Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van het sectoraal akkoord 2021-2022, luik arbeidsorganisatie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution de l'accord sectoriel 2021-2022, volet organisation du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021, | collective de travail du 16 novembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van | et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution |
het sectoraal akkoord 2021-2022, luik arbeidsorganisatie (1) | de l'accord sectoriel 2021-2022, volet organisation du travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het technisch | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la maintenance |
onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector; | technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021, | travail du 16 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van | et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution |
het sectoraal akkoord 2021-2022, luik arbeidsorganisatie. | de l'accord sectoriel 2021-2022, volet organisation du travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juni 2022. | Donné à Bruxelles, le 19 juin 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
in de luchtvaartsector | et la formation dans le secteur de l'aviation |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021 | Convention collective de travail du 16 novembre 2021 |
Uitvoering van het sectoraal akkoord 2021-2022, luik | Exécution de l'accord sectoriel 2021-2022, volet organisation du |
arbeidsorganisatie (Overeenkomst geregistreerd op 5 januari 2022 onder | travail (Convention enregistrée le 5 janvier 2022 sous le numéro |
het nummer 169197/CO/315.01) | 169197/CO/315.01) |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter uitvoering van | Cette convention collective de travail est conclue pour mettre en |
het sectoraal akkoord 2021-2022. | oeuvre l'accord sectoriel 2021-2022. |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité | et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour |
voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de | la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur |
luchtvaartsector. | de l'aviation. |
Onder "werknemer" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemer. | Par « travailleur », on entend : le travailleur masculin et féminin. |
Art. 2.De interne limiet van de arbeidsduur en het quotum overuren |
Art. 2.La limite interne de la durée du travail et le quota des |
zonder inhaalrust | heures supplémentaires sans récupération |
In uitvoering van artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 | En exécution de l'article 6 de l'arrêté royal du 11 septembre 2013 |
september 2013 tot vaststelling van de onderhandelingsprocedures voor | déterminant les procédures de négociations pour augmenter la limite |
het verhogen van de interne grens van de arbeidsduur die in de loop | interne de la durée du travail à respecter au cours d'une période de |
van een referteperiode moet worden nageleefd, en van het quotum | référence, et le quota des heures supplémentaires pour lesquelles le |
overuren waarvoor de werknemer kan afzien van de inhaalrust in | travailleur peut renoncer au repos de récupération en vertu de |
toepassing van artikel 26bis, § 1bis en § 2bis van de arbeidswet van | |
16 maart 1971 komen de partijen overeen om de grenzen voorzien in | l'article 26bis, § 1erbis et § 2bis de la loi du 16 mars 1971 sur le |
travail, les parties conviennent d'augmenter les limites prévues dans | |
artikel 26bis, § 1bis en § 2bis te verhogen tot 143 uren. | l'article 26bis, § 1erbis et § 2bis, jusqu'à 143 heures. |
Art. 3.Uitbreiding periode inhaalrust |
Art. 3.Extension de la période de repos compensatoire |
In geval van toepassing van artikel 25 van de arbeidswet van 16 maart | En cas d'application de l'article 25 de la loi sur le travail du 16 |
1971, wordt de periode van drie maanden waarbinnen de inhaalrust dient | mars 1971, la période de trois mois dans laquelle le repos |
toegekend te worden, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3 van dezelfde | compensatoire doit être accordée, fixée à l'article 26bis, § 3 de la |
wet, op twaalf maanden gebracht. De sociale partners vragen dat | même loi, est portée à douze mois. Les partenaires sociaux demandent à |
hiervoor gedurende de periode van 1 juli 2021 tot 30 juni 2023 een | cet effet qu'un arrêté royal soit pris pour la période du 1er juillet |
koninklijk besluit genomen wordt. | 2021 jusqu'au 30 juin 2023. |
Art. 4.Arbeidsorganisatie |
Art. 4.Organisation du travail |
De sociale partners erkennen de complexiteit van de arbeidsorganisatie | Les partenaires sociaux reconnaissent la complexité de l'organisation |
(naarmate orders binnenkomen) en de nood aan flexibiliteit en roepen | du travail (au moment de la réception des commandes) et le besoin de |
daarom op tot overleg op ondernemingsvlak over deeltijdse | flexibilité et demandent donc une consultation à l'échelle de |
arbeidsregelingen en inpassing ervan in de arbeidsorganisatie, evenals | l'entreprise sur les modalités de travail à temps partiel et leur |
de optimalisatie van snelle interventies, recuperatie van meer- en | intégration dans l'organisation du travail, ainsi que l'optimisation |
overuren en aanpassing van uurroosters. | des interventions rapides, la récupération des heures en plus et des |
heures supplémentaires et l'ajustement des horaires. | |
Art. 5.Duur |
Art. 5.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten voor een bepaalde | Cette convention collective de travail est conclue pour une durée |
duur met ingang vanaf 1 juli 2021 en neemt een einde op 30 juni 2023. | déterminée du 1er juillet 2021 au 30 juin 2023. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juni 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juin 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |