Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 13 octobre 2011 relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, | collective de travail du 6 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 | modifiant la convention collective de travail du 13 octobre 2011 |
betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en | relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la |
vaststelling van zijn statuten (1) | fixation de ses statuts (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021, | travail du 6 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 | modifiant la convention collective de travail du 13 octobre 2011 |
betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en | relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la |
vaststelling van zijn statuten. | fixation de ses statuts. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juni 2022. | Donné à Bruxelles, le 19 juin 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2021 | Convention collective de travail du 6 décembre 2021 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 | Modification de la convention collective de travail du 13 octobre 2011 |
betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en | relative à l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la |
vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 7 | fixation de ses statuts (Convention enregistrée le 7 janvier 2022 sous |
januari 2022 onder het nummer 169267/CO/216) | le numéro 169267/CO/216) |
A. Toepassingsgebied | A. Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de | s'applique aux employeurs et aux employés ressortissant à la |
notarisbedienden ressorteren. | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires. |
§ 2. Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. | § 2. Par "employés", on entend : les employés et les employées. |
B. Wijziging | B. Modification |
Art. 2.In artikel 3 van de bijlage van de collectieve |
Art. 2.Dans l'article 3 de l'annexe de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 betreffende de oprichting van | travail du 13 octobre 2011 relative l'institution d'un fonds de |
een fonds voor bestaanszekerheid en de vaststelling van zijn statuten | sécurité d'existence et la fixation de ses statuts, la phrase suivante |
wordt de volgende zin bijgevoegd : | est ajoutée : |
"Het fonds is eveneens bevoegd om diensten met betrekking tot het | "Le fonds est également compétent pour la mise en place et |
outplacement, de bevordering van de werkgelegenheid en de | l'optimalisation de services relatifs à l'outplacement, à la promotion |
attractiviteit van de sector op te zetten en te optimaliseren.". | de l'emploi et à l'attractivité du secteur.". |
C. Duur van de overeenkomst Art. 3.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 december 2021. Zij is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door elk van de ondertekenende partijen slechts worden opgezegd met een opzeggingstermijn van ten minste zes maanden. Deze opzegging moet gebeuren door middel van een per post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de notarisbedienden en aan de ondertekenende organisaties en heeft uitwerking vanaf de derde werkdag na de datum van verzending. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juni 2022. De Minister van Werk, |
C. Durée de la convention Art. 3.La présente convention entre en vigueur le 1er décembre 2021. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle ne peut être dénoncée par chacune des parties signataires que moyennant un délai de préavis d'au moins six mois. Cette dénonciation doit être faite par lettre recommandée à la poste et adressée au président de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires et aux organisations signataires et sortira ses effets le troisième jour ouvrable après la date d'envoi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juin 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |