminderd door toekenning van één dag

Art. 2.La durée du travail est réduite par l'octroi d'un jour de

compensatieverlof aan elke arbeider die minstens vier weken congé compensatoire à chaque ouvrier qui a au moins quatre semaines
anciënniteit heeft in het lopende werkjaar. d'ancienneté durant l'année de travail en cours.
Deze dag wordt genomen zoals overeengekomen in de ondernemingsraad. Ce jour est pris de la manière convenue lors du conseil d'entreprise.
De toegekende bijkomende compensatiedag wordt, op het ogenblik dat hij La journée compensatoire complémentaire octroyée est payée par
genomen wordt, door de werkgever betaald aan 7,6 uren vermenigvuldigd l'employeur au moment où elle est prise à 7,6 heures multipliées par
met het uurloon zoals vermeld in hoofdstuk II, artikel 2, van de le salaire horaire tel que mentionné au chapitre II, article 2, de la
collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2007 betreffende de convention collective de travail du 21 mai 2007 concernant les
arbeidsvoorwaarden in de pannenbakkerijen, verhoogd met de van conditions de travail dans les tuileries, majoré des suppléments en vigueur.
toepassing zijnde toeslagen. Pour les personnes qui travaillent à temps partiel, le paiement se
Voor de deeltijdsen gebeurt de betaling pro rata het aantal gewerkte uren per week. fait au prorata du nombre d'heures prestées par semaine.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft de collectieve

Art. 3.La présente convention collective de travail abroge la

arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005 betreffende hetzelfde aard op, convention collective de travail du 27 juin 2005 relative au même
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 juni 2006, objet, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 juin 2006, publiée au
in het Belgisch Staatsblad verschenen op 13 september 2006. Moniteur belge du 13 septembre 2006.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2007 en is gesloten voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2007 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan opgezegd worden mits een opzeggingstermijn van 6 maanden per Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de 6 mois adressé par
aangetekende brief aan de post, gericht aan de voorzitter van het lettre recommandée à la poste, au président de la Sous-commission
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen. paritaire des tuileries.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mars 2008.
2008. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
^