← Terug naar "Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 1.624.966,12 EUR aan de stad Brussel in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen "
Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 1.624.966,12 EUR aan de stad Brussel in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen | Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 1.624.966,12 EUR à la ville de Bruxelles en application de l'avenant n° 11 de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
19 JUNI 2013. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van | 19 JUIN 2013. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de |
1.624.966,12 EUR aan de stad Brussel in toepassing van bijakte nr. 11 | 1.624.966,12 EUR à la ville de Bruxelles en application de l'avenant |
van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale | n° 11 de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat |
Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde | fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines |
initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van | initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la |
hoofdstad van Brussel te bevorderen | fonction de capitale de Bruxelles |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op wet van 4 maart 2013 houdende de algemene uitgavenbegroting | Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour |
voor het begrotingsjaar 2013, en inzonderheid op artikel 1-01-5; | l'année budgétaire 2013, et notamment l'article 1-01-5; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; |
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de | Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral |
Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende | et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives |
bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie | destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de |
van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn | capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 11; |
bijakte nr. 11; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en budgettaire controle; | administratif et budgétaire; |
Overwegende dat het begrotingsprogramma van bijakte nr. 11 bij het | Considérant que le programme budgétaire de l'avenant n° 11 à l'Accord |
Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 in zijn hoofdstuk 3 - | de Coopération du 15 septembre 1993 prévoit, en son chapitre 3 - |
Openbare ruimtes en gebouwen in Brussel, een tussenkomst in het | Espaces publics et bâtiments bruxellois, une intervention en faveur de |
voordeel van de stad Brussel voorziet, als volgt verdeeld : | la ville de Bruxelles, répartie comme suit : 1.474.966,12 EUR pour |
1.474.966,12 EUR voor 2012 en 150.000,00 EUR voor 2013; | 2012 et 150.000,00 EUR pour 2013; |
Aangezien dit kerkhof het oudste nog dienst doende kerkhof van Brussel | Considérant que ce cimetière est le plus ancien des cimetières |
bruxellois encore en fonction et qu'il est aussi connu | |
is en dat het ook internationaal bekend staat voor de rijkdom van haar | internationalement pour la richesse de son patrimoine funéraire, la |
graferfgoed, is de renovatie van de grafgaanderijen een bijdrage voor | rénovation de ses galeries funéraires est de nature à contribuer au |
de internationale uitstraling van Brussel; | rayonnement international de Bruxelles; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 17 januari | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 janvier 2013; |
2013; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale | Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre des |
Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des |
Instellingen; | Institutions culturelles fédérales; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Een subsidie van één miljoen zeshonderd |
Article 1er.§ 1er. Une subvention d'un million six cent vingtquatre |
vierentwintigduizend negenhonderd zesenzestig euro, twaalf euro cent | mille neuf cent soixante-six euros, douze euro centimes (1.624.966,12 |
(1.624.966,12 EUR) wordt toegekend aan de stad Brussel voor de jaren 2012 en 2013. | EUR) est accordée à la ville de Bruxelles pour les années 2012 et 2013. |
§ 2. Onverminderd hetgeen bepaald wordt in de volgende paragraaf kan | § 2. La subvention visée au § 1er est libérable en plusieurs tranches |
de subsidie voorzien in § 1 worden vrijgegeven in verschillende | |
schijven waarvan het totaal maximum 1.474.966,12 EUR in 2012 en | dont le cumul est de maximum 1.474.966,12 EUR en 2012 et de 150.000,00 |
150.000,00 EUR in 2013. | EUR en 2013, sous réserve de ce qui est prescrit au paragraphe |
§ 3. De bedragen die niet vrijgegeven zijn in de loop van een jaar | suivant. § 3. Les montants non libérés au cours d'une année peuvent être |
kunnen bijgevoegd worden bij het volgende jaar. | ajoutés à l'année suivante. |
§ 4. De subsidie onder paragraaf 1 wordt geboekt op de basisallocatie | § 4. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au Budget |
33.55.22.63.31.16 van de algemene uitgavenbegroting van de FOD | général des Dépenses de l'année 2013 du SPF Mobilité et Transports, |
Mobiliteit en Vervoer van 2013. | allocation de base 33.55.22.63.31.16. |
Art. 2.Deze subsidie vertegenwoordigt het aandeel van de Federale |
Art. 2.Cette subvention représente la quote-part de l'Etat fédéral |
Staat in het kader van het restauratieproject van de grafgalerijen van | dans le cadre du projet de restauration des galeries funéraires du |
het kerkhof van Laken, gelegen Onze-Lieve-Vrouwvoorplein, te 1020 | cimetière de Laeken, sis parvis Notre-Dame à 1020 Bruxelles. |
Brussel. Art. 3.§ 1. De investeringen zullen worden uitgevoerd ten laste van |
Art. 3.§ 1er. Les investissements seront exécutés à charge du budget |
het budget van de stad Brussel die de betalingen zal uitvoeren met | de la ville de Bruxelles qui effectuera les paiements sur ses fonds |
zijn eigen gelden en met de subsidie, deze laatste is beperkt tot | propres et sur la subvention, cette dernière étant limitée à |
1.624.966,12 EUR voor de jaren 2012 en 2013. | 1.624.966,12 EUR pour les années 2012 et 2013. |
§ 2. De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de stad Brussel worden | § 2. La subvention visée à l'article 1er sera payée à la ville de |
betaald in meerdere variabele schijven in functie van de | Bruxelles en plusieurs tranches variables en fonction de l'état |
vorderingsstaat van de uit te voeren investeringen, en dit volgens de | d'avancement des investissements à réaliser, et ceci selon les |
ordonanceringsvoorwaarden die gedefinieerd worden in artikel 4 van het | conditions d'ordonnancement qui sont définies à l'article 4 du |
protocolakkoord m.b.t. de tussenkomst van Beliris in de restauratie | protocole d'accord relatif à l'intervention de Beliris dans la |
van de grafgalerijen van het kerkhof van Laken. | restauration des galeries funéraires du cimetière de Laeken. |
De vrijgave van elke voornoemde schijf van de subsidie moet | La libération de chacune des tranches précitées de la subvention doit |
uitdrukkelijk door de stad Brussel worden aangevraagd door middel van | être expressément demandée par la ville de Bruxelles par le biais de |
in drievoud opgemaakte, gedateerde en ondertekende | déclarations de créance établies en trois exemplaires, datées et |
schuldvorderingsverklaringen. | signées. |
§ 3. De Directie Vervoerinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en | § 3. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et |
Vervoer, Voorlopige Bewindstraat 9- 15, te 1000 Brussel, staat in voor | Transports, rue du Gouvernement Provisoire 9-15, à 1000 Bruxelles, se |
de administratieve behandeling van de subsidie. Alle briefwisseling | charge du traitement administratif de la subvention. Toute la |
met betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit | correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du |
besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd. | présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée. |
Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en |
Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales |
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions |
Instellingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | culturelles fédérales est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juni 2013. | Donné à Bruxelles, le 19 juin 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles |
Instellingen, | fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |