Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/03/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren betreffende het conventioneel brugpensioen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren betreffende het conventioneel brugpensioen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire relative à la prépension conventionnelle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 19 MARS 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2007, gesloten collective de travail du 3 juillet 2007, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
voedingswaren betreffende het conventioneel brugpensioen (1) alimentaire relative à la prépension conventionnelle (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce
kleinhandel in voedingswaren; de détail alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2007, gesloten travail du 3 juillet 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
voedingswaren betreffende het conventioneel brugpensioen. alimentaire relative à la prépension conventionnelle.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 maart 2008. Donné à Bruxelles, le 19 mars 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2007 Convention collective de travail du 3 juillet 2007
Conventioneel brugpensioen Prépension conventionnelle
(Overeenkomst geregistreerd op 8 augustus 2007 onder het nummer 84228/CO/202) (Convention enregistrée le 8 août 2007 sous le numéro 84228/CO/202)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de bedienden die vallen onder de bevoegdheid van het aux employeurs et aux employés qui relèvent de la compétence de la
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
(PC 202), met uitsluiting van de werkgevers en de bedienden die vallen alimentaire (CP 202), à l'exclusion des employeurs et des employés qui
onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de middelgrote relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire pour les
levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01). moyennes entreprises d'alimentation (SCP 202.01).
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.De minimumleeftijd voor het voltijds conventioneel

Art. 2.L'âge minimum de la prépension conventionnelle à temps plein,

brugpensioen, bedoeld bij overeenkomst nr. 17 die op 19 december 1974 visée par la convention collective n° 17, conclue au sein du Conseil
gesloten werd in de Nationale Arbeidsraad en bedoeld door het national du travail le 19 décembre 1974 et par l'arrêté royal du 7
koninklijk besluit van 7 december 1992, wordt vastgesteld op 58 jaar décembre 1992, est fixé à 58 ans dans les conditions de l'arrêté royal
binnen de voorwaarden van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle dans le cadre du
regeling van het conventioneel brugpensioen in het kader van het
Generatiepact (I), (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007). Pacte de solidarité entre les générations (I), (Moniteur belge du 8

Art. 3.Het recht op de aanvullende brugpensioenvergoeding toegekend

juin 2007).

Art. 3.Le droit à l'indemnité complémentaire de prépension accordé

aan de werknemers ontslagen in het kader van de huidige collectieve aux travailleurs licenciés dans le cadre de la présente convention
arbeidsovereenkomst, blijft behouden bij werkhervatting of bij collective de travail est maintenu à charge du dernier employeur
lorsque les travailleurs reprennent une activité en tant que
aanvatting van een zelfstandige activiteit onder de voorwaarden travailleur salarié ou en tant que travailleur indépendant dans les
vastgelegd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 conditions et modalités fixées par la convention collective de travail
december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
worden ontslagen, zoals gewijzigd meer bepaald door collectieve licenciement, telle que modifiée notamment par la convention
arbeidsovereenkomst nr. 17tricies van 19 december 2006. collective de travail 17tricies du 19 décembre 2006.

Art. 4.Voor de werknemers die genieten van een vermindering van de

Art. 4.Pour les travailleurs bénéficiant d'une réduction des

arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking of tot een vier prestations de travail à mi-temps ou à quatre cinquièmes, et qui
vijfde- betrekking, en die overstappen in het stelsel van
brugpensioen, wordt de aanvullende vergoeding berekend op basis van entrent dans le régime de prépension, l'indemnité complémentaire est
het brutomaandloon dat de werknemer zou verdienen indien hij zijn calculée sur base du salaire mensuel brut que le travailleur aurait
arbeidsprestaties niet zou verminderd hebben en de gagné s'il n'avait pas réduit ses prestations de travail et des
werkloosheidsuitkeringen overeenstemmend met het arbeidsregime in allocations de chômage correspondant au régime de travail avant la
voege voor de aanvang van het tijdskrediet prise du crédit-temps.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2008 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2010. le 1er janvier 2008 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2010.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mars 2008.
2008. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
^