Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor de risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 mai 2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, modifiant la convention collective de travail du 16 octobre 2007 concernant le montant et le mode de perception de la cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 JUNI 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 JUIN 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2008, gesloten | collective de travail du 5 mai 2008, conclue au sein de la Commission |
in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, | paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de |
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober | santé, modifiant la convention collective de travail du 16 octobre |
2007 betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage | 2007 concernant le montant et le mode de perception de la cotisation |
voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor de risicogroepen | pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à |
van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" | risque du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en |
(1) | gezondheidssector" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de |
en gezondheidssector; | l'aide sociale et des soins de santé; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2008, gesloten | travail du 5 mai 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober | soins de santé, modifiant la convention collective de travail du 16 |
2007 betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage | octobre 2007 concernant le montant et le mode de perception de la |
voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor de risicogroepen | cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des |
van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en | groupes à risque du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en |
gezondheidssector". | gezondheidssector". |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juni 2009. | Donné à Bruxelles, le 19 juin 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2008 | soins de santé Convention collective de travail du 5 mai 2008 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 | Modification de la convention collective de travail du 16 octobre 2007 |
betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de | concernant le montant et le mode de perception de la cotisation pour |
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor de risicogroepen van het | les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à |
"Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" | risque du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en |
(Overeenkomst geregistreerd op 9 december 2008 onder het nummer | gezondheidssector" (Convention enregistrée le 9 décembre 2008 sous le |
89822/CO/331) | numéro 89822/CO/331) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de instellingen en diensten die | aux employeurs et aux travailleurs des établissements et des services |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur flamand de |
gezondheidssector. | l'aide sociale et des soins de santé. |
Onder "werkgevers" wordt verstaan : de werkgevers georganiseerd als | Par "employeurs" on entend : les employeurs constitués en association |
vereniging zonder winstoogmerk of hetzij als een vennootschap, hetzij | sans but lucratif, soit en société, soit en institution à finalité |
een instelling met een sociaal oogmerk waarvan de statuten bepalen dat | sociale dont les statuts stipulent que les associés ne recherchent |
de vennoten geen vermogensvoordeel nastreven. | aucun bénéfice patrimonial. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
HOOFDSTUK II. - Beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 |
Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 16 |
oktober 2007 gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- | octobre 2007 conclue au sein de la Commission paritaire pour le |
en gezondheidssector betreffende het bedrag en de wijze van inning van | secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé concernant le |
de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor | montant et le mode de perception de la cotisation pour les initiatives |
de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque du "Sociaal | |
risicogroepen van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en | Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector", est remplacé |
gezondheidssector" wordt vervangen door de volgende bepalingen : | par les dispositions suivantes : |
" Art. 4.De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst |
" Art. 4.Le coût de ces initiatives correspond au produit d'une |
van een bijdrage van 0,10 pct. tijdens het eerste, het tweede, het | cotisation de 0,10 p.c. pour le premier, le deuxième, le troisième et |
derde en het vierde kwartaal van 2008, berekend op grond van het | le quatrième trimestre de 2008, calculée sur la base de salaire global |
volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 van de | des travailleurs, comme prévu par l'article 23 de la loi du 29 juin |
wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale | 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des |
zekerheid voor werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981) en de | travailleurs (Moniteur belge du 2 juillet 1981) et les arrêtés |
uitvoeringsbesluiten van deze wet, die tewerkgesteld zijn door de in | d'exécution de cette loi, occupés par les employeurs visés à l'article |
artikel 1 bedoelde werkgevers.". | 1er.". |
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2008 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2008 et cesse de produire ses effets le 31 |
2008. | décembre 2008. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juin 2009. |
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |