← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 19 MAART 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 19 MARS 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op bijlage 1, vervangen | l'Etat, notamment l'annexe 1, remplacée par l'arrêté royal du 26 |
door het koninklijk besluit van 26 september 1994 en gewijzigd bij de | |
koninklijke besluiten van 6 mei 1996, 15 juli 1998, 22 december 2000, | septembre 1994 et modifiée par les arrêtés royaux des 6 mai 1996, 15 |
5 september 2002 en 4 augustus 2004; | juillet 1998, 22 décembre 2000, 5 septembre 2002 et 4 août 2004; |
Overwegende dat het belangrijk is rekening te houden met de evolutie | Considérant qu'il importe de tenir compte de l'évolution de |
van het hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap en in de Vlaamse | l'enseignement supérieur dans la Communauté française et dans la |
Gemeenschap; | Communauté flamande; |
Overwegende dat er nieuwe diploma's zijn gecreëerd, met name in het | Considérant que des nouveaux titres ont été créés, notamment dans le |
kader van de Bologna-verklaring; | cadre de la Déclaration de Bologne; |
Overwegende dat het, voor de overgang naar niveau B, belangrijk is | Considérant qu'il importe de tenir compte, pour l'accès au niveau B, |
niet alleen rekening te houden met de economische en sociale | non seulement des sections économique et sociale de l'enseignement |
afdelingen van het hoger onderwijs van het korte type voor sociale | supérieur de type court et de promotion sociale mais aussi des autres |
promotie, maar ook met de andere afdelingen van dit onderwijs en dit | sections que comporte cet enseignement, et ce, afin de répondre aux |
om te voldoen aan de vereisten die zijn ontstaan op het gebied van | exigences accrues en matière de profils de compétences; |
competentieprofielen; | |
Overwegende dat het, ook voor de overgang naar niveau C, belangrijk is | Considérant qu'il importe, également pour l'accès au niveau C, de |
rekening te houden met de diploma's die werden afgeleverd door alle | tenir compte des diplômes délivrés par toutes les sections de |
afdelingen van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie; | |
Overwegende dat het derhalve raadzaam is om, voor de begrijpelijkheid, | l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale; |
de bijlage aan te passen waarin de diploma's en certificaten worden | Considérant que dans un souci de lisibilité, il convient dès lors de |
opgesomd die in aanmerking worden genomen voor de toelating tot een | remplacer l'annexe énumérant les diplômes et certificats pris en |
betrekking bij de federale overheidsdiensten; | considération pour l'admission aux emplois des services publics |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli 2005; | fédéraux; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2005; |
Gelet op het protocol nr. 534 van 20 september 2005 van het Comité | Vu le protocole n° 534 du 20 septembre 2005 du Comité des services |
voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke | publics fédéraux, communautaires et régionaux; |
overheidsdiensten; | |
Gelet op advies 40.802/3 van de Raad van State, gegeven op 17 oktober | Vu l'avis 40.802/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 octobre 2006; |
2006; Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De bijlage 1 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 |
Article 1er.L'annexe 1er de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant |
houdende het statuut van het Rijkspersoneel, vervangen bij het | |
koninklijk besluit van 26 september 1994 en gewijzigd bij de | le statut des agents de l'Etat, remplacée par l'arrêté royal du 26 |
koninklijke besluiten van 6 mei 1996, 15 juli 1998, 22 december 2000, | septembre 1994 et modifiée par les arrêtés royaux des 6 mai 1996, 15 |
5 september 2002 en 4 augustus 2004, wordt vervangen door de volgende | juillet 1998, 22 décembre 2000, 5 septembre 2002 et 4 août 2004, est |
bepalingen : | remplacée par les dispositions suivantes : |
« Bijlage bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | « Annexe à l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des |
statuut van het rijkspersoneel. | agents de l'Etat |
HOOFDSTUK I | CHAPITRE Ier |
De volgende diploma's of studiegetuigschriften komen in aanmerking | Les diplômes et certificats pris en considération pour l'admission |
voor de toelating tot de federale overheidsdiensten naargelang van de | dans les services publics fédéraux selon les niveaux, sont les |
niveaus : | suivants : |
NIVEAU A | NIVEAU A |
1) Diploma's van : | 1) Diplômes de : |
- licentiaat | - licencié |
- doctor | - docteur |
- apotheker | - pharmacien |
- geaggregeerde | - agrégé |
- burgerlijk ingenieur | - ingénieur civil |
- landbouwkundig ingenieur | - ingénieur agronome |
- ingenieur voor de scheikunde en de landbouwindustrieën | - ingénieur chimiste et des industries agricoles |
- handelsingenieur | - ingénieur commercial |
- burgerlijk ingenieur-architect | - ingénieur civil architecte |
- bio-ingenieur | - bioingénieur |
- arts | - « arts » |
- tandarts | - « tandarts » |
- dierenarts | - « dierenarts » |
- meester | - maître |
- industrieel ingenieur | - ingénieur industriel |
- architect | - architecte |
- interieurarchitect | - « interieurarchitect » |
uitgereikt door de Belgische universiteiten met inbegrip van de aan de | délivrés par les universités belges, y compris les écoles annexées à |
universiteiten verbonden scholen, of door de bij de wet of bij decreet | ces universités, ou par les établissements y assimilés par la loi ou |
daarmee gelijkgestelde instellingen of door de hogescholen, indien de | |
studies ten minste vier jaar hebben omvat, zelfs als een gedeelte van | le décret ou par les Hautes Ecoles, si les études ont comporté au |
die studies niet in een van de voormelde onderwijsinstellingen werd | moins quatre années, même si une partie de ces études n'a pas été |
volbracht of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen | accomplie dans un des établissements d'enseignement précités ou par un |
ingestelde examencommissie. | jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés. |
2) Diploma van master uitgereikt door een universiteit of een | 2) Diplôme de master sanctionnant des études de 2e cycle, valorisables |
hogeschool na een masteropleiding van de 2e cyclus van ten minste 60 | pour au moins 60 crédits, délivré par une université ou une Haute |
studiepunten. | Ecole. |
3) Getuigschrift uitgereikt aan diegenen die de studies hebben | 3) Certificat délivré à ceux qui ont terminé les études de la Faculté |
voleindigd aan de Polytechnische Faculteit of aan de Faculteit sociale | polytechnique ou de la Faculté des sciences sociales et militaires de |
en militaire wetenschappen van de Koninklijke Militaire School en die | l'Ecole royale militaire et qui peuvent porter le titre d'ingénieur |
civil ou celui de licencié, avec la qualification déterminée par le | |
krachtens de wet van 11 september 1933 op de bescherming van de titels | Roi, en vertu de la loi du 11 septembre 1933 sur la protection des |
van het hoger onderwijs gerechtigd zijn tot het voeren van de titel | |
van burgerlijk ingenieur of van licentiaat, met de door de Koning | titres de l'enseignement supérieur. |
bepaalde kwalificatie. | |
NIVEAU A (OVERGANGSMAATREGEL) | NIVEAU A (MESURES TRANSITOIRES) |
1) Diploma uitgereikt door de Koloniale Hogeschool van België te | 1) Diplôme délivré par l'Université coloniale de Belgique à Anvers ou |
Antwerpen en licentiaatsdiploma uitgereikt door het Universitair | diplôme de licencié délivré par l'Institut universitaire des |
Instituut voor de Overzeese Gebieden te Antwerpen indien de studies | Territoires d'Outre-Mer à Anvers, si les études ont comporté au moins |
ten minste vier jaar hebben omvat. | quatre années. |
2) Diploma van : | 2) Diplômes de : |
- licentiaat in de handelswetenschappen | - licencié en sciences commerciales |
- handelsingenieur | - ingénieur commercial |
- geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs in de | - agrégé de l'enseignement secondaire supérieur pour les sciences |
handelswetenschappen | commerciales |
- licentiaat-vertaler | - licencié traducteur |
- licentiaat-tolk | - licencié interprète |
uitgereikt door inrichtingen van hoger technisch onderwijs van de | délivrés par les établissements d'enseignement technique supérieur du |
derde graad of door inrichtingen van technisch onderwijs - | troisième degré, ou par des établissements d'enseignement technique - |
gerangschikt als handelshogescholen categorie A5 - of door een door de | classés comme instituts supérieurs de commerce A5 - ou par un jury |
Staat ingestelde examencommissie. | institué par l'Etat. |
3) Diploma of eindgetuigschrift uitgereikt na een cyclus van vijf jaar | 3) Diplôme ou certificat de fin d'études délivré après un cycle de |
door : | cinq ans par : |
- de afdeling bestuurswetenschappen van het « Institut d'enseignement | - la section des sciences administratives de l'Institut d'enseignement |
supérieur Lucien Cooremans » te Brussel; | supérieur Lucien Cooremans à Bruxelles; |
- het Hoger Instituut voor Bestuurs- en Handelswetenschappen te | - le « Hoger Instituut voor Bestuurs- en Handelswetenschappen » à |
Elsene; | Ixelles; |
- het Provinciaal Hoger Instituut voor Bestuurswetenschappen te | - le « Provinciaal Hoger Instituut voor Bestuurswetenschappen » à |
Antwerpen. | Anvers. |
NIVEAU B 1) Diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan (hoger onderwijs van één cyclus) uitgereikt door een inrichting opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of door een van de Gemeenschappen of door een door de Staat of door een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie 2) Kandidaatsdiploma of -getuigschrift uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie, ofwel door de Belgische universiteiten met inbegrip van de aan die universiteiten verbonden scholen, de bij de wet ermee gelijkgestelde instellingen of de hogescholen, opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of door een van de Gemeenschappen ofwel door een door de Staat of door een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie. 3) Diploma van bachelor uitgereikt na een opleiding van één cyclus of | NIVEAU B 1) Diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice délivré par un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou l'une des communautés ou par un jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés. 2) Diplôme ou certificat de candidature délivré après un cycle d'au moins deux années d'études, soit par les universités belges, y compris les écoles annexées à ces universités, les établissements y assimilés par la loi ou les Hautes Ecoles créés, subventionnés ou reconnus par l'Etat ou l'une des Communautés soit par un jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés. 3) Diplôme de bachelier, sanctionnant des études d'un cycle ou de |
na de eerste cyclus van een opleiding van twee cycli na ten minste 180 | premier cycle, valorisables pour au moins 180 crédits, |
studiepunten uitgereikt door een universiteit of een Hogeschool of door een door de | délivré par une université ou une Haute Ecole ou un jury institué par |
Staat of door een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie. | l'Etat ou l'une des Communautés. |
4) Getuigschrift, diploma of brevet van het zeevaartonderwijs van de | 4) Certificat, diplôme ou brevet d'enseignement maritime du cycle |
hogere cyclus. | supérieur; |
5) Diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen. | 5) Diplôme de géomètre-expert immobilier; |
6) Diploma van mijnmeter | 6) Diplôme de géomètre des mines |
7) Diploma van technisch ingenieur uitgereikt na hogere technische | 7) Diplôme d'ingénieur technicien délivré après des cours supérieurs |
leergangen van de tweede graad. | techniques du deuxième degré. |
8) Diploma van een afdeling ingedeeld in het hoger onderwijs van het | 8) Diplôme d'une section classée dans l'enseignement supérieur du type |
korte type en voor sociale promotie of van hoger kunst- of technisch | court et de promotion sociale ou de l'enseignement artistique ou |
onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad | technique supérieur du 3e, 2e ou 1er degré |
uitgereikt door een inrichting opgericht, gesubsidieerd of erkend door | délivré par un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'Etat |
de Staat of door een van de Gemeenschappen. | ou l'une des Communautés. |
9) Getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de | 9) Certificat attestant la réussite des deux premières années d'études |
Polytechnische Faculteit of van de Faculteit sociale en militaire | de la Faculté Polytechnique ou de la Faculté des sciences sociales et |
wetenschappen van de Koninklijke Militaire School. | militaires de l'Ecole royale militaire. |
NIVEAU B (OVERGANGSMAATREGEL) | NIVEAU B (MESURES TRANSITOIRES) |
1) Diploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie | 1) Diplôme délivré après un cycle d'au moins deux années d'études par |
door de Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen of | l'Université coloniale de Belgique à Anvers ou diplôme de candidature |
kandidaatsdiploma uitgereikt door het Universitair Instituut voor | délivré par l'Institut universitaire des Territoires d'Outre-Mer à |
Overzeese Gebieden te Antwerpen. | Anvers. |
2) Kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar | 2) Diplôme de candidature délivré après un cycle d'au moins deux |
studie | années d'études |
door een inrichting van hoger technisch onderwijs van de derde graad | par une école d'enseignement technique supérieur du troisième degré ou |
of door een inrichting van technisch onderwijs, gerangschikt als | par des établissements d'enseignement technique, classés comme |
handelshogeschool in de categorie A5. | instituts supérieurs de commerce dans la catégorie A5. |
3) Diploma van burgerlijk conducteur uitgereikt door een Belgische | 3) Diplôme de conducteur civil délivré par une université belge. |
universiteit. 4) Diploma van technisch ingenieur afgeleverd door een hogere | 4) Diplôme d'ingénieur technicien délivré par une école supérieure |
technische school van de tweede graad. | technique du deuxième degré. |
5) Diploma van : | 5) Diplôme : |
- geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs | - d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur |
- lager onderwijzer | - d'instituteur primaire |
- lager onderwijzeres | - d'institutrice primaire |
- bewaarschoolonderwijzeres | - d'institutrice gardienne |
- bewaarschoolonderwijzer | - d'instituteur gardien |
6) Diploma van gegradueerde in de landbouwwetenschappen, | 6) Diplôme de gradué en sciences agronomiques, |
uitgereikt overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 van het | délivré conformément aux dispositions de l'article 8 de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 31 oktober 1934 tot vaststelling van de | du 31 octobre 1934 fixant les conditions de collation des diplômes |
voorwaarden voor het toekennen van de diploma's van landbouwkundig | |
ingenieur, scheikundig landbouwingenieur, ingenieur voor waters en | d'ingénieur agronome, d'ingénieur chimiste agricole, d'ingénieur des |
bossen, koloniaal landbouwkundig ingenieur, tuinbouwkundig ingenieur, | eaux et forêts, d'ingénieur agronome colonial, d'ingénieur horticole, |
boerderijbouwkundig ingenieur, ingenieur der landbouwbedrijven zoals | d'ingénieur de génie rural, d'ingénieur des industries agricoles, tel |
het werd gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 juli 1936. | qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 16 juillet 1936. |
7) Diploma uitgereikt door een inrichting voor het hoger technisch | 7) Diplôme délivré par un établissement d'enseignement technique |
onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan opgericht, | supérieur du premier degré et de plein exercice, créé, subventionné ou |
gesubsidieerd of erkend door de Staat of door een van regeringswege | |
samengestelde examencommissie. | reconnu par l'Etat ou par un jury d'Etat. |
8) Diploma gerangschikt in één van navolgende categoriën : A1, A6/A1, | 8) Diplôme classé dans l'une des catégories suivantes : A1, A6/A1, |
A7/A1, C1/A1, A8/A1, A1/D, A2An, C1/D, C5/C1/D, C1/An | A7/A1, C1/A1, A8/A1, A1/D, A2An, C1/D, C5/C1/D, C1/An |
uitgereikt door een inrichting voor hoger technisch onderwijs, | délivré par un établissement d'enseignement technique supérieur, créé, |
opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of door een van | subventionné ou reconnu par l'Etat ou par un jury d'Etat. |
regeringswege samengestelde examencommissie. | |
9) Diploma gerangschikt in de categorie B3/B1. | 9) Diplôme classé dans la catégorie B3/B1. |
uitgereikt na een cyclus van ten minste zevenhonderd vijftig lestijden | délivré après un cycle d'au moins sept cent cinquante périodes par un |
door een inrichting voor technisch onderwijs, opgericht, gesubsidieerd | établissement d'enseignement technique créé, subventionné ou reconnu |
of erkend door de Staat en die bij de toelating het volgende eist : | par l'Etat et qui, lors de l'admission, exige : |
- of een diploma van volledige hogere secundaire studiën; | - ou un diplôme d'études secondaires supérieures complètes; |
- of het welslagen voor een daarmede gelijkgesteld toelatingsexamen; | - ou la réussite d'un examen y assimilé; |
- of een diploma van een afdeling gerangschikt in de categorie B3/B2 | - ou un diplôme d'une section classée en catégorie B3/B2. |
NIVEAU C | NIVEAU C |
1) Getuigschrift van hoger secundair onderwijs, bekwaamheidsdiploma | 1) Certificat d'enseignement secondaire supérieur, diplôme d'aptitude |
dat toegang verleent tot het hoger onderwijs, | à accéder à l'enseignement supérieur, |
gehomologeerd of uitgereikt door de examencommissie van de Staat of | homologué ou délivré par le jury d'Etat ou de l'une des Communautés |
van een van de Gemeenschappen voor het secundair onderwijs. | pour l'enseignement secondaire. |
2) Diploma uitgereikt na het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten | 2) Diplôme délivré à la suite de l'examen prévu à l'article 5 des lois |
op het toekennen van de academische graden en het programma van de | sur la collation des grades académiques et le programme des examens |
universitaire examens, gecoördineerd op 31 december 1949. | universitaires, coordonnées le 31 décembre 1949. |
3) Brevet van : | 3) Brevet : |
- verpleeg- of ziekenhuisassistent(e); | - d'hospitalier ou d'hospitalière ou d'assistant ou d'assistante en |
- verpleger of verpleegster; uitgereikt, hetzij door een door de Staat of één van de Gemeenschappen in de categorie van de aanvullende secundaire beroepsscholen opgerichte, gesubsidieerde of erkende verplegingsafdeling, hetzij door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie. 4) Einddiploma, studiegetuigschrift of getuigschrift van het zesde leerjaar van het algemeen, het technisch, het kunst- of het beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan uitgereikt na het volgen met vrucht door een inrichting opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of door een van de Gemeenschappen. 5) Getuigschrift, diploma of brevet van het zeevaartonderwijs van de hogere secundaire cyclus. 6) Einddiploma met vrucht van een afdeling van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van tenminste zevenhonderd vijftig lestijden door een onderwijsinrichting opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of door een van de Gemeenschappen. | soins hospitaliers; - d'infirmier ou d'infirmière; délivré soit par une section de nursing créée, subventionnée ou reconnue par l'Etat dans la catégorie des écoles professionnelles complémentaires soit par un jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés. 4) Diplôme, certificat d'études ou attestation de fréquentation avec fruit de la sixième année d'enseignement général, technique, artistique ou professionnel secondaire de plein exercice, délivré par un établissement subventionné ou reconnu par l'Etat ou par l'une des Communautés. 5) Certificat, diplôme ou brevet d'enseignement maritime du cycle secondaire supérieur. 6) Diplôme ou certificat attestant la réussite avec fruit d'une section de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins 750 périodes par un établissement d'enseignement créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou l'une des Communautés. |
NIVEAU C (OVERGANGSMAATREGEL) | NIVEAU C (MESURES TRANSITOIRES) |
1) Getuigschrift uitgereikt na een van de voorbereidende proeven | 1) Certificat délivré à la suite d'une des épreuves préparatoires |
prévues aux articles 10, 10bis et 12, des lois sur la collation des | |
grades académiques et le programme des examens universitaires, | |
voorgeschreven in de artikelen 10, 10bis en 12, van de op 31 december | coordonnées le 31 décembre 1949, telles que ces dispositions |
1949 gecoördineerde wetten op het toekennen van de academische graden | |
en het programma van de universitaire examens, zoals die bepalingen bestonden voor 8 juni 1964. 2) Gehomologeerd of door de examencommissie van de Staat voor het hoger middelbaar onderwijs uitgereikt diploma of getuigschrift van hoger middelbaar onderwijs. 3) Erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad (handelsafdeling). 4) Diploma of eindgetuigschrift van hoger middelbaar onderwijs behaald met vrucht. 5) Gehomologeerd diploma van de hogere secundaire technische school of eindgetuigschrift van studies in een hogere secundaire technische school uitgereikt na een cyclus van drie jaren hogere secundaire studies, met vrucht, door een inrichting van technisch onderwijs, opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of diploma van de hogere secundaire technische school uitgereikt door de examencommissie van de Staat. 6) Diploma of eindgetuigschrift van de hogere secundaire technische | existaient avant le 8 juin 1964. 2) Diplôme ou certificat de l'enseignement moyen supérieur, homologué ou délivré par le jury d'Etat pour l'enseignement moyen supérieur. 3) Diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur (section commerciale). 4) Diplôme ou certificat de fin d'études de l'enseignement moyen supérieur obtenu avec fruit. 5) Diplôme homologué d'école technique secondaire supérieure ou certificat de fin d'études d'école technique secondaire supérieure délivré après un cycle de trois années d'études secondaires supérieures, avec fruit, par un établissement d'enseignement technique, créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou diplôme d'école technique secondaire supérieure délivré par le jury d'Etat. 6) Diplôme ou certificat de fin d'études d'école technique secondaire |
school - vroeger categorieën A2, A6/A2, A6/C1/A2, A7/A2, A8/A2, A2A, | supérieure - anciennes catégories A2, A6/A2, A6/C1/A2, A7/A2, A8/A2, |
C1, C1A, C5/C1, C1/A2 | A2A, C1, C1A, C5/C1, C1/A2 |
uitgereikt na een cyclus van drie jaren hogere secundaire studiën, met | délivré après un cycle de trois années d'études secondaires |
vrucht, door een inrichting van technisch onderwijs, opgericht, | supérieures, avec fruit, par un établissement d'enseignement |
gesubsidieerd of erkend door de Staat of door een examencommissie van | technique, créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou par un jury |
de Staat. | d'Etat de l'enseignement secondaire. |
7) Gehomologeerd diploma van hoger secundair kunstonderwijs met | 7) Diplôme homologué d'enseignement artistique secondaire supérieur de |
volledig leerplan, | plein exercice, |
uitgereikt overeenkomstig de voorwaarden bepaald bij het koninklijk | délivré conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 10 février |
besluit van 10 februari 1971 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid | 1971 fixant l'équivalence du niveau des études des établissements |
van het studiepeil van de inrichtingen voor kunstonderwijs met dat van | d'enseignement artistique à celui de l'école technique secondaire |
hogere secundaire technische school en waarbij de voorwaarden voor het | supérieure et déterminant les conditions dans lesquelles les diplômes |
uitreiken van de diploma's bepaald worden en het koninklijk besluit | |
van 25 juni 1976 tot regeling van de studies van sommige hogere | sont délivrés et de l'arrêté royal du 25 juin 1976 réglant les études |
secundaire afdelingen van de inrichtingen voor kunstonderwijs met | de certaines sections secondaires supérieures des établissements |
volledig leerplan. | d'enseignement artistique de plein exercice. |
8) Einddiploma, eindgetuigschrift, studieattest of brevet van het | 8) Diplôme, certificat de fin d'études, brevet ou attestation d'études |
zesde jaar van het kunst- of beroepssecundair onderwijs met volledig | de la sixième année de l'enseignement artistique ou professionnel |
leerplan, uitgereikt door een inrichting opgericht, gesubsidieerd of | secondaire supérieur de plein exercice, délivré par un établissement |
erkend door de Staat. | créé, subventionné ou reconnu par l'Etat. |
9) Brevet of eindgetuigschrift uitgereikt na afloop van de hogere | 9) Brevet ou certificat de fin d'études délivré après la fréquentation |
cyclus van een beroepsafdeling | |
verbonden aan een inrichting voor technisch onderwijs opgericht, | du cycle secondaire supérieur d'une section professionnelle |
gesubsidieerd of erkend door de Staat en gerangschikt in één van de | d'un établissement d'enseignement technique créé, subventionné ou |
categorieën A4, C3, C2, C5. | reconnu par l'Etat et classé dans l'une des catégories A4, C3, C2, C5. |
10) Diploma uitgereikt na een cyclus van ten minste zevenhonderd | 10) Diplôme délivré après un cycle d'au moins sept cent cinquante |
vijftig lestijden | périodes |
door een inrichting voor technisch onderwijs gerangschikt in de | par un établissement d'enseignement technique classé dans la catégorie |
categorie B3/B1, opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat. | B3/B1, créé, subventionné ou reconnu par l'Etat. |
11) Einddiploma of -getuigschrift uitgereikt na een cyclus van ten | 11) Diplôme ou certificat de fin d'études délivré après un cycle d'au |
minste zevenhonderd vijftig lestijden | moins sept cent cinquante périodes |
door een inrichting voor technisch onderwijs gerangschikt in de | par un établissement d'enseignement technique classé dans la catégorie |
categorie B3/B2, opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat en | B3/B2, créé, subventionné ou reconnu par l'Etat et qui, lors de |
die bij de toelating een diploma van lagere secundaire studies of het | l'admission, exige un diplôme d'études secondaires inférieures ou la |
welslagen voor een daarmede gelijkgesteld toelatingsexamen eist. | réussite d'un examen d'entrée y assimilé. |
NIVEAU D | NIVEAU D |
Geen enkele vereiste van diploma of studiegetuigschrift wordt gesteld. | Aucun diplôme ou certificat d'études n'est requis. |
HOOFDSTUK II | CHAPITRE II |
§ 1. Aangenomen worden eveneens de in overeenstemming met een | § 1er. Sont admis également les diplômes et certificats d'études |
buitenlandse regeling behaalde diploma's en studiegetuigschriften die, | obtenus selon un régime étranger qui, en vertu de traités ou de |
krachtens verdragen of internationale overeenkomsten of met toepassing | |
van de procedure voor het verlenen van de gelijkwaardigheid, | conventions internationales ou en application de la procédure d'octroi |
voorgeschreven bij de wet van 19 maart 1971 betreffende de | de l'équivalence prévue par la loi du 19 mars 1971 relative à |
gelijkwaardigheid van de buitenlandse diploma's en | l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers, sont |
studiegetuigschriften, gelijkwaardig worden verklaard met één van de | déclarés équivalents à l'un des diplômes ou certificats d'études visés |
in deze lijst bedoelde diploma's of studiegetuigschriften. | dans la présente liste. |
§ 2. In afwijking van § 1, worden de bepalingen van de Richtlijn | § 2. Par dérogation au § 1er, les dispositions de la Directive |
89/48/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende een algemeen | 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative à un système général |
stelsel van erkenning van hoger onderwijsdiploma's waarmee | de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui |
beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten en van | sanctionnent des formations professionnelle d'une durée minimale de |
de Richtlijn 92/51/EEG van de Raad van 18 juni 1992 betreffende een | trois ans et de la Directive 92/51/CEE du Conseil du 18 juin 1992 |
tweede algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen, in | relative à un deuxième système général de reconnaissance des |
aanmerking genomen voor de toelating tot de federale overheidsdiensten. | formations professionnelles, sont prises en considération pour |
In het raam van een bepaalde vergelijkende selectie, is de | l'admission dans les services publics fédéraux. |
afgevaardigd bestuurder van SELOR ermee belast, de kandidaatstellingen | L'administrateur délégué de SELOR est chargé, dans le cadre d'une |
in ontvangst te nemen van de houders van de in artikel 3, punten a en | sélection comparative déterminée, de recevoir les candidatures de |
b van de voornoemde richtlijn van 21 december 1988 en in de artikelen | porteurs de titres visés à l'article 3, points a et b de la directive |
3, 5, 6, 8 en 9 van de voornoemde richtlijn van 18 juni 1992 bedoelde | précitée du 21 décembre 1988 et aux articles 3, 5, 6, 8 et 9 de la |
titels. Ten einde de waarde van de voorgestelde titels te kennen, legt | directive précitée du 18 juin 1992. Pour connaître la valeur des |
de afgevaardigd bestuurder van Selor die titels voor advies voor aan | titres présentés, l'administrateur délégué de SELOR soumet, pour avis, |
de bevoegde onderwijsoverheden. | ces titres aux autorités compétentes en matière d'enseignement. |
Daarna treft hij de bij het artikel 8, § 2, van de voornoemde | Il prend alors les décisions prévues à l'article 8, § 2, de la |
richtlijn van 21 december 1988 voorgeschreven beslissingen, met | directive précitée du 21 décembre 1988 en ce compris l'application |
inbegrip van de eventuele toepassing van de bij toepassing van de in | |
artikel 4 ervan voorziene compensatiebepalingen of die voorgeschreven | éventuelle des dispositions de compensation prévues en son article 4 |
ou celles qui sont prévues à l'article 12, § 2, de la directive | |
bij artikel 12, § 2, van de voornoemde richtlijn van 18 juni 1992, met | précitée du 18 juin 1992, en ce compris l'application éventuelle des |
inbegrip van de eventuele toepassing van de bij de artikelen 4, 5 en 7 | dispositions de compensation prévues en ses articles 4, 5 et 7. |
ervan voorziene compensatiebepalingen. | |
§ 3. De in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakte richtlijnen die de | § 3. Les directives publiées au Moniteur belge qui modifieraient ou |
in § 2 opgesomde richtlijnen zouden aanvullen of vervangen, zijn van | remplaceraient les directives énumérées au § 2, sont applicables de |
rechtswege toepasselijk, behalve indien ze bepalingen beïnvloeden die | plein droit sauf si elles affectent des dispositions qui doivent faire |
aanpassingsmaatregelen moeten ondergaan of de bevoegdheden zouden | l'objet de mesures d'adaptation ou modifieraient les pouvoirs |
wijzigen die aan de afgevaardigd bestuurder van SELOR zijn toegekend. | attribués à l'administrateur délégué de SELOR. » |
» Art. 2.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem |
Art. 2.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 maart 2007. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
C. DUPONT | C. DUPONT |