Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/06/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er , de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
19 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 24, § 19 JUIN 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er , de
1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen obligatoire soins de santé et indemnités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté
december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par
bekrachtig bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10
augustus 2001; la loi du 10 août 2001;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 14 september 2010; réunion du 14 septembre 2010;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 14 september 2010; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 14
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie septembre 2010;
geneesheren-ziekenfondsen van 14 september 2015; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 14
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven septembre 2015;
op 30 september 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 30
septembre 2015;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 26 oktober 2015; national d'assurance maladie-invalidité du 26 octobre 2015;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 mars 2016;
maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 april 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 avril 2016;
Gelet op advies 59.316/2 van de Raad van State, gegeven op 17 mei Vu l'avis 59.316/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2016, en
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de volgende wijzigingen en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, sont apportées
aangebracht : les modifications suivantes :
1° in de rubriek 6/ INFECTIEUZE SEROLOGIE: 1° dans la rubrique 6/SEROLOGIE INFECTIEUSE :
a) onder de hoofding 1/Bloed, wordt de volgende verstrekking na de a) sous l'intitulé 1/Sang, la prestation suivante est insérée après la
verstrekking 552215-552226 ingevoegd : prestation 552215-552226 :
"552031 - 552042 "552031 - 552042
Opsporen van Aspergillus antigenen . . . . . B 700 Recherche d'antigènes d'Aspergillus . . . . . B 700
(Maximum 1) (Diagnoseregel 102)"; (Maximum 1) (Règle diagnostique 102)";
b) onder de hoofding 9/Diversen, worden de volgende verstrekkingen na b) sous l'intitulé 9/Divers, les prestations suivantes sont insérées
de verstrekking 552252 - 552263 ingevoegd : après la prestation 552252 - 552263 :
"552053 - 552064 "552053 - 552064
Opsporen van Aspergillus antigenen in broncho-alveolair lavagevocht Recherche d'antigènes d'Aspergillus dans le liquide de lavage
(BAL) . . . . . B 700 bronchoalvéolaire (LBA) . . . . . B 700
(Maximum 1) (Diagnoseregel 103) (Maximum 1) (Règle diagnostique 103)
- 552086 - 552086
Opsporen van Legionellae antigenen in urine . . . . . B 800 Recherche d'antigènes de Legionella dans l'urine . . . . . B 800
(Maximum 1) (Diagnoseregel 104)"; (Maximum 1) (Règle diagnostique 104)";
2° de rubriek "Diagnoseregels" wordt aangevuld als volgt : 2° la rubrique "Règles diagnostiques" est complétée comme suit :
"102 "102
De verstrekking 552031-552042 mag enkel worden aangerekend aan de ZIV La prestation 552031-552042 ne peut être portée en compte à l'AMI que
indien deze wordt uitgevoerd voor een patiënt met een "gast" factor si elle est effectuée pour un patient avec un facteur "hôte" ("host
("host factor") als gedefinieerd in de internationale consensus factor") comme défini dans les critères de consensus international de
criteria van de "EORTC-IFICG/NIAID-MSG", maximum 3 maal per week, op l'"EORTC-IFICG/NIAID-MSG", maximum 3 fois par semaine, sur
voorschrift van een geneesheer-specialist. prescription par un médecin spécialiste.
103 103
De verstrekking 552053 - 552064 mag enkel worden aangerekend aan de La prestation 552053 - 552064 ne peut être portée en compte à l'AMI
ZIV indien deze wordt uitgevoerd voor een patiënt met een "gast" que si elle est effectuée pour un patient avec un facteur "hôte"
factor ("host factor") als gedefinieerd in de internationale consensus ("host factor") comme défini dans les critères de consensus
criteria van de "EORTC-IFICG/NIAID-MSG", op voorschrift van een international de l'"EORTC-IFICG/NIAID-MSG", sur prescription par un
geneesheer-specialist. médecin spécialiste.
104 104
De verstrekking 552086 mag enkel worden aangerekend voor La prestation 552086 ne peut être portée en compte que pour des
gehospitaliseerde patiënten die ouder zijn dan 18 jaar, maximum 1 maal patients âgés de plus de 18 ans hospitalisés, maximum 1 fois par
per ziekenhuisverblijf, op voorschrift van een geneesheer-specialist.". séjour hospitalier, sur prescription par un médecin spécialiste.".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juni 2016. Donné à Bruxelles, le 19 juin 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^