Koninklijk besluit betreffende bepaalde voor menselijke voeding bestemde, geheel of gedeeltelijk gedehydrateerde verduurzaamde melk | Arrêté royal relatif à certains laits de conserve partiellement ou totalement déshydratés destinés à l'alimentation humaine |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
19 MAART 2004. - Koninklijk besluit betreffende bepaalde voor | 19 MARS 2004. - Arrêté royal relatif à certains laits de conserve |
menselijke voeding bestemde, geheel of gedeeltelijk gedehydrateerde | partiellement ou totalement déshydratés destinés à l'alimentation |
verduurzaamde melk | humaine |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw-,en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 2°; | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment l'article 3, § 1er, 2°; |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere producten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4, § 1; | autres produits, notamment les articles 2 et 4, § 1er; |
Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en | Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur |
de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op | l'information et la protection du consommateur, notamment l'article |
artikel 14, § 1; | 14, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1977 betreffende voor | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1977 relatif aux conserves de lait |
menselijke voeding bestemde melkconserven, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 juli 1988; | destinées à l'alimentation humaine, modifié par l'arrêté royal du 4 juillet 1988; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des |
etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen; | denrées alimentaires préemballées; |
Gelet op richtlijn 2001/114/EG van de Raad van 20 december 2001 inzake | Vu la directive 2001/114/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative à |
bepaalde voor menselijke voeding bestemde, geheel of gedeeltelijk | certains laits de conserve partiellement ou totalement déshydratés |
gedehydrateerde verduurzaamde melk; | destinés à l'alimentation humaine; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad van Zelfstandigen en de K.M.O., | Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E., donné |
gegeven op 25 maart 2003; | le 25 mars 2003; |
Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 7 april | Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 7 avril 2003; |
2003; Gelet op het advies 35.983/1 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis 35.983/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 octobre 2003, en |
oktober 2003, met toepassing van artikel 84, § 1, 1ste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op voordracht van Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Onze Minister van Middenstand en Landbouw en Onze Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK I. - Toepassingsveld
Artikel 1.§ 1. Dit besluit is van toepassing op bepaalde voor menselijke voeding bestemde, geheel of gedeeltelijk gedehydrateerde |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, de Notre Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture et de Notre Ministre de l'Environnement, de la Protection de la Consommation et du Développement durable, Nous avons arrêté et arrêtons : CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté s'applique à certains laits de conserve partiellement ou totalement déshydratés destinés à |
verduurzaamde melk, die wordt aangeboden aan de consument. | l'alimentation humaine et livrés aux consommateurs. |
§ 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : | § 2. Pour l'application du présent arrêté on entend par : |
1° Gedeeltelijk gedehydrateerde melk : het vloeibare, al dan niet | 1° Lait partiellement déshydraté : le produit liquide, sucré ou non, |
gesuikerde product dat rechtstreeks wordt verkregen door het | |
gedeeltelijk onttrekken van water aan melk, aan geheel of gedeeltelijk | obtenu directement par élimination partielle de l'eau du lait, du lait |
afgeroomde melk of aan een mengsel van deze producten, waaraan | entièrement ou partiellement écrémé ou d'un mélange de ces produits, |
eventueel room, geheel gedehydrateerde melk of deze beide producten | éventuellement additionné de crème, de lait totalement déshydraté ou |
zijn toegevoegd, waarbij de hoeveelheid toegevoegde geheel | de ces deux produits, l'addition de lait totalement déshydraté ne |
gedehydrateerde melk in het eindproduct niet meer mag bedragen dan 25 | dépassant pas, dans le produit fini, 25 % de l'extrait sec total |
% van het totale gehalte aan van melk afkomstige droge stof. | provenant du lait. |
Al naar gelang het procédé van bewaring, wordt gedeeltelijk | Selon le procédé de conservation, le lait partiellement déshydraté est |
gedehydrateerde melk onderverdeeld in : | subdivisé en : |
- Geëvaporeerde-melksoorten (ongesuikerd) : | - Sortes de lait concentré (non sucré) : |
a) Geëvaporeerde melk met hoog vetgehalte : | a) Lait concentré riche en matières grasses : |
Gedeeltelijk gedehydrateerde melk met een vetgehalte van ten minste 15 | Le lait partiellement déshydraté contenant, en poids, au moins 15 % de |
gewichtsprocent en een totaal gehalte aan van melk afkomstige droge stof van ten minste 26,5 gewichtsprocent. | matières grasses et au moins 26,5 % d'extrait sec total provenant du lait. |
In het Duits wordt de term "kondensierte Kaffeesahne" gebruikt voor | En langue allemande le produit "kondensierte Kaffeesahne" désigne le |
"geëvaporeerde melk met hoog vetgehalte". | "lait concentré riche en matières grasses". |
b) Geëvaporeerde volle melk : | b) Lait concentré : |
Gedeeltelijk gedehydrateerde melk met een vetgehalte van ten minste | |
7,5 gewichtsprocent en een totaal gehalte aan van melk afkomstige | Le lait partiellement déshydraté contenant, en poids, au moins 7,5 % |
droge stof van ten minste 25 gewichtsprocent. | de matières grasses et au moins 25 % d'extrait sec total provenant du |
In het Nederlands wordt de term "koffiemelk" gebruikt ter aanduiding | lait. En langue néerlandaise "koffiemelk" désigne le lait concentré. |
van geëvaporeerde volle melk. | |
c) Geëvaporeerde gedeeltelijk afgeroomde melk : | c) Lait concentré partiellement écrémé : |
Gedeeltelijk gedehydrateerde melk met een vetgehalte van ten minste 1 | Le lait partiellement déshydraté contenant, en poids, au moins 1 % et |
gewichtsprocent en minder dan 7,5 gewichtsprocent en een totaalgehalte | |
aan van melk afkomstige droge stof van ten minste 20 gewichtsprocent. | moins de 7,5 % de matières grasses, et au moins 20 % d'extrait sec total provenant du lait. |
De term "geëvaporeerde halfvolle melk" of "halfvolle koffiemelk" in | En langue néerlandaise "geëvaporeerde halfvolle melk" ou "halfvolle |
het Nederlands, en de term "lait demi-écrémé concentré" of "lait | koffiemelk" et en langue française "lait demi-écrémé concentré" ou |
demi-écrémé concentré non sucré" in het Frans, wordt gebruikt ter | "lait demi-écrémé concentré non sucré" désignent le lait concentré |
aanduiding van geëvaporeerde gedeeltelijk afgeroomde melk met een | |
vetgehalte tussen 4 en 4,5 gewichtsprocent en een totaal gehalte aan | partiellement écrémé, contenant, en poids, entre 4 % et 4,5 % de |
droge stof van ten minste 24 gewichtsprocent. | matières grasses et au moins 24 % d'extrait sec total. |
d) Geëvaporeerde magere melk : | d) Lait concentré écrémé : |
Gedeeltelijk gedehydrateerde melk met een vetgehalte van ten hoogste 1 | Le lait partiellement déshydraté contenant, en poids, au maximum 1 % |
gewichtsprocent en een totaal gehalte aan van melk afkomstige droge stof van ten minste 20 gewichtsprocent. | de matières grasses et au moins 20 % d'extrait sec total provenant du lait. |
- Gecondenseerde melksoorten (gesuikerd), die verduurzaamd worden door | - Sortes de lait concentré (sucré), dont la conservation se fait par |
toevoeging van sacharose : | addition de saccharose : |
e) Gecondenseerde volle melk met suiker : | e) Lait concentré sucré : |
Gedeeltelijk gedehydrateerde melk met toegevoegde sacharose (halfwitte | Le lait partiellement déshydraté additionné de saccharose (sucre |
suiker, witte suiker of geraffineerde witte suiker) en met een | mi-blanc, sucre blanc ou sucre blanc raffiné) et contenant, en poids, |
vetgehalte van ten minste 8 gewichtsprocent en een totaal gehalte aan | au moins 8 % de matières grasses et au moins 28 % d'extrait sec total |
van melk afkomstige droge stof van ten minste 28 gewichtsprocent. | provenant du lait. |
f) Gecondenseerde gedeeltelijk afgeroomde melk met suiker : | f) Lait concentré sucré partiellement écrémé : |
Gedeeltelijk gedehydrateerde melk met toegevoegde sacharose (halfwitte | Le lait partiellement déshydraté additionné de saccharose (sucre |
suiker, witte suiker of geraffineerde witte suiker) en met een | mi-blanc, sucre blanc ou sucre blanc raffiné) et contenant, en poids, |
vetgehalte van ten minste 1 gewichtsprocent en minder dan 8 | au moins 1 % et moins de 8 % de matières grasses, et au moins 24 % |
gewichtsprocent en een totaalgehalte aan van melk afkomstige droge | |
stof van ten minste 24 gewichtsprocent. | d'extrait sec total provenant du lait. |
De term "gecondenseerde halfvolle melk met suiker" in het Nederlands, | En langue néerlandaise "gecondenseerde halfvolle melk met suiker" et |
en de term "lait demi-écrémé concentré sucré" in het Frans, wordt | en langue française "lait demi-écrémé concentré sucré" désignent le |
gebruikt ter aanduiding van gecondenseerde gedeeltelijk afgeroomde | lait concentré sucré partiellement écrémé, contenant, en poids, entre |
melk met suiker met een vetgehalte tussen 4 en 4,5 gewichtsprocent en een totaal gehalte aan van melk afkomstige droge stof van tenminste 28 %. g) Gecondenseerde magere melk met suiker : Gedeeltelijk gedehydrateerde melk met toegevoegde sacharose (halfwitte suiker, witte suiker of geraffineerde witte suiker) en met een vetgehalte van ten hoogste 1 gewichtsprocent en een totaal gehalte aan van melk afkomstige droge stof van ten minste 24 gewichtsprocent. 2° Geheel gedehydrateerde melk : het poedervormige product dat rechtstreeks wordt verkregen door het onttrekken van water aan melk, aan geheel of gedeeltelijk afgeroomde melk, aan room of aan een mengsel van deze producten, waarbij het vochtgehalte van het | 4 % et 4,5 % de matières grasses et au moins 28 % d'extrait sec total provenant du lait. g) Lait concentré sucré écrémé : Le lait partiellement déshydraté additionné de saccharose (sucre mi-blanc, sucre blanc ou sucre blanc raffiné) et contenant, en poids, au maximum 1 % de matières grasses et au moins 24 % d'extrait sec total provenant du lait. 2° Lait totalement déshydraté : le produit solide obtenu directement par élimination de l'eau du lait, du lait entièrement ou partiellement écrémé, de la crème ou d'un mélange de ces produits, et dont la teneur |
eindproduct ten hoogste 5 gewichtsprocent bedraagt : | en eau n'excède pas 5 % en poids du produit fini : |
a) Lait en poudre riche en matières grasses ou poudre de lait riche en | |
a) Melkpoeder met hoog vetgehalte of roompoeder : | matières grasses ou crème en poudre : |
Gedehydrateerde melk met een vetgehalte van ten minste 42 | Le lait déshydraté contenant, en poids, au moins 42 % de matières |
gewichtsprocent. | grasses. |
In het Duits wordt de term "Rahmpulver" gebruikt ter aanduiding van « | En langue allemande le produit "Rahmpulver" désigne "lait en poudre |
roompoeder ». | riche en matières grasses". |
b) Volle melkpoeder : Gedehydrateerde melk met een vetgehalte van ten minste 26 | b) Lait en poudre entier ou poudre de lait entier : |
gewichtsprocent en minder dan 42 gewichtsprocent. | Le lait déshydraté contenant, en poids, au moins 26 % et moins de 42 % |
de matières grasses. | |
c) Melkpoeder van gedeeltelijk afgeroomde melk of gedeeltelijk | c) Lait en poudre partiellement écrémé ou poudre de lait partiellement |
afgeroomde melkpoeder : | écrémé : |
Gedehydrateerde melk met een vetgehalte van meer dan 1,5 | Le lait déshydraté dont la teneur en matières grasses est, en poids, |
gewichtsprocent en minder dan 26 gewichtsprocent. | supérieure à 1,5 % et inférieure à 26 %. |
De term "halfvolle melkpoeder" in het Nederlands, en de term « | En langue néerlandaise "halfvolle melkpoeder" et en langue française |
lait-demi-écrémé en poudre » in het Frans, wordt gebruikt ter | "lait demi-écrémé en poudre" désignent le lait en poudre partiellement |
aanduiding van melkpoeder van gedeeltelijk afgeroomde melk met een | écrémé ou poudre de lait partiellement écrémé, dont la teneur en |
vetgehalte tussen 14 en 16 gewichtsprocent. | matières grasses est comprise entre 14 % et 16 %; |
d) Magere melkpoeder : | d) Lait en poudre écrémé ou poudre de lait écrémé : |
Gehydrateerde melk met een vetgehalte van ten hoogste 1,5 | Le lait déshydraté contenant, en poids, au maximum 1,5 % de matières |
gewichtsprocent. | grasses. |
HOOFSTUK II. - Toegestane behandelingen en stoffen | CHAPITRE II. - Traitements et substances autorisés |
Art. 2.§ 1. Behandelingen : |
Art. 2.§ 1er. Traitements : |
a) Voor de vervaardiging van de in artikel 1, § 2, 1°, e), f) en g), | a) Pour la fabrication des produits définis à l'article 1er, § 2, 1°, |
omschreven producten mag gebruik worden gemaakt van een extra | e), f) et g), une quantité additionnelle de lactose n'excédant pas |
hoeveelheid lactose van ten hoogste 0,03 gewichtsprocent, berekend in | 0,03 % en poids du produit fini est autorisée; |
het eindproduct; | |
b) Onverminderd het bepaalde in het koninklijk besluit van 15 december | b) Sans préjudice de l'arrêté royal du 15 décembre 1994 relatif à la |
1994 betreffende de productie en het in de handel brengen van | production et la mise sur le marché du lait de consommation et des |
consumptiemelk en producten op basis van melk, wordt de verduurzaming | produits à base de lait, la conservation des produits visés à |
van de in artikel 1, § 2, genoemde producten bereikt : | l'article 1er, § 2, est obtenue : |
- door warmtebehandeling (sterilisatie, UHT, enz.), voor wat betreft | - par traitement thermique (stérilisation, traitement UHT, etc.) pour |
de in artikel 1, § 2, 1°, a) tot d), genoemde producten; | les produits visés à l'article 1er, § 2, 1°, a) à d) ; |
- door toevoeging van sacharose, voor wat betreft de in artikel 1, § | - par addition de saccharose, pour les produits visés à l'article 1er, |
2, 1°, e) tot g), genoemde producten; | § 2, 1°, e) à g) ; |
- door dehydratatie, voor wat betreft de in artikel 1, § 2, 2°, | - par déshydratation, pour les produits visés à l'article 1er, § 2, |
genoemde producten. | 2°. |
§ 2. Toegestane toevoegingen : | § 2. Additions autorisées : |
Overeenkomstig het koninklijk besluit van 8 januari 1992 betreffende | Conformément à l'arrêté royal du 8 janvier 1992 concernant |
de voedingswaarde-etikettering van voedingsmiddelen en het koninklijk | l'étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires et l'arrêté royal |
besluit van 3 maart 1992 betreffende het in de handel brengen van | du 3 mars 1992 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de |
nutriënten en voedingswaren waaraan nutriënten werden toegevoegd, | denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés, |
mogen aan de in artikel 1, § 2, omschreven producten vitaminen en | l'addition de vitamines et minéraux est autorisée pour les produits |
mineralen worden toegevoegd. | visés à l'article 1er, § 2. |
HOOFDSTUK III. - Bepalingen inzake de etikettering en de | CHAPITRE III. - Dispositions relatives à l'étiquetage et aux pratiques |
handelspraktijken | du commerce |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 13 september 1999 betreffende de |
Art. 3.L'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des |
etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen is op de in artikel 1, | denrées alimentaires préemballées s'applique aux produits définis à |
§ 2, omschreven producten van toepassing, met inachtneming van het | l'article 1er, § 2, sous réserve des conditions suivantes : |
volgende : 1° De verkoopbenamingen genoemd in artikel 1, § 2, mogen uitsluitend | 1° Les dénominations figurant à l'article 1er, § 2, ne s'appliquent |
worden gebruikt voor de daar genoemde producten en moeten in de handel | qu'aux produits qui y sont définis et sont utilisées dans le commerce |
pour les désigner. | |
worden gebruikt ter aanduiding van die producten. | 2° L'étiquetage doit mentionner le pourcentage de matières grasses du |
2° De etikettering dient, behalve voor de in artikel 1, § 2, 1°, d) en | lait, exprimé en poids par rapport au produit fini, sauf pour les |
g), en 2°, d) omschreven producten, de vermelding te omvatten van het | produits définis à l'article 1er, § 2, 1°, d) et g), et 2°, d), ainsi |
gewichtspercentage melkvet van het eindproduct alsmede voor de in | que le pourcentage d'extrait sec dégraissé provenant du lait dans le |
artikel 1, § 2, 1° omschreven producten het percentage van melk | cas des produits définis à l'article 1er, § 2, 1°. Cette mention doit |
afkomstige vetvrije droge stof. Deze vermelding moet in de nabijheid | |
van de verkoopbenaming worden aangebracht. | figurer à proximité de la dénomination de vente. |
3° Voor de in artikel 1, § 2, 2° omschreven producten omvat de | 3° Pour les produits définis à l'article 1er, § 2, 2°, l'étiquetage |
etikettering de aanbevelingen met betrekking tot de wijze van | doit mentionner les recommandations concernant la méthode de dilution |
verdunning of reconstitutie, met inbegrip van de vermelding van het | ou de reconstitution, y compris la mention de la teneur en matières |
vetgehalte van het product na verdunning of reconstitutie. | grasses du produit ainsi dilué ou reconstitué. |
4° Wanneer producten met een gewicht van minder dan 20 g per eenheid | 4° Dans les cas où des produits pesant moins de 20 grammes par unité |
in verzamelverpakkingen zijn verpakt, behoeven de in dit artikel | sont conditionnés dans un emballage extérieur, les indications exigées |
bedoelde vermeldingen, met uitzondering van de overeenkomstig 1° | en vertu du présent article peuvent ne figurer que sur cet emballage |
vereiste verkoopbenaming, slechts op de verzamelverpakking te worden aangebracht. | extérieur, sauf en ce qui concerne la dénomination exigée par 1°. |
5° Op het etiket van de in artikel 1, § 2, 2°, omschreven producten | 5° L'étiquetage des produits définis à l'article 1er, § 2, 2°, |
moet de volgende vermelding worden aangebracht : "niet bestemd voor | mentionne que le produit "n'est pas destiné à l'alimentation des |
zuigelingen van minder dan twaalf maanden". | nourrissons de moins de douze mois". |
HOOFDSTUK IV. - Algemene bepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions générales |
Art. 4.De bepalingen van dit besluit worden zodanig toegepast dat : |
Art. 4.Les dispositions de cet arrêté sont appliquées de manière à : |
a) het in de handel brengen van de producten, bepaald in artikel 1, | a) autoriser la commercialisation des produits visés à l'article 1er |
voor zover zij voldoen aan de in dit besluit vervatte omschrijvingen, | pour autant qu'il soit satisfait aux définitions du présent arrêté, |
wordt toegestaan met ingang van 17 juli 2003; | avec effet au 17 juillet 2003; |
b) het in de handel brengen van producten, bepaald in artikel 1, die | b) interdire la commercialisation des produits visés à l'article 1er |
niet voldoen aan de bepalingen van dit besluit, met ingang van 17 juli 2004 wordt verboden. | qui ne satisfont pas aux dispositions du présent arrêté, avec effet au 17 juillet 2004. |
Producten die niet aan de bepalingen van dit besluit voldoen, maar die | Les produits qui ne satisfont pas aux dispositions du présent arrêté, |
vóór 17 juli 2004 overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 | mais qui sont étiquetés avant le 17 juillet 2004 conformément à |
december 1977 zijn geëtiketteerd, mogen evenwel in de handel worden | l'arrêté royal du 22 décembre 1977, peuvent être commercialisés |
gebracht zolang de voorraad strekt. | jusqu'à l'épuisement du stock. |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 5.Het koninklijk besluit van 22 december 1977 betreffende voor |
Art. 5.L'arrêté royal du 22 décembre 1977 relatif aux conserves de |
menselijke voeding bestemde melkconserven, gewijzigd bij het | lait destinées à l'alimentation humaine, modifié par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 4 juli 1988, wordt opgeheven. | 4 juillet 1988, est abrogé. |
Art. 6.Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en |
Art. 6.Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce |
Wetenschapsbeleid, Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | extérieur et de la Politique scientifique, Notre Ministre des Affaires |
sociales et de la Santé publique, Notre Ministre des Classes moyennes | |
Onze Minister van Middenstand en Landbouw, en Onze Minister van | et de l'Agriculture, et Notre Ministre de l'Environnement, de la |
Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling zijn, ieder wat | Protection de la Consommation et du Développement durable sont |
hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 maart 2004. | Donné à Bruxelles, le 19 mars 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en | La Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de |
Wetenschapsbeleid, | la Politique scientifique, |
Mevr. F. MOERMAN | Mme F. MOERMAN |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Middenstand en Landbouw, | La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling, | La Ministre de l'Environnement, de la Protection et de la Consommation |
et du Développement durable, | |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |