Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/06/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij « Euro Millions » "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij « Euro Millions » Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les modalités générales de la loterie publique « Euro Millions » organisée par la Loterie Nationale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 19 JUNI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij « Euro Millions » ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 19 JUIN 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les modalités générales de la loterie publique « Euro Millions » organisée par la Loterie Nationale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du
en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment
1, eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés
I van 24 december 2002; par la Loi-programme I du 24 décembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les modalités
de vorm en de algemene voorwaarden van de door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterij « Euro Millions », inzonderheid op de générales de la loterie publique « Euro Millions » organisée par la
artikelen 7, 8 en 9; Loterie Nationale, notamment les articles 7, 8 et 9;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Overwegende dat de Belgische Nationale Loterij sinds 8 oktober 2004 Considérant que, depuis le 8 octobre 2004, la Loterie Nationale belge
samen met negen andere Europese Loterijen deelneemt aan de participe, ainsi que neuf autres Loteries européennes, à la Loterie
Gecoördineerde Loterij, genaamd « Euro Millions »; Coordonnée appelée « Euro Millions »;
Overwegende dat de twee soorten van deelnemingsformulieren die op het Considérant que les deux types de bulletins de participation
Belgische grondgebied beschikbaar zijn, de spelers de keuze bieden om disponibles sur le territoire national offrent le choix aux joueurs de
hun kans te wagen hetzij voor één trekking, hetzij voor twee, drie, prendre part, soit à un tirage, soit à deux, trois, quatre, cinq ou
vier, vijf of tien opeenvolgende trekkingen; dat diezelfde dix tirages successifs; que cette possibilité est également offerte
mogelijkheid eveneens bestaat via de « Quick-Pick »-formule; par la formule « Quick-Pick »;
Overwegende dat de statistieken aantonen dat slechts weinig spelers de Considérant que les statistiques démontrent que peu nombreux sont les
mogelijkheid kiezen om hun deelneming te laten registreren voor tien joueurs qui choisissent l'option de faire enregistrer leur
opeenvolgende trekkingen; dat deze keuzemogelijkheid bijgevolg mag participation pour dix tirages successifs; que, n'ayant pas suscité
wegvallen, aangezien zij niet de verwachte aantrekkingskracht heeft l'attrait attendu, cette option peut dès lors être abandonnée;
gehad; Overwegende dat er trouwens door geen enkele van de aan het spel « Considérant par ailleurs qu'aucune des Loteries participant au jeu «
Euro Millions » deelnemende Loterijen formulieren ter beschikking van Euro Millions », hormis celles de la Belgique et du grand-duché de
het publiek worden gesteld met de mogelijkheid om aan tien Luxembourg, ne met à la disposition du public des bulletins offrant la
opeenvolgende trekkingen deel te nemen, behalve door de Loterijen van possibilité de participer à dix tirages successifs; que, dans un souci
België en van het Groothertogdom Luxemburg; dat de Belgische Nationale d'harmonie, la Loterie Nationale belge a estimé opportun, à l'instar
Loterij, precies zoals de Loterij van het Groothertogdom Luxemburg, naar eenvormigheid wenst te streven en het bijgevolg opportuun heeft geacht om zich te conformeren aan haar Europese partners door concreet het maximale aantal opeenvolgende trekkingen waarvoor de spelers met één enkele deelnemingsverwerving kunnen meespelen, terug te brengen tot vijf; Overwegende dat deze maatregel het vervolgens mogelijk zal maken om voortaan sneller elke eventuele wijziging aan te brengen aan de door alle Deelnemende Loterijen overeengekomen spelregels, aangezien hij een dringende wens inwilligt van de negen Europese partners van de Belgische Nationale Loterij; Overwegende dat de Belgische Nationale Loterij door haar Europese partners met aandrang werd verzocht om deze maatregel zo spoedig mogelijk in praktijk te brengen; de la Loterie grand-ducale, de s'aligner sur ses partenaires européens et ce, en réduisant concrètement à cinq le nombre maximum de tirages successifs auxquels les joueurs peuvent prendre part lors d'une seule prise de participation; Considérant que, visant à rencontrer un instant souhait des neuf partenaires européens de la Loterie Nationale belge, cette mesure permettra subséquemment d'implémenter plus rapidement dans le futur toute modification éventuelle des règles de jeu décidées par l'ensemble des Loteries participantes; Considérant que les partenaires européens de la Loterie Nationale belge ont invité avec insistance celle-ci à implémenter le plus rapidement possible cette mesure;
Overwegende dat er onverwijld maatregelen dienen te worden getroffen Considérant que pour satisfaire cette demande pressante des mesures
op organisatorisch en technisch vlak en inzake informatica, teneinde organisationnelles, techniques et informatiques doivent être
te voldoen aan dit dringende verzoek; impérativement prises sans délai;
Overwegende dat er op een meervoudig formulier 28 mogelijke Considérant par ailleurs que le nombre de mises possibles proposées
inzetbedragen worden voorgesteld om aan een trekking deel te nemen; par le bulletin multiple pour la participation à un tirage s'élève à
dat de speler voor deze 28 mogelijke inzetbedragen 6 tot 10 nummers 28; que ces 28 possibilités permettent au joueur de cocher de 6 à 10
uit het nummerrooster en 2 tot 9 sterren uit het sterrenrooster kan numéros dans la grille des numéros et de 2 à 9 étoiles dans la grille
aankruisen; des étoiles;
Overwegende dat sommige spelers de wens hebben geuit om 5 tot 10 nummers uit het nummerrooster te kunnen aankruisen; dat de Nationale Loterij het opportuun heeft geacht om dat verzoek in te willigen door aan het huidige meervoudige formulier zeven nieuwe mogelijke inzetbedragen per trekking toe te voegen; dat deze wijziging tot gevolg heeft dat het kleinst mogelijke inzetbedrag voor één trekking wordt teruggebracht tot zes euro; Overwegende dat het streven van de Nationale Loterij om een verwachting van de spelers in te lossen van aard is om een gunstige weerslag te hebben op de kanalisatieopdracht die haar door de Belgische Staat werd toevertrouwd; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht allerminst tijdelijk is, maar integendeel krachtdadig en snel moet worden uitgevoerd; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Considérant que des joueurs ont exprimé le désir d'avoir la possibilité de cocher de 5 à 10 numéros dans la grille des numéros; que la Loterie Nationale a estimé opportun de rencontrer cette demande en ajoutant sur le bulletin multiple actuel sept nouvelles possibilités de mises par tirage; que cette modification aura pour conséquence de ramener à 6 euros la plus petite mise possible pour un tirage; Considérant que le souci de la Loterie Nationale de combler une attente des joueurs est de nature à favoriser la mission de canalisation confiée à celle-ci par l'Etat belge; Considérant que cette mission de canalisation ne revêt aucun caractère ponctuel mais doit au contraire être menée avec acuité et de façon diligente; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 7 van het koninklijk besluit van 7 september

Article 1er.A l'article 7 de l'arrêté royal du 7 septembre 2004

2004 tot bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van de door fixant la forme et les modalités générales de la loterie publique «
de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij « Euro Millions » Euro Millions » organisée par la Loterie Nationale, sont apportées les
worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° § 1, derde lid, wordt als volgt vervangen : 1° le § 1er, alinéa 3, est remplacé par l'alinéa suivant :
« De spelers kunnen beschikken over twee types van formulieren : « Deux types de bulletins, appelés « Bulletin simple » et « Bulletin
"enkelvoudige formulieren" en "meervoudige formulieren". »; multiple », sont mis à la disposition des joueurs. »;
2° in § 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2° dans le § 2, sont apportées les modifications suivantes :
a) in het eerste lid worden de getallen « 1, 2, 3, 4, 5 of 10 » a) dans l'alinéa 1er, les nombres « 1, 2, 3, 4, 5 ou 10 » sont
vervangen door de getallen « 1, 2, 3, 4 of 5 »; remplacés par les nombres « 1, 2, 3, 4 ou 5 »;
b) in het derde lid worden de getallen « 2, 3, 4, 5 of 10 », die b) dans l'alinéa 3, les nombres « 2, 3, 4, 5 ou 10 » mentionnés à deux
tweemaal worden vermeld, telkens vervangen door de getallen « 2, 3, 4 reprises sont chaque fois remplacés par les nombres « 2, 3, 4 ou 5 »;
of 5 »; 3° § 5 wordt opgeheven. 3° le § 5 est abrogé.

Art. 2.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A l'article 8 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° § 1, zesde lid, wordt vervangen als volgt : 1° le § 1er, alinéa 6, est remplacé par l'alinéa suivant :
« Op het formulier staan er daarenboven 5 aparte vakjes die « Sur le bulletin figurent en outre 5 cases distinctes où sont
respectievelijk de cijfers 1, 2, 3, 4 of 5 bevatten. Met behulp van mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 3, 4 ou 5. Elles
deze vakjes kan de speler opteren voor 1, 2, 3, 4 of 5 trekkingen. Hij permettent au joueur de choisir sa participation à 1, 2, 3, 4 ou 5
maakt zijn keuze kenbaar door in het passende vakje een kruisje te tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une croix la case
zetten. »; appropriée. »;
2° § 2, tweede lid, 2°, wordt vervangen als volgt : 2° le § 2, alinéa 2, 2°, est remplacé par la disposition suivante :
« 2° ten hoogste 60 euro voor deelneming aan 5 trekkingen van 6 « 2° un maximum de 60 euros pour la participation à 5 tirages de 6
roosterkoppels. » couples de grilles. »

Art. 3.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 3.L'article 9 du même arrêté est remplacé par la disposition

« § 1. Een meervoudig formulier bestaat uit één enkel roosterkoppel, suivante : « § 1er. Le bulletin multiple comporte un seul couple de grilles dont
waarvan de samenstelling identiek is aan die van het roosterkoppel la composition est identique à celle du couple de grilles visé à
bedoeld in artikel 8, § 1, eerste lid. l'article 8, § 1er, alinéa 1er.
Binnen de mogelijkheden die worden bepaald in § 2, tweede lid, vult de Dans les limites fixées au § 2, alinéa 2, le joueur remplit cet unique
speler als volgt dat ene roosterkoppel in : hij kiest 5 tot 10 nummers couple de grilles, en choisissant de 5 à 10 numéros dans la grille des
uit het nummerrooster door een kruisje te zetten in 5 tot 10 van de 50 numéros, en traçant une croix à l'intérieur de 5 à 10 des 50 cases de
vakjes van dit rooster, en hij kiest 2 tot 9 sterren uit het cette grille, et en choisissant de 2 à 9 étoiles dans la grille des
sterrenrooster door een kruisje te zetten in 2 tot 9 sterren van dit étoiles, en traçant une croix à l'intérieur de 2 à 9 étoiles de cette
rooster. Met het oog op deze keuzes vermeldt het formulier de volgende aparte vakjes : grille. A cet effet, figurent sur le bulletin :
1° naast het nummerrooster staan 6 aparte vakjes waarin 1° à côté de la grille des numéros, 6 cases distinctes où sont
respectievelijk de cijfers 5, 6, 7, 8, 9 of 10 worden vermeld : dit is respectivement mentionnés les nombres 5, 6, 7, 8, 9 ou 10. Elles
telkens het aantal nummers dat uit het nummerrooster kan worden indiquent le nombre de numéros à choisir sur la grille;
gekozen; 2° naast het sterrenrooster staan 8 aparte vakjes waarin 2° à côté de la grille des étoiles, 8 cases distinctes où sont
respectievelijk de cijfers 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 of 9 worden vermeld : respectivement mentionnés les nombres 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ou 9. Elles
dit is telkens het aantal sterren dat uit het sterrenrooster kan indiquent le nombre d'étoiles à choisir sur la grille.
worden gekozen.
§ 2. Wie het meervoudig formulier gebruikt, past alle spelcombinaties § 2. En utilisant le bulletin multiple, on réalise toutes les
toe, vertrekkende van 5 nummers uit het nummerrooster en 2 sterren uit combinaisons de jeu, constituées par 5 numéros de la grille des
het sterrenrooster, die rekenkundig mogelijk zijn volgens het aantal numéros et par 2 étoiles de la grille des étoiles, résultant
gekozen nummers en sterren. mathématiquement du nombre de numéros et du nombre d'étoiles choisis.
In overeenstemming met de hierna uiteengezette mogelijkheden wordt het Le nombre de combinaisons de jeu avec lequel la participation
aantal spelcombinaties waarmee men deelneemt als volgt vastgelegd : s'effectue est fixé, selon les possibilités définies ci-après, à :
1° voor een nummerrooster waarin 5 nummers werden aangekruist : 3, 6, 1° pour une grille de numéros comportant 5 numéros cochés : 3, 6, 10,
10, 15, 21, 28 of 36 wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 15, 21, 28 ou 36 lorsque dans la grille des étoiles ont été
3, 4, 5, 6, 7, 8 of 9 sterren werden aangekruist; respectivement cochées 3, 4, 5, 6, 7, 8 ou 9 étoiles;
2° voor een nummerrooster waarin 6 nummers werden aangekruist : 6, 18, 2° pour une grille de numéros comportant 6 numéros cochés : 6, 18, 36,
36, 60, 90, 126, 168 of 216 wanneer er in het sterrenrooster 60, 90, 126, 168 ou 216 lorsque dans la grille des étoiles ont été
respectievelijk 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 of 9 sterren werden aangekruist; respectivement cochées 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ou 9 étoiles;
3° voor een nummerrooster waarin 7 nummers werden aangekruist : 21, 3° pour une grille de numéros comportant 7 numéros cochés : 21, 63,
63, 126, 210, 315, 441, 588 of 756 wanneer er in het sterrenrooster 126, 210, 315, 441, 588 ou 756 lorsque dans la grille des étoiles ont
respectievelijk 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 of 9 sterren werden aangekruist; été respectivement cochés 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ou 9 étoiles;
4° voor een nummerrooster waarin 8 nummers werden aangekruist : 56, 4° pour une grille de numéros comportant 8 numéros cochés : 56, 168,
168, 336, 560, 840 of 1.176 wanneer er in het sterrenrooster 336, 560, 840 ou 1.176 lorsque dans la grille des étoiles ont été
respectievelijk 2, 3, 4, 5, 6 of 7 sterren werden aangekruist; respectivement cochées 2, 3, 4, 5, 6 ou 7 étoiles;
5° voor een nummerrooster waarin 9 nummers werden aangekruist : 126, 5° pour une grille de numéros comportant 9 numéros cochés : 126, 378,
378, 756 of 1.260 wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 2, 756 ou 1.260 lorsque dans la grille des étoiles ont été respectivement
3, 4 of 5 sterren werden aangekruist; cochées 2, 3, 4 ou 5 étoiles;
6° voor een nummerrooster waarin 10 nummers werden aangekruist : 252 6° pour une grille de numéros comportant 10 numéros cochés : 252 ou
of 756 wanneer er in het sterrenrooster respectievelijk 2 of 3 sterren 756 lorsque dans la grille des étoiles ont été respectivement cochées
werden aangekruist. 2 ou 3 étoiles.
Op het formulier staan er daarenboven 5 aparte vakjes die Sur le bulletin figurent en outre 5 cases distinctes où sont
respectievelijk de cijfers 1, 2, 3, 4 of 5 bevatten. Met behulp van mentionnés respectivement les nombres 1, 2, 3, 4 ou 5. Elles
deze vakjes kan de speler opteren voor 1, 2, 3, 4 of 5 trekkingen. Hij permettent au joueur de choisir sa participation à 1, 2, 3, 4 ou 5
maakt zijn keuze kenbaar door in het passende vakje een kruisje te tirages. Le joueur exprime son choix en marquant d'une croix la case
zetten. appropriée.
§ 3. Het totale, door de speler per formulier verschuldigde § 3. Le montant de la mise globale due par bulletin correspond à celui
inzetbedrag wordt berekend door de vermenigvuldiging van de volgende résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la mise
drie parameters : de inzet van 2 euro bedoeld in artikel 8, § 1, de 2 euros visée à l'article 8, § 1er, alinéa 4, le nombre de
vierde lid, het aantal spelcombinaties dat wordt gevormd naargelang combinaisons de jeu formées en fonction du nombre de numéros choisi
het aantal gekozen nummers uit het nummerrooster en het aantal gekozen dans la grille des numéros et du nombre d'étoiles choisi dans la
sterren uit het sterrenrooster, en het aantal gekozen trekkingen. grille des étoiles, et le nombre de tirages choisi.
Dit totale inzetbedrag is als volgt vastgelegd : Il est fixé à :
1° ten minste 6 euro voor deelneming aan één trekking van een 1° un minimum de 6 euros pour la participation à un tirage d'une
nummerrooster dat bestaat uit 5 aangekruiste nummers, terwijl er in grille de numéros comportant 5 numéros cochés lorsque dans la grille
het sterrenrooster 3 sterren werden aangekruist; des étoiles ont été cochées 3 étoiles;
2° ten hoogste 12.600 euro voor deelneming aan 5 trekkingen van een 2° un maximum de 12.600 euros pour la participation à 5 tirages d'une
nummerrooster dat bestaat uit 9 aangekruiste nummers, terwijl er in grille de numéros comportant 9 numéros cochés lorsque dans la grille
het sterrenrooster 5 sterren werden aangekruist. des étoiles ont été cochées 5 étoiles.
Het formulier vermeldt de 35 mogelijke inzetbedragen die de spelers Liés au choix des joueurs, les montants des 35 mises possibles pour la
kunnen kiezen om aan een trekking deel te nemen. » participation à un tirage sont mentionnés sur le bulletin. »

Art. 4.De enkelvoudige en meervoudige formulieren waarmee kan worden

Art. 4.Appelés « bulletins anciens », les bulletins simples et

gespeeld voor 1 of voor 2, 3, 4, 5 of 10 opeenvolgende trekkingen multiples permettant une participation à 1 ou à 2, 3, 4, 5 ou 10
blijven geldig en worden voortaan « oude formulieren » genoemd. Ze
kunnen echter uitsluitend worden gebruikt voor deelneming aan 1 of aan tirages successifs restent valables mais ne sont toutefois utilisables
2, 3, 4 of 5 opeenvolgende trekkingen. Daarenboven is een deelneming que pour une participation à 1 ou à 2, 3, 4 ou 5 tirages successifs.
met behulp van de « oude formulieren » van het meervoudige type En outre, la participation reposant sur l'utilisation des « bulletins
beperkt tot de 28 mogelijke inzetbedragen per trekking die op deze « anciens » multiples est limitée aux 28 mises possibles par tirage
oude formulieren » worden vermeld. qu'ils présentent.
De Nationale Loterij heeft de mogelijkheid om een datum te bepalen La Loterie Nationale peut fixer la date à partir de laquelle les «
vanaf wanneer de « oude formulieren » niet langer geldig zijn. Ze bulletins anciens » ne sont plus valables et la rend publique par tous
maakt deze datum bekend met alle door haar nuttig geachte middelen. moyens jugés utiles.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 24 juni 2006.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 24 juin 2006.

Art. 6.Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor

Art. 6.Notre Ministre du Budget et Notre Secrétaire d'Etat aux

Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit besluit. Entreprises publiques sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juni 2006. Donné à Bruxelles, le 19 juin 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques,
B. TUYBENS B. TUYBENS
^