Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging, georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions nationales de mutualités |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 19 JUNI 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging, georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 19 JUIN 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions nationales de mutualités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 27; | nationales de mutualités, notamment l'article 27; |
Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 12, derde lid; | 1991, notamment l'article 12, alinéa 3; |
Gelet op de wet van 16 december 1996 houdende de algemene | Vu la loi du 16 décembre 1996 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1997, inzonderheid op de | pour l'année budgétaire 1997, notamment l'allocation de base |
basisallocatie 52.11.42.12 van de begroting 1997 van het Ministerie | 52.11.42.12. du budget 1997 du Ministère des Affaires sociales, de la |
van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu; | Santé publique et de l'Environnement; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 houdende | Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions d'octroi |
vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling | |
van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging | et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le service |
georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van | des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions |
ziekenfondsen, inzonderheid op de artikelen 1, 1quater, ingevoegd bij | nationales de mutualités, notamment les articles 1er, 1erquater, |
het koninklijk besluit van 2 juli 1996, en 3; | inséré par l'arrêté royal du 2 juillet 1996, et 3; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 avril 1997; |
april 1997; Gelet op de hoogdringendheid die gemotiveerd wordt door het feit dat | Vu l'urgence motivée par le fait que les mutualités vont sous peu être |
de ziekenfondsen binnenkort zullen geconfronteerd worden met. | |
thesaurieproblemen, is het van belang dat deze zo spoedig mogelijk | |
opgelost worden door de wijziging van de bepalingen van het koninklijk | confrontées à des problèmes de trésorerie qu'il importe de résoudre au |
besluit van 12 augustus 1994 houdende vaststelling van de | plus tôt par la modification des dispositions de l'arrêté royal du 12 |
toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen | août 1994 déterminant les conditions et les modalités d'octroi des |
voor de dienst voor geneeskundige verzorging georganiseerd door de | subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen. De verdeling van de | les mutualités et les unions nationales de mutualités. En effet, la |
subsidies van het jaar 1997 zoals voorzien door het voornoemde | répartition des subsides de l'année 1997 telle que prévue par l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 augustus 1994 dat gewijzigd werd bij | royal du 12 août 1994 précité modifié par l'arrêté royal du 2 juillet |
koninklijk besluit van 2 juli 1996 kan dan ook op basis van de | 1996 ne peut actuellement intervenir sur base de la clé de répartition |
verdeelsleutel zoals voorzien door voornoemd besluit op dit ogenblik | telle que prévue par l'arrêté précité. En effet, une équipe |
niet gebeuren. Het universitaire team dat belast is met het vastleggen | universitaire est chargée de déterminer les paramètres permettant de |
van de parameters om deze verdeelsleutel te berekenen heeft zijn | fixer le calcul de cette clé de répartition mais celle-ci n'aura pas |
werkzaamheden nog niet beëindigd. Bijgevolg moet er in een | terminé ses travaux avant un certain temps. Dès lors, il s'avère |
overgangsoplossing voorzien worden om de toelagen, waarvan het eerste | nécessaire de prévoir une solution transitoire pour l'attribution des |
driemaandelijkse voorschot eerstdaags moet betaald worden, toe te | subsides dont la première avance trimestrielle doit être payée très |
kennen; | prochainement;. |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 27 mei 1997, met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 27 mai 1997, en application de |
toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1quater van het koninklijk besluit van 12 augus-tus |
Article 1er.L'article 1erquater de l'arrêté royal du 12 août 1994 |
1994 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze | déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des |
van verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige | subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par |
verzorging georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van | les mutualités et par les unions nationales de mutualités, inséré par |
ziekenfondsen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juli 1996, | l'arrêté royal du 2 juillet 1996, est remplacé par la disposition |
wordt vervangen door de volgende bepaling : | suivante : « Art. 1erquater.1er. Pour l'année 1997, et par dérogation à |
« Art. 1quater.1. In afwijking van artikel 1, 2 en 3, worden de in de |
l'article 1er, 2 et 3, les subventions inscrites à l'allocation de |
begroting 1997 van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid | base 52.11.42.12. du budget 1997 du Ministère des Affaires sociales, |
en Leefmilieu onder de basisallocatie 52.11.42.12 ingeschreven | |
toelagen, verdeeld onder de ziekenfondsen en de landsbonden van | de la Santé publique et de l'Environnement sont réparties entre les |
ziekenfondsen, die de dienst geneeskundige verzorging gedurende het | mutualités et les unions nationales de mutualités, qui ont organisé le |
jaar 1996 hebben ingericht voor de zelfstandigen en de leden van de | service des soins de santé durant l'année 1996 en faveur des |
kloostergemeenschappen die vrijwillig zijn toegetreden tot deze dienst | travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses |
voor de andere geneeskundige verstrekkingen dan die bepaald bij de | qui ont adhéré volontairement à ce service pour les prestations de |
regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | santé autres que celles prévues par le régime d'assurance obligatoire |
welke op hen betrekking hebben, op de volgende manier : | qui les concernent, de la manière suivante : |
de rijkstoelagen voor het organiseren van de dienst voor geneeskundige | les subventions de l'Etat pour l'organisation du service soins de |
verzorging worden evenredig berekend aan het bedrag van de bijdragen | santé sont calculées proportionnellement au montant des cotisations |
welke voor die dienst tijdens het jaar 1996 door de leden zijn gestort | versées par les membres pour ce service durant l'année 1996 et sont |
en worden toegekend op basis van de verantwoordingsstukken en dit tot | |
uitputting van de kredieten welke voor die dienst zijn ingeschreven in | octroyées sur base des documents justificatifs et jusqu'à épuisement |
de begroting 1997 van het Ministerie van Sociale Zaken, | des crédits inscrits au budget 1997 du Ministère des Affaires |
Volksgezondheid en Leefmilieu. | sociales, de la Santé publique et de l'Environnement pour ce service. |
De toelagen worden aan de landsbonden gestort die ze verdelen onder de | Les subventions sont versées aux unions nationales qui les |
bij hen aangesloten ziekenfondsen in verhouding tot de ontvangen | répartissent entre leurs mutualités affiliées, proportionnellement aux |
bijdragen; zij moeten door de ziekenfondsen geboekt worden in | cotisations perçues; elles doivent être comptabilisées par les |
hetzelfde diensjaar als het begrotingsjaar waarop zij aangerekend | mutualités dans le même exercice que l'exercice budgétaire sur lequel |
worden. | elles sont imputées. |
2. In afwijking van artikel 1, 3, worden de driemaandelijkse | 2. Par dérogation à l'article 1er, 3, les avances trimestrielles pour |
voorschotten voor het jaar 1997 onder de landsbonden verdeeld in | l'année 1997 sont réparties entre les unions nationales |
verhouding naar de toelagen toegekend voor het begrotingsjaar 1996. De | proportionnellement aux subventions octroyées pour l'exercice |
landsbonden verdelen deze voorschotten onder de bij hen aangesloten | budgétaire 1996. Les unions nationales répartissent cette avance entre |
ziekenfondsen overeenkomstig hetzelfde criterium. ». | leurs mutualités affiliées suivant ce même critère. ». |
Art. 2.Een artikel 1quinquies, luidend ais volgt, wordt in hetzelfde |
Art. 2.Un article 1erquinquies, rédigé comme suit, est inséré dans le |
besluit ingevoegd : | même arrêté : |
« Art. 1quinquies.Voor de jaren 1998 en 1999 wordt de verdeling van |
« Art. 1erquinquies.Pour les années 1998 et 1999, la répartition des |
de toelagen, conform de bepalingen uit artikel 1, als volgt | subventions, effectuée conformément aux dispositions de l'article 1er, |
gecorrigeerd : | est rectifiée comme suit : |
voor de toelagen van de jaren 1998 en 1999 worden de drie | pour les subventions des années 1998 et 1999, les trois avances |
driemaandelijkse voorschotten en de liquidatie van het saldo elk | trimestrielles et la liquidation du solde sont chacune rectifiées par |
gecorrigeerd met een achtste van het verschil tussen enerzijds het | un huitième de la différence entre le montant résultant de |
bedrag ingevolge de toepassing voor 1995, 1996 en 1997 van artikel 1, | l'application pour 1995, 1996 et 1997 de l'article 1er, 2, à l'union |
2, op de betrokken landsbond, en anderzijds het bedrag van de toelagen | nationale considérée et le montant des subventions des années 1995, |
voor de jaren 1995, 1996 en 1997 die bij toepassing van de artikelen | 1996 et 1997 effectivement attribué à cette même union nationale en |
1bis, 1ter en 1quater daadwerkelijk aan deze landsbond werden toegekend. ». | application des articles 1erbis, 1erter et 1erquater. ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargée de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juni 1997. | Donné à Bruxelles, le 19 juin 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN. |