Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/06/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, betreffende de toekenning van een coronapremie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, betreffende de toekenning van een coronapremie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, relative à l'octroi d'une prime corona
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
19 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 19 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, collective de travail du 26 novembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes,
nijverheden, betreffende de toekenning van een coronapremie (1) relative à l'octroi d'une prime corona (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des scieries et
aanverwante nijverheden; industries connexes;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, travail du 26 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes,
nijverheden, betreffende de toekenning van een coronapremie. relative à l'octroi d'une prime corona.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juni 2022. Donné à Bruxelles, le 19 juin 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021 Convention collective de travail du 26 novembre 2021
Toekenning van een coronapremie Octroi d'une prime corona
(Overeenkomst geregistreerd op 21 december 2021 onder het nummer (Convention enregistrée le 21 décembre 2021 sous le numéro
169109/CO/125.02) 169109/CO/125.02)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden en op de aux employeurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission des
arbeiders die zij tewerkstellen. scieries et industries connexes et aux ouvriers qu'ils occupent.
Onder "arbeiders" verstaat men : de arbeiders en arbeidsters. On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om, onder

Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but

bepaalde voorwaarden, aan de arbeiders bedoeld in artikel 1 een d'accorder, sous certaines conditions, aux ouvriers visés à l'article
coronapremie onder de vorm van consumptiecheques toe te kennen in 1er une prime corona sous forme de chèques consommation conformément à
overeenstemming met artikel 19quinquies van het uitvoeringsbesluit van l'article 19quinquies de l'arrêté d'exécution de la loi ONSS.
de RSZ-wet. In overeenstemming met artikel 10 van de wet van 26 juli 1996 tot Conformément à l'article 10 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la
het concurrentievermogen, zoals gewijzigd door de wet van 18 juli 2021 compétitivité, telle que modifiée par la loi du 18 juillet 2021
houdende tijdelijke ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de portant des mesures de soutien temporaires en raison de la pandémie du
COVID-19-pandemie, wordt de in deze collectieve arbeidsovereenkomst COVID-19, la prime corona visée par la présente convention collective
bedoelde coronapremie niet meegerekend voor de berekening van de de travail n'est pas prise en compte pour le calcul de l'évolution
loonkostontwikkeling. salariale.
HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten van de coronapremie CHAPITRE II. - Modalités d'octroi de la prime corona

Art. 3.Er wordt een eenmalige coronapremie van 125 EUR toegekend vóór

Art. 3.Une prime corona unique de 125 EUR est octroyée avant le 31

31 december 2021 onder de vorm van consumptiecheques aan de arbeiders décembre 2021 sous forme de chèques consommation à tous les ouvriers
in dienst op 30 november 2021. en service au 30 novembre 2021.
Dit bedrag van 125 EUR wordt pro rata aangepast aan : Ce montant de 125 EUR est adapté au prorata :
1) De effectieve prestaties tussen 1 december 2020 en 30 november 1) Aux prestations effectives entre le 1er décembre 2020 et le 30
2021. De dagen die gelijkgesteld zijn met effectieve prestaties in de novembre 2021. Les jours assimilés aux prestations effectives dans la
wetgeving inzake jaarlijkse vakantie worden echter ook met effectieve législation relative aux vacances annuelles sont également assimilés à
prestaties gelijkgesteld in dit kader; des prestations effectives dans ce cadre-ci;
2) Het arbeidsregime tussen 1 december 2020 en 30 november 2021 voor 2) Au régime d'occupation entre le 1er décembre 2020 et le 30 novembre
de deeltijdse werknemers. 2021 pour les travailleurs à temps partiel.

Art. 4.De werkgevers zullen de consumptiecheques "coronapremie" in

Art. 4.Les employeurs accorderont les chèques consommation "prime

elektronische vorm toekennen tenzij op het niveau van de onderneming corona" sous format électronique à moins qu'il ne soit décidé au
wordt beslist om deze in papieren vorm toe te kennen, volgens de niveau de l'entreprise de l'octroyer sous format papier selon les
modaliteiten voorzien in deze overeenkomst. modalités prévues dans cette convention.
De consumptiecheques worden op naam van de arbeider afgeleverd. Deze Les chèques consommation sont délivrés au nom de l'ouvrier. Cette
voorwaarde is vervuld, indien de toekenning van de cheques en het condition est remplie si l'octroi des chèques et le montant total de
totaalbedrag van de coronapremie voorkomen op de individuele rekening la prime corona sont mentionnés au compte individuel du travailleur,
van de werknemer, overeenkomstig de reglementering betreffende het conformément à la réglementation relative à la tenue des documents
bijhouden van de sociale documenten. sociaux.
De consumptiecheques zijn geldig tot 31 december 2022. Les chèques consommation sont valables jusqu'au 31 décembre 2022.
De consumptiecheques kunnen slechts besteed worden in de inrichtingen Les chèques consommation ne peuvent être utilisés que dans les
en verenigingen opgesomd in artikel 19quinquies van het établissements et associations mentionnés à l'article 19quinquies de
uitvoeringsbesluit van de RSZ-wet. l'arrêté d'exécution de la loi ONSS.

Art. 5.Les partenaires sociaux recommandent aux employeurs ayant

réalisé des augmentations de chiffre d'affaires et des bénéfices en

Art. 5.De sociale partners bevelen aan dat werkgevers die in 2020 een

2020 (période corona) d'octroyer une prime corona supplémentaire à
omzet- en winststijging hebben gerealiseerd (corona-periode), hun
werknemers een extra coronapremie toekennen. leurs ouvriers.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. Zij treedt in werking op 26 november 2021 en houdt op une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 26 novembre 2021 et
van kracht te zijn op 31 december 2021. expire le 31 décembre 2021.

Art. 7.Conform artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 juni 2022. De Minister van Werk,

Art. 7.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 juin 2022. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^