Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/06/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve verzorging tussen verzorgingsinstellingen en diensten "
Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve verzorging tussen verzorgingsinstellingen en diensten Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables aux associations entre établissements de soins et services en matière de soins palliatifs
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
19 JUNI 1997. Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de wet 19 JUIN 1997. Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi
op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables aux
worden verklaard op de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve associations entre établissements de soins et services en matière de
verzorging tussen verzorgingsinstellingen en diensten soins palliatifs
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, presents et a venir, Salut.
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment
inzonderheid op artikel 9bis, ingevoegd bij de wet van 30 december l'article 9bis, inséré par la loi du 30 décembre 1988 et modifié par
1988 en gewijzigd bij de wet van 21 december 1994; la loi du 21 décembre 1994;
Gelet op de vraag van de Minister van Sociale Zaken aan de Nationale
Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen van 3 april 1995, om een advies over Vu la demande d'avis sur un projet d'arrêté royal, adressée le 3 avril
1995 par le Ministre des Affaires sociales au Conseil national des
een ontwerp van koninklijk besluit; établissements hospitaliers;
Gelet op het algemeen advies van de Nationale Raad voor Vu l'avis général du Conseil national des établissements hospitaliers,
ziekenhuisvoorzieningen, afdeling programmatie en erkenning, van 26 section programmation et agrément, du 26 octobre 1995;
oktober 1995; Overwegende dat de Nationale Raad op heden nog geen advies gegeven Considérant que le Conseil national n'a encore rendu, à ce jour, aucun
heeft over het hem voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit; avis sur le projet d'arrêté royal qui lui a été soumis;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van Onze Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales et Notre
Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Ministre de la Santé publique et des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrete et arretons :

Artikel 1.De artikelen 68, eerste lid, 71, met uitzondering van de

Article 1er.Les articles 68, alinéa 1er, 71 à l'exception de la

bepaling die de integratie in het in artikel 23 bedoelde programma als disposition imposant comme condition d'agrément l'intégration dans le
erkenningsvoorwaarde oplegt, 73, eerste lid, en 74, eerste lid, van de programme visé à l'article 23, 73, alinéa 1er, et 74, alinéa 1er, de
wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, zijn van la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, sont applicables
overeenkomstige toepassing op de samenwerkingsverbanden inzake aux associations entre établissements de soins et services en matière
palliatieve verzorging tussen verzorgingsinstellingen en diensten. de soins palliatifs.

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de la

Volksgezondheid en Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met Santé publique et des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le
de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juni 1997. Donné à Bruxelles, le 19 juin 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Le Ministre de la Santé publique et des Pensions,
M. COLLA M. COLLA
^