← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant le cadre organique du Ministère des Communications et de l'Infrastructure |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 19 JUNI 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 19 JUIN 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant le cadre organique du Ministère des Communications et de l'Infrastructure ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant le cadre organique du |
de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en | Ministère des Communications et de l'Infrastructure; |
Infrastructuur; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 januari 1997; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 janvier 1997; |
Gelet op het akkoord van onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 16 mei 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 16 mai 1997; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 16 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 mai 1997; |
mei 1997; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du secteur VI, |
de Sector VI "Verkeer en Infrastructuur", gegeven op 6 mei 1998; | "Communications et Infrastructure", donné le 6 mai 1998; |
Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer, | Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.1° In artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 10 |
Article 1er.1° Dans l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 10 |
april 1995 tot vaststelling van de personeelsformatie van het | avril 1995 fixant le cadre organique du personnel du Ministère des |
Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, onder de rubriek "I. | Communications et de l'Infrastructure, sous la rubrique "I. Services |
Centrale diensten, I.1. Administratief personeel" worden de volgende vermeldingen : | centraux, I.1. Personnel administratif", les mentions suivantes : |
« Niveau 2+ | « Niveau 2+ |
Hoofdcontroleur-deskundige (Luchtvaart) . . . . . 2 | Chef-contrôleur-expert (Aéronautique) . . . . . 2 |
Controleur-deskundige (Luchtvaart) . . . . . 6 | Contrôleur-expert (Aéronautique) . . . . . 6 |
Revisor-boekhouding of verificateur-boekhouding 1e klasse (1) . . . . | Réviseur comptable ou vérificateur de comptabilité 1ère classe (1) . . |
. 1 | . . . 1 |
Totaal . . . . . 32 | Total . . . . . 32 |
Niveau 2 | Niveau 2 |
Hoofdcontroleur (Luchtvaart) . . . . . 3 | Chef-contrôleur (Aéronautique) . . . . . 3 |
Controleur (Luchtvaart) . . . . . 13 | Contrôleur (Aéronautique) . . . . . 13 |
Totaal . . . . . 274" | Total . . . . . 274" |
door de volgende vermeldingen vervangen : | sont remplacées par les mentions suivantes : |
« Niveau 2+ | « Niveau 2+ |
Hoofdcontroleur (Luchtvaart) . . . . . 8 | Contrôleur en chef (Aéronautique) . . . . . 8 |
Eerste controleur (Luchtvaart) . . . . . 12 | Contrôleur principal (Aéronautique) . . . . . 12 |
Verificateur-boekhouding of verificateur-boekhouding 1e klasse (1) . . | Vérificateur de comptabilité ou vérificateur de comptabilité de 1ère |
. . . 1 | classe (1) . . . . . 1 |
Totaal . . . . . 44 | Total . . . . . 44 |
Niveau 2 | Niveau 2 |
Controleur (Luchtvaart) . . . . . 4 | Contrôleur (Aéronautique) . . . . . 4 |
Totaal . . . . . 262" | Total . . . . . 262" |
2° In artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot | 2° Dans l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 |
vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer | fixant le cadre organique du personnel du Ministère des Communications |
en Infrastructuur, onder de rubriek "II. Buitendiensten van het | et de l'Infrastructure, sous la rubrique "II. Services extérieurs de |
Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart, II. 1. | l'Administration des Affaires Maritimes et de la Navigation, II. 1. |
Administratief personeel" wordt de volgende vermelding : | Personnel administratif", la mention suivante : |
« Niveau 2 | « Niveau 2 |
Luitenant der zeevaartpolitie . . . . . 31" | Lieutenant de la police maritime . . . . . 31" |
door de volgende vermeldingen vervangen : | est remplacée par les mentions suivantes : |
« Niveau 2 | « Niveau 2 |
Eerste luitenant der zeevaartpolitie . . . . . 10 | Premier lieutenant de la police maritime . . . . . 10 |
Luitenant der zeevaartpolitie . . . . . 21" | Lieutenant de la police maritime . . . . . 21" |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 1995. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 1995. |
Art. 3.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juni 1998. | Donné à Bruxelles, le 19 juin 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Vervoer, | Le Ministre des Transports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister Van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |