← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van het Directoraat-generaal Vervoer te Land "
Koninklijk besluit tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van het Directoraat-generaal Vervoer te Land | Arrêté royal portant attribution de la qualité d'officier de police judiciaire à certains agents de la Direction générale Transport terrestre |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
19 JUNI 2011. - Koninklijk besluit tot toekenning van de hoedanigheid | 19 JUIN 2011. - Arrêté royal portant attribution de la qualité |
van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van het | d'officier de police judiciaire à certains agents de la Direction |
Directoraat-generaal Vervoer te Land | générale Transport terrestre |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd | Vu l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés |
vervoer van personen over de weg met autobussen en met autocars, | de voyageurs par route effectués par autobus et par autocars, |
artikel 31; | l'article 31; |
Gelet op de wet van 10 augustus 1960 houdende goedkeuring van het | Vu la loi du 10 août 1960 portant approbation de l'Accord européen |
Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van | relatif au transport international des marchandises dangereuses par |
gevaarlijke goederen over de weg (A.D.R.) en van de bijlagen, | route (A.D.R.) et des annexes, signés à Genève le 30 septembre 1957; |
ondertekend op 30 september 1957 te Genève; | |
Gelet op de wet van 26 juni 1967 betreffende het statuut van de | Vu la loi du 26 juin 1967 relative au statut des auxiliaires de |
tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer, artikel 12; | transport de marchandises, l'article 12; |
Gelet op de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, | Vu les lois relatives à la police de la circulation routière, |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, gewijzigd bij de wetten van | coordonnées le 16 mars 1968, l'article 1er, modifié par les lois des |
21 juni 1985, 5 augustus 2003 en 20 juli 2005, artikel 62, eerste lid, | 21 juin 1985, 5 août 2003 et 20 juillet 2005, l'article 62, alinéa 1er, |
gewijzigd bij de wet van 16 maart 1999 en artikel 65, ingevoegd bij de | modifié par la loi du 16 mars 1999 et l'article 65, inséré par la loi |
wet van 29 februari 1984, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1990, 7 | du 29 février 1984, modifié par les lois des 18 juillet 1990, 7 |
februari 2003 en 26 maart 2007; | février 2003 et 26 mars 2007; |
Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter | Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des |
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer | traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par |
over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 3; | route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 3; |
Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen | Vu la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques |
waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, | auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses |
evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 1, gewijzigd | éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'article 1er, modifié |
bij de wetten van 18 juli 1990, 5 april 1995, 4 augustus 1996 en 27 | par les lois des 18 juillet 1990, 5 avril 1995, 4 août 1996 et 27 |
november 1996 en artikel 3, § 1; | novembre 1996 et l'article 3, § 1er; |
Gelet op de wet van 3 mei 1999 betreffende het vervoer van zaken over | Vu la loi du 3 mai 1999 relative au transport de choses par route, |
de weg, artikel 25, gewijzigd bij de wet van 24 maart 2003; | l'article 25, modifié par la loi du 24 mars 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2006 houdende | Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2006 instituant le contrôle |
invoering van de technische controle langs de weg van | |
bedrijfsvoertuigen die ingeschreven zijn in België of in het | technique routier des véhicules utilitaires immatriculés en Belgique |
buitenland; | ou à l'étranger; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des |
vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke stoffen, met | marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception |
uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen; | des matières explosibles et radioactives; |
Overwegende dat de in dit besluit aangeduide ambtenaren van het | Considérant que les fonctionnaires de la Direction générale Transport |
Directoraat-generaal Vervoer te Land van de FOD Mobiliteit en Vervoer | terrestre du SPF Mobilité et Transports désignés dans le présent |
belast worden met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en | arrêté sont chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions |
reglementaire bepalingen inzake het vervoer van goederen en personen | légales et réglementaires en matière de transport de marchandises et |
over de weg; | de voyageurs par la route; |
Overwegende dat de aangestelde ambtenaren principieel belast zijn met | |
de opsporing en de vaststelling van de inbreuken op deze wetten en op | Considérant que les agents préposés sont chargés, en principe, de |
hun uitvoeringsbesluiten door middel van processen-verbaal die | rechercher et de constater les infractions à ces lois et à ses arrêtés |
bewijskracht hebben zolang het tegendeel niet is bewezen, dat zij voor | d'exécution par des procès-verbaux faisant foi jusqu'à preuve du |
de uitvoering van hun controleopdrachten moeten kunnen toegang hebben | contraire, qu'ils doivent, pour accomplir leurs missions de contrôle, |
tot de bewoonde lokalen van de vervoerders, arresten en vonnissen | pouvoir pénétrer dans les locaux habités des transporteurs, réclamer |
opvragen bij de parketten en griffies,overgaan tot inbeslagnemingen, | aux parquets et aux greffes des arrêts et des jugements, procéder à |
het Strafregister raadplegen, en dat zij daartoe bekleed moeten zijn | des saisies, consulter le Casier judiciaire, et qu'ils doivent à ces |
met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie; | fins être revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire; |
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van |
Article 1er.Sont chargés de rechercher et de constater par des |
de inbreuken op de voorschriften van : | procès-verbaux les infractions aux prescriptions de : |
-de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd vervoer | -l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés de |
van personen over de weg met autobussen en met autocars; | voyageurs par route effectués par autobus et par autocars; |
- het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van | - l'Accord européen relatif au transport international des |
gevaarlijke goederen over de weg (A.D.R.) en de bijlagen ervan, | marchandises dangereuses par route (A.D.R.) et ses annexes, signés à |
ondertekend op 30 september 1957 te Genève; | Genève le 30 septembre 1957; |
- de wet van 26 juni 1967 betreffende het statuut van de | - la loi du 26 juin 1967 relative au statut des auxiliaires de |
tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer; | transport de marchandises; |
- de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd | - les lois relatives à la police de la circulation routière, |
op 16 maart 1968; | coordonnées le 16 mars 1968; |
- de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk | - la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles |
voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het | doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments |
veiligheidstoebehoren moeten voldoen; | ainsi que les accessoires de sécurité; |
- de wet van 3 mei 1999 betreffende het vervoer van zaken over de weg; | - la loi du 3 mai 1999 relative au transport de choses par route; |
- het koninklijk besluit van 19 oktober 1998 ter uitvoering van de | - l'arrêté royal du 19 octobre 1998 portant exécution de la Directive |
Richtlijn 95/50/EG van de Raad van 6 oktober 1995 betreffende uniforme | 95/50/CE du Conseil du 6 octobre 1995 concernant les procédures |
procedures voor de controle op het vervoer van gevaarlijke goederen | uniformes en matière de contrôle des transports de marchandises |
over de weg; | dangereuses par route; |
- het koninklijk besluit van 29 juni 2003 betreffende de opleiding van | - l'arrêté royal du 29 juin 2003 relatif à la formation des |
bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan | conducteurs d'unités de transport transportant par la route des |
radioactieve stoffen over de weg vervoeren; | marchandises dangereuses autres que les matières radioactives; |
- het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en | - l'arrêté royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que |
de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van | la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le |
gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren; | transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses; |
- het koninklijk besluit van 1 september 2006 betreffende de | - l'arrêté royal du 1er septembre 2006 concernant le contrôle |
technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die | technique routier des véhicules utilitaires immatriculés en Belgique |
ingeschreven zijn in België of in het buitenland; | ou à l'étranger; |
worden bij het Directoraat-generaal Vervoer te Land van de FOD | à la Direction générale Transport terrestre du SPF Mobilité et |
Mobiliteit en Vervoer belast : | Transports : |
de Heer Armand Remacle, adviseur-generaal; | M. Armand Remacle, conseiller général; |
de Heer Jean-Paul Otjacques, attaché; | M. Jean-Paul Otjacques, attaché; |
de Heer Marc De Meyer, attaché; | M. Marc De Meyer, attaché; |
de Heer Dominique Steyvers, attaché; | M. Dominique Steyvers, attaché; |
de Heer Pierre Loise, adviseur; | M. Pierre Loise, conseiller; |
de Heer Jean-Paul Noël, attaché; | M. Jean-Paul Noël, attaché; |
de Heer Jan Bonte, attaché; | M. Jan Bonte, attaché; |
Mevr. Françoise Bonheure, attaché; | Mme Françoise Bonheure, attaché; |
de Heer Danny Drooghenbroodt, attaché; | M. Danny Drooghenbroodt, attaché; |
de Heer Valère Cox, administratief assistent; | M. Valère Cox, assistant administratif; |
de Heer André Figeys, administratief assistent; | M. André Figeys, assistant administratif; |
Mevr. Rita Hubert, administratief deskundige; | Mme Rita Hubert, expert administratif; |
de Heer Jan Ackaert, technisch assistent; | M. Jan Ackaert, assistant technique; |
de Heer Gian Carlo Baldan, technisch assistent; | M. Gian Carlo Baldan, assistant technique; |
de Heer Patrice Bebronne, technisch assistent; | M. Patrice Bebronne, assistant technique; |
Mevr. Ingrid Behets, technisch assistent; | Mme Ingrid Behets, assistant technique; |
de Heer Michel Beirnaert, technisch assistent; | M. Michel Beirnaert, assistant technique; |
Mevr. Nadine Belle, technisch assistent; | Mme Nadine Belle, assistant technique; |
de Heer Luc Boydens, technisch assistent; | M. Luc Boydens, assistant technique; |
Mevr. Marijke Camelbeke, technisch assistent; | Mme Marijke Camelbeke, assistant technique; |
de Heer Rudi Carton, technisch assistent; | M. Rudi Carton,assistant technique |
de Heer Baudouin Charlier, technisch assistent; | M. Baudouin Charlier, assistant technique; |
de Heer Bart Coppens, technisch assistent; | M. Bart Coppens, assistant technique; |
de Heer Johan De Dapper, technisch assistent; | M. Johan De Dapper, assistant technique; |
de Heer Philippe De Leeuw, technisch assistent; | M. Philippe De Leeuw, assistant technique; |
de Heer Geert De Winter, technisch assistent; | M. Geert De Winter, assistant technique; |
de Heer Patrick Declercq, technisch assistent; | M. Patrick Declercq, assistant technique; |
de Heer Maurice Devisscher, technisch assistent; | M. Maurice Devisscher, assistant technique; |
de Heer Eric D'Hoe, technisch assistent; | M. Eric D'Hoe, assistant technique; |
de Heer Hubert Dockier, technisch assistent; | M. Hubert Dockier, assistant technique; |
Mevr. Sandra Fogen, technisch assistent; | Mme Sandra Fogen, assistant technique; |
de Heer Didier Gerard, technisch assistent; | M. Didier Gerard, assistant technique; |
de Heer Henri Goris, technisch assistent; | M. Henri Goris, assistant technique; |
de Heer Lucien Goulem, technisch medewerker; | M. Lucien Goulem, collaborateur technique; |
de Heer Stephane Hardy, technisch assistent; | M. Stephane Hardy, assistant technique; |
de Heer Kurt Hendrickze, technisch assistent; | M. Kurt Hendrickze, assistant technique; |
Mevr. Gerda Hespel, technisch assistent; | Mme Gerda Hespel, assistant technique; |
de Heer Olivier Hoorelbeke, technisch assistent; | M. Olivier Hoorelbeke, assistant technique; |
de Heer René Hoorelbeke, technisch assistent; | M. René Hoorelbeke, assistant technique; |
de Heer Daniel Huybrechts, technisch assistent; | M. Daniel Huybrechts, assistant technique; |
Mevr. Anita Kempeneers, technisch assistent; | Mme Anita Kempeneers, assistant technique; |
de Heer Willy Klutsch, technisch assistent; | M. Willy Klutsch, assistant technique; |
de Heer Philippe Lacroix, technisch assistent; | M. Philippe Lacroix, assistant technique; |
de Heer Robert Lauwens, technisch assistent; | M. Robert Lauwens, assistant technique; |
de Heer Fernand Lefèvre, technisch assistent; | M. Fernand Lefèvre, assistant technique; |
de Heer Jacques Lejeune, technisch assistent; | M. Jacques Lejeune, assistant technique; |
Mevr. Ghislaine Lenne, technisch medewerker; | Mme Ghislaine Lenne, collaborateur technique; |
Mevr. Jocelyne Looze, technisch assistent; | Mme Jocelyne Looze, assistant technique; |
Mevr. Marie-Thérèse Masy, technisch assistent; | Mme Marie-Thérèse Masy, assistant technique; |
de Heer André Mention, technisch assistent; | M. André Mention, assistant technique; |
de Heer Guido Meyers, technisch assistent; | M. Guido Meyers, assistant technique; |
de Heer Hugo Moeyaert, technisch assistent; | M. Hugo Moeyaert, assistant technique; |
de Heer Louis Ossieur, technisch assistent; | M. Louis Ossieur, assistant technique; |
Mevr. Caroline Raths, technisch assistent; | Mme Caroline Raths, assistant technique; |
Mevr. Sonja Reynders, technisch assistent; | Mme Sonja Reynders, assistant technique; |
Mevr. Dina Schoolmeester, technisch assistent; | Mme Dina Schoolmeester, assistant technique; |
de Heer Jean-Paul Souffriau, technisch assistent; | M. Jean-Paul Souffriau, assistant technique; |
de Heer Arnaud Uten, technisch assistent; | M. Arnaud Uten, assistant technique; |
de Heer Willy Van Kerschaever, technisch assistent; | M. Willy Van Kerschaever, assistant technique; |
de Heer Michel Vanbrabant, technisch assistent; | M. Michel Vanbrabant, assistant technique; |
de Heer Guido Vandersmissen, technisch assistent; | M. Guido Vandersmissen, assistant technique; |
de Heer Guido Vangheluwe, technisch assistent; | M. Guido Vangheluwe, assistant technique; |
de Heer Eugene Verbist, technisch assistent; | M. Eugene Verbist, assistant technique; |
Mevr. Josiane Verbist, technisch assistent; | Mme Josiane Verbist, assistant technique; |
Mevr. Ann Verleyen, technisch assistent; | Mme Ann Verleyen, assistant technique; |
Mevr. Christine Vervaet, technisch assistent; | Mme Christine Vervaet, assistant technique; |
de Heer Tommy Vlaeminck, technisch assistent. | M. Tommy Vlaeminck, assistant technique. |
Art. 2.Beëindigd wordt het mandaat van gerechtelijke politie dat bij |
Art. 2.Il est mis fin au mandat de police judiciaire octroyé par |
koninklijk besluit van 21 oktober 1975 werd verleend aan : | l'arrêté royal du 21 octobre 1975 à : |
de Heer Albert Eyckerman, | M. Albert Eyckerman, |
de Heer André Mention; | M. André Mention; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 19 |
19 december 1975 werd verleend aan : de Heer Didier Liviau; | octobre 1975 à : M. Didier Liviau; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 15 |
15 december 1976 werd verleend aan : | octobre 1976 à : |
de Heer Hubert Dockier | M. Hubert Dockier |
de Heer Fernand Lefevre; | M. Fernand Lefevre; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 24 |
24 november 1980 werd verleend aan : | novembre 1980 à : |
Mevr. Jacqueline Chevalier, | Mme Jacqueline Chevalier, |
de Heer Lucien Goulem; | M. Lucien Goulem; |
- de mandaten van gerechtelijke politie die bij koninklijke besluiten | - aux mandats de police judiciaire octroyés par les arrêtés royaux des |
van 22 januari 1981, 31 juli 1981 en 5 juni 2004 werden verleend aan : | 22 janvier 1981, 31 juillet 1981 et 5 juin 2004 à : M. Pierre Loise; |
de Heer Pierre Loise; | |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 5 août |
5 augustus 1981 werd verleend aan : de Heer Philippe De Leeuw; | 1981 à : M. Philippe De Leeuw; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 15 |
15 oktober 1981 werd verleend aan : de Heer Omer Libens; | octobre 1981 à : M. Omer Libens; |
het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 11août |
11 augustus 1982 werd verleend aan : | 1982 à : |
de Heer Hubert Dockier, | M. Hubert Dockier, |
de Heer Fernand Lefevre, | M. Fernand Lefevre, |
de Heer André Mention; | M. André Mention; |
- de mandaten van gerechtelijke politie die bij koninklijke besluiten | - aux mandats de police judiciaire octroyés par les arrêtés royaux des |
van 29 juli 1983, 23 december 1983 en 28 december 1983 werden verleend | 29 juillet 1983, 23 décembre 1983 et 28 décembre 1983 à : M. Armand |
aan : de Heer Armand Remacle; | Remacle; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 19 |
19 januari 1984 werd verleend aan : de Heer Jean-Paul Otjacques; | janvier 1984 à : M. Jean-Paul Otjacques; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 25 mars |
25 maart 1985 werd verleend aan : de Heer Johan De Dapper; | 1985 à : M. Johan De Dapper; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 27 août |
27 augustus 1986 werd verleend aan : de Heer Rudi Carton; | 1986 à : M. Rudi Carton; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 18 mars |
18 maart 1988 werd verleend aan : Mevr. Christine Vervaet; | 1988 à : Mme Christine Vervaet; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 6 |
6 februari 1992 werd verleend aan : de Heer Marc Demeyer; | février 1992 à : M. Marc Demeyer; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 1 |
1 september 1995 werd verleend aan : | septembre 1995 à : |
de Heer Patrice Bebronne, | M. Patrice Bebronne, |
de Heer Michel Beirnaert, | M. Michel Beirnaert, |
de Heer Jan Bonte, | M. Jan Bonte, |
de Heer Valère Cox, | M. Valère Cox, |
de Heer Eric D'Hoe, | M. Eric D'Hoe, |
de Heer Philippe Lacroix, | M. Philippe Lacroix, |
Mevr. Ghislaine Lenne, | Mme Ghislaine Lenne, |
Mevr. Andrea Neufkens, | Mme Andrea Neufkens, |
de Heer Raymond Toback, | M. Raymond Toback, |
de Heer Guido Vandersmissen; | M. Guido Vandersmissen; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 3 |
3 juli 1996 werd verleend aan : Mevr. Marijke Camelbeke; | juillet 1996 à : Mme Marijke Camelbeke; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 20 août |
20 augustus 1996 werd verleend aan : de Heer Eugène Verbist; | 1996 à : M. Eugène Verbist; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 29 |
29 oktober 1996 werd verleend aan : de Heer Baudouin Charlier; | octobre 1996 à : M. Baudouin Charlier; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 22 |
22 januari 1997 werd verleend aan : Mevr. Josiane Verbist; | janvier 1997 à : Mme Josiane Verbist; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 26 mai |
26 mei 1998 werd verleend aan : de Heer Michel Vanbrabant; | 1998 à : M. Michel Vanbrabant; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 23 |
23 juli 1998 werd verleend aan : de Heer Jean-Paul Souffriau; | juillet 1998 à : M. Jean-Paul Souffriau; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 26 mai |
26 mei 1998 werd verleend aan : de Heer Willy Van Kerschaever; | 1998 à : M. Willy Van Kerschaever; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 9 |
9 november 1998 werd verleend aan : | novembre 1998 à : |
de Heer Luc Boydens, | M. Luc Boydens, |
de Heer Maurice Devisscher, | M. Maurice Devisscher, |
de Heer René Hoorelbeke, | M. René Hoorelbeke, |
de Heer Willy Klutsch, | M. Willy Klutsch, |
de Heer Guido Van Gheluwe; | M. Guido Van Gheluwe; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 13 |
13 oktober 1999 werd verleend aan : | octobre 1999 à : |
de Heer Jan Ackaert, | M. Jan Ackaert, |
Mevr. Ingrid Behets, | Mme Ingrid Behets, |
de Heer Bart Coppens, | M. Bart Coppens, |
de Heer Patrick Declercq, | M. Patrick Declercq, |
de Heer Henri Goris, | M. Henri Goris, |
Mevr. Jocelyne Looze, | Mme Jocelyne Looze, |
de Heer Hugo Moeyaert, | M. Hugo Moeyaert, |
de Heer Louis Ossieur, | M. Louis Ossieur, |
Mevr. Dina Schoolmeester; | Mme Dina Schoolmeester; |
het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van 8 | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 8 |
juli 2001 werd verleend aan : | juillet 2001 à : |
de Heer Robert Lauwers, | M. Robert Lauwers, |
Mevr. Marie-Thérèse Masy, | Mme Marie-Thérèse Masy, |
Mevr. Sonja Reynders, | Mme Sonja Reynders, |
de Heer Tommy Vlaeminck; | M. Tommy Vlaeminck; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 11 |
11 juli 2003 werd verleend aan : de Heer Jean-Paul Noël; | juillet 2003 à : M. Jean-Paul Noël; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 15 |
15 april 2004 werd verleend aan : Mevr. Nadine Belle; | avril 2004 à : Mme Nadine Belle; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 14 mars |
14 maart 2005 werd verleend aan : | 2005 à : |
de Heer Guido Meyers, | M. Guido Meyers, |
Mevr. Ann Verleyen; | Mme Ann Verleyen; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 15 |
15 september 2006 werd verleend aan : Mevr. Caroline Raths; | septembre 2006 à : Mme Caroline Raths; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 12 |
12 december 2006 werd verleend aan : | décembre 2006 à : |
de Heer Carlo Baldan, | M. Carlo Baldan, |
de Heer Stephane Hardy, | M. Stephane Hardy, |
de Heer Olivier Hoorelbeke, | M. Olivier Hoorelbeke, |
de Heer Jacques Lejeune, | M. Jacques Lejeune, |
de Heer Christophe Pissart; | M. Christophe Pissart; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 8 |
8 februari 2007 werd verleend aan : | février 2007 à : |
de Heer Didier Gerard, | M. Didier Gerard, |
de Heer Kurt Hendrickze, | M. Kurt Hendrickze, |
de Heer Armand Uten; | M. Armand Uten; |
- het mandaat van gerechtelijke politie dat bij koninklijk besluit van | - au mandat de police judiciaire octroyé par l'arrêté royal du 18 mai |
18 mei 2008 werd verleend aan : Mevr. Sandra Fogen; | 2008 à : Mme Sandra Fogen; |
- het mandaat met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke | - au mandat avec la qualité d'officier de police judiciaire octroyé |
politie dat bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 werd verleend aan | par l'arrêté royal du 12 juillet 2009 à : M. Danny Drooghenbroodt; |
: de Heer Danny Drooghenbroodt; | |
- het mandaat met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke | - au mandat avec la qualité d'officier de police judiciaire octroyé |
politie dat bij koninklijk besluit van 25 maart 2009 werd verleend aan : | par l'arrêté royal du 25 mars 2009 à : |
de Heer Jan Ackaert, | M. Jan Ackaert, |
de Heer Patrice Bebronne, | M. Patrice Bebronne, |
Mevr. Ingrid Behets, | Mme Ingrid Behets, |
Mevr. Nadine Belle, | Mme Nadine Belle, |
Mevr. Françoise Bonheure, | Mme Françoise Bonheure, |
de Heer Rudi Carton, | M. Rudi Carton, |
de Heer Baudouin Charlier, | M. Baudouin Charlier, |
de Heer Bart Coppens, | M. Bart Coppens, |
de Heer Patrick Declercq, | M. Patrick Declercq, |
Mevr. Sandra Fogen, | Mme Sandra Fogen, |
de Heer René Hoorelbeke, | M. René Hoorelbeke, |
de Heer Philippe Lacroix, | M. Philippe Lacroix, |
de Heer Robert Lauwers, | M. Robert Lauwers, |
Mevr. Marie-Thérèse Masy, | Mme Marie-Thérèse Masy, |
de Heer Guido Meyers, | M. Guido Meyers, |
de Heer Hugo Moeyaert, | M. Hugo Moeyaert, |
de Heer Louis Ossieur, | M. Louis Ossieur, |
Mevr. Dina Schoolmeester, | Mme Dina Schoolmeester, |
de Heer Michel Vanbrabant, | M. Michel Vanbrabant, |
de Heer Guido Vandersmissen, | M. Guido Vandersmissen, |
Mevr. Eliane Van Hulst, | Mme Eliane Van Hulst, |
de Heer Willy Van Kerschaever, | M. Willy Van Kerschaever, |
de Heer Eugène Verbist, | M. Eugène Verbist, |
Mevr. Josiane Verbist, | Mme Josiane Verbist, |
Mevr. Ann Verleyen. | Mme Ann Verleyen. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor het Vervoer te Land is belast met de |
Art. 4.Le Ministre qui a le Transport par Terre dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juni 2011. | Donné à Bruxelles, le 19 juin 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |