| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2002, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende het model van sectoraal arbeidsreglement | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, relative au règlement de travail sectoriel type |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 19 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 MARS 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2002, | collective de travail du 16 décembre 2002, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende het | Commission paritaire du transport, relative au règlement de travail |
| model van sectoraal arbeidsreglement (1) | sectoriel type (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer; | Vu la demande de la Commission paritaire du transport; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2002, | travail du 16 décembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende het | Commission paritaire du transport, relative au règlement de travail |
| model van sectoraal arbeidsreglement. | sectoriel type. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 19 maart 2008. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| J. PIETTE | J. PIETTE |
| _______ | _______ |
| Nota's | Notes |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor het vervoer | Commission paritaire du transport |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2002 | Convention collective de travail du 16 décembre 2002 |
| Model van sectoraal arbeidsreglement (Overeenkomst geregistreerd op 14 mei 2003 onder het nummer | Règlement de travail sectoriel type (Convention enregistrée le 14 mai |
| 66204/CO/140.01.02.03) | 2003 sous le numéro 66204/CO/140.01.02.03) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. Cette convention collective de travail s'applique |
| op de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen van openbare | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises de services publics et |
| en speciale autobusdiensten en van autocardiensten die ressorteren | spéciaux d'autobus et des services d'autocars qui ressortissent à la |
| onder het Paritair Comité voor het vervoer. | Commission paritaire du transport. |
| § 2. Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en werksters. | § 2. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et ouvrières. |
| HOOFDSTUK II. - Model van sectoraal arbeidsreglement | CHAPITRE II. - Règlement de travail sectoriel type |
Art. 2.Vanaf 1 januari 2003 regelt het hierbij gevoegde model van |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2003, le règlement de travail |
| sectoraal arbeidsreglement de arbeidsvoorwaarden van de werklieden van | sectoriel type repris en annexe règle les conditions de travail des |
| de ondernemingen van openbare en speciale autobusdiensten en van | ouvriers des entreprises de services publics et spéciaux d'autobus et |
| autocardiensten. | des services d'autocar. |
| HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| ingang van 1 januari 2003 en is gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een | Chacune des parties signataires peut la dénoncer à condition qu'un |
| opzeggingstermijn van drie maanden te leven; deze opzegging wordt bij | délai de trois mois soit respecté : cette dénonciation est notifiée |
| een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair | par lettre recommandée à la poste au Président de la Commission |
| Comité voor het vervoer betekend. | paritaire du transport. |
| De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum waarop het | Le délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la |
| aangetekend schrijven aan de voorzitter wordt toegezonden. | lettre recommandée est envoyée au président. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mars 2008. |
| 2008. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| J. PIETTE | J. PIETTE |
| Bijlagen aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2002, | Annexes à la convention collective de travail du 16 décembre 2002, |
| gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende het | reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire du |
| model van sectoraal arbeidsreglement | transport, relative au règlement de travail sectoriel type |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 mars 2008. |
| 2008. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| J. PIETTE | J. PIETTE |