Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/06/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter verlenging van de overeenkomsten, afgesloten op basis van het koninklijk besluit van 13 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de jaren 2002, 2003 en 2004 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter verlenging van de overeenkomsten, afgesloten op basis van het koninklijk besluit van 13 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de jaren 2002, 2003 en 2004 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant les conditions de prolongations de la convention conclue sur base de l'arrêté royal du 13 novembre 2002 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions en application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 2°, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les années 2002, 2003 et 2004
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
19 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 19 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 2005
besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter fixant les conditions de prolongations de la convention conclue sur
verlenging van de overeenkomsten, afgesloten op basis van het
koninklijk besluit van 13 november 2002 tot vaststelling van de base de l'arrêté royal du 13 novembre 2002 fixant les conditions dans
voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions en
sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 2°, de la loi relative à
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de jaren 2002, 2003 en 2004 1994, pour les années 2002, 2003 et 2004
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 56, §
1994, inzonderheid op artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, vervangen bij de wet van 10 augustus 2001; 2, alinéa 1er, 2°, remplacé par la loi 10 août 2001;
Gelet op het advies uitgebracht door het Comité van de verzekering
voor geneeskundige verzorging op 5 mars 2007; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, émis le 5 mars
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 april 2007; 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 avril 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 april 2007; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 avril 2007;
Gelet op het advies 43.066/1 van de Raad van State, gegeven op 31 mei Vu l'avis 43.066/1 du Conseil d'Etat, donné le 31 mai 2007, en
2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van sociale zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1, § 1, 1° van het koninklijk besluit van 10

Article 1er.A l'article 1er, § 1er, 1° de l'arrêté royal du 10 août

augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter verlenging van 2005 fixant les conditions de prolongations de la convention conclue
de overeenkomsten, afgesloten op basis van, het koninklijk besluit van
13 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden waardonder het sur base de l'arrêté royal du 13 novembre 2002 fixant les conditions
Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions
artikel 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet betreffende de verplichte en application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 2°, de la loi
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de jaren 2002, 2003 en 2004 : juillet 1994, pour les années 2002, 2003 et 2004 : la mention «
wordt de vermelding « tot 30 juni 2007; » vervangen door de vermelding jusqu'au 30 juin 2007; » est remplacée par la mention « jusqu'au 30
« tot 30 juni 2008; ». juin 2008; ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007 en houdt op van

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir du 1 juillet 2007

kracht te zijn op 30 juni 2008. et cessera d'être en vigueur le 30 juin 2008.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juni 2007. Donné à Bruxelles, le 19 juin 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^