Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/07/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de verdeling van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten en de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur "
Koninklijk besluit betreffende de verdeling van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten en de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur Arrêté royal relatif à la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire et à la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid 19 JULI 2019. - Koninklijk besluit betreffende de verdeling van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten en de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Uitvoeringsverordening (EU) 2015/909 van de Commissie van SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire 19 JUILLET 2019. - Arrêté royal relatif à la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire et à la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le règlement d'exécution (UE) 2015/909 de la Commission du 12 juin
12 juni 2015 betreffende de modaliteiten voor de berekening van de 2015 concernant les modalités de calcul du coût directement imputable
kosten die rechtstreeks uit de exploitatie van de treindienst à l'exploitation du service ferroviaire ;
voortvloeien; Gelet op de Spoorcodex, de artikelen 41, § 2, derde lid, 43, eerste Vu le Code ferroviaire, les articles 41, § 2, alinéa 3, 43, alinéa 1er,
lid, 46, eerste lid en 56, § 1, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 15 juni 2015; 46, alinéa 1er et 56, § 1er, alinéa 1er, inséré par la loi du 15 juin 2015 ;
Gelet op koninklijk besluit van 9 december 2004 betreffende de Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2004 relatif à la répartition des
verdeling van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten en de retributie capacités de l'infrastructure ferroviaire et à la redevance
voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur; d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire ;
Gelet op het advies van de spoorweginfrastructuurbeheerder, gegeven op 29 april 2019; Vu l'avis du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, donné le 29 avril 2019 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mai 2019 ;
2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 2 mei 2019; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 2 mai 2019 ;
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Vu l'association des gouvernements de régions ;
Gelet op het evaluatieverslag opgemaakt door de Vu le rapport d'évaluation établi par le gestionnaire de
spoorweginfrastructuurbeheerder betreffende de relevantie van extra l'infrastructure ferroviaire quant à la pertinence de majorations pour
retributies voor specifieke marktsegmenten krachtens artikel 56, derde des segments de marché spécifiques en vertu de l'article 56, alinéa 3,
lid, van de Spoorcodex; du Code ferroviaire ;
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging ; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op advies nr. 66.359/4 van de Raad van State, gegeven op 10 juli Vu l'avis n° 66.359/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 juillet 2019, en
2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, en op het advies van Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et de l'avis des
de in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1re. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

richtlijn 2012/34/EU van het Europese Parlement en de Raad van 21 2012/34/UE du Parlement Européen et du Conseil du 21 novembre 2012
november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte. établissant un espace ferroviaire unique européen.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder:

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre

1° "hogesnelheidstrein" : elke trein ontworpen voor hoge snelheden, par : 1° « train à grande vitesse » : tout train conçu pour la grande
vaak rijdend in eigen bedding, en bestaande uit specifiek vitesse, circulant souvent en site propre, et assuré par du matériel
zelfaangedreven materieel; automoteur spécifique ;
2° "snelle reizigerstrein" : elke trein die kan rijden tegen de door 2° « train rapide de voyageurs » : tout train apte à circuler à la
de seininrichting toegelaten snelheid en die op de lijn een beperkt vitesse autorisée par la signalisation et qui effectue un nombre
aantal haltes heeft; limité d'arrêts sur la ligne ;
3° "trage reizigerstrein" : elke andere trein dan snelle 3° « train lent de voyageurs » : tout train de voyageurs autre que
reizigerstrein; rapide ;
4° "snelle goederentrein" : elke goederentrein die kan rijden tegen 4° « train rapide de marchandises » : tout train de marchandises apte
een snelheid van meer dan of gelijk aan 100 km/h; à circuler à une vitesse égale ou supérieure à 100 km/h ;
5° "trage goederentrein" : elke andere trein dan snelle goederentrein; 5° « train lent de marchandises » tout train de marchandises autre que rapide ;
6° "andere treinen" : elke dienst- of werktrein. 6° « autres trains » : tout train de service ou de travaux.
HOOFDSTUK 2. - Spoorweginfrastructuurcapaciteit CHAPITRE 2. - Capacités de l'infrastructure ferroviaire

Art. 3.De in artikel 43, eerste lid, van de Spoorcodex bedoelde

Art. 3.§ 1er. Les priorités visées à l'article 43, alinéa 1er, du

prioriteiten zijn de volgende: Code ferroviaire sont les suivantes :
Op de hogesnelheidslijnen: Sur les lignes à grande vitesse :
1° de hogesnelheidstreinen; 1° les trains à grande vitesse ;
2° de snelle reizigerstreinen; 2° les trains rapides de voyageurs ;
3° de andere treinen. 3° les autres trains.
Op de lijnen hoofdzakelijk bestemd voor goederenvervoer: Sur les lignes spécialisées pour le transport de marchandises :
1° de snelle goederentreinen; 1° les trains de marchandises rapides ;
2° de trage goederentreinen; 2° les trains de marchandises lents ;
3° de reizigerstreinen; 3° les trains de voyageurs ;
4° de andere treinen. 4° les autres trains.
Op de lijnen hoofdzakelijk bestemd voor reizigersvervoer: Sur les lignes spécialisées pour le transport de voyageurs :
1° de hogesnelheidstreinen en de snelle reizigerstreinen; 1° les trains à grande vitesse et les trains rapides de voyageurs ;
2° de trage reizigerstreinen; 2° les trains de voyageurs lents ;
3° de goederentreinen; 3° les trains de marchandises ;
4° de andere treinen. 4° les autres trains.
Op de gemengde lijnen : Sur les lignes mixtes :
1° de hogesnelheidstreinen en de snelle reizigerstreinen; 1° les trains à grande vitesse et les trains rapides de voyageurs ;
2° de trage reizigerstreinen en de snelle goederentreinen; 2° les trains de voyageurs lents et les trains rapides de marchandises ;
3° de trage goederentreinen; 3° les trains de marchandises lents ;
4° de andere treinen. 4° les autres trains.
§ 2. Wanneer de toepassing van de voorrangscriteria bedoeld in het § 2. Lorsque l'application des priorités visées au paragraphe 1er, ne
eerste lid niet toelaat een capaciteit eerder aan een kandidaat dan permet pas d'attribuer une capacité à un candidat plutôt qu'à un
aan een andere toe te wijzen, wijst de spoorweginfrastructuurbeheerder autre, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire attribue la
de capaciteit toe aan de kandidaat van wie de capaciteitsaanvraag het capacité au candidat dont la demande de capacité produit le montant
hoogste maandelijkse totaalbedrag aan retributie voor het gebruik total mensuel le plus élevé de redevance d'utilisation sur le trajet
oplevert op het totale gevraagde traject over de nationale total demandé sur l'infrastructure ferroviaire nationale.
spoorweginfrastructuur.

Art. 4.In het kader van de toepassing van artikel 36 van de

Art. 4.Dans le cadre de l'application de l'article 36 du Code

Spoorcodex, maakt de spoorweginfrastructuurbeheerder, in voorkomend ferroviaire, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire procède,
le cas échéant, à une évaluation de la nécessité de maintenir une
geval, een raming van de behoefte aan reservecapaciteit die binnen de réserve de capacités dans le cadre de l'horaire de service définitif
definitieve dienstregeling beschikbaar moet zijn om snel op te afin de lui permettre de répondre rapidement aux demandes ad hoc
verwachten ad-hoc aanvragen voor capaciteit te kunnen reageren. Dit prévisibles de capacités. La présente disposition s'applique également
geldt ook in geval van overbelaste infrastructuur. dans les cas où l'infrastructure est saturée.

Art. 5.De spoorweginfrastructuurbeheerder kan, wanneer hij specifieke

Art. 5.Lorsque le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire a

désigné des infrastructures ferroviaires spécifiques comme prévu à
spoorweginfrastructuur heeft aangeduid zoals bedoeld in artikel 38 van l'article 38 du Code ferroviaire, il peut accorder la priorité à ce
de Spoorcodex bij de verdeling van de infrastructuurcapaciteiten, type de trafic lors de la répartition des capacités de
voorrang geven aan dit type van verkeer. l'infrastructure.

Art. 6.De in artikel 41 van de Spoorcodex bedoelde capaciteitsanalyse

Art. 6.L'analyse de capacités visée à l'article 41 du Code

stelt de redenen van de overbelasting van de betrokken ferroviaire détermine les raisons de la saturation de la ou des
spoorweginfrastructuursectie(s) vast. De analyse duidt aan welke section(s) de l'infrastructure ferroviaire. L'analyse indique quelles
maatregelen op korte en/of middellange termijn kunnen worden genomen mesures peuvent être prises à court et/ou moyen terme afin de mettre
om het capaciteitsgebrek op te heffen. fin au manque de capacités.
De analyse houdt rekening met onder meer de infrastructuur, de L'analyse tient notamment compte de l'infrastructure, des procédures
exploitatieprocedures, de aard van de verschillende diensten die d'exploitation, de la nature des divers services offerts et de l'effet
worden geboden, en het effect van al deze factoren op de de tous ces facteurs sur la capacité de l'infrastructure ferroviaire.
spoorweginfrastructuurcapaciteit. HOOFDSTUK 3. - Retributie voor het gebruik van de CHAPITRE 3. - Redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire
spoorweginfrastructuur
Afdeling 1. - Algemene bepalingen Section 1re. - Dispositions générales

Art. 7.§ 1. De retributie voor het gebruik van de

Art. 7.§ 1er. La redevance d'utilisation de l'infrastructure

spoorweginfrastructuur dekt de volgende elementen: ferroviaire couvre les éléments suivants :
1° de toegang tot de spoorlijn of tot een sectie van de lijn en zijn 1° l'accès à la ligne ferroviaire ou à une section de ligne et son
gebruik; utilisation ;
2° de toegang tot de sporen van stations en hun gebruik; 2° l'accès aux voies des gares et leur utilisation ;
3° in voorkomend geval, het gebruik van een systeem van elektrische 3° le cas échéant, l'utilisation du système d'alimentation électrique
voeding voor de tractiestroom; pour le courant de traction ;
4° in voorkomend geval, de toegang tot rangeer-, vormings- en 4° le cas échéant, l'accès aux voies de triage, de formation et de
wijksporen alsook hun gebruik; garage, ainsi que leur utilisation ;
De retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur dekt ook La redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire couvre
de administratieve afhandeling van de aanvraag. également le traitement administratif de la demande.
§ 2. De spoorweginfrastructuurbeheerder kan in financiële stimulansen § 2. Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut prévoir des
incitants financiers afin d'encourager les candidats visés à l'article
voorzien om de kandidaten bedoeld in artikel 27/1 van de Spoorcodex 27/1 du Code ferroviaire à introduire les demandes de capacité de
aan te moedigen hun capaciteitsaanvragen voor spoorweginfrastructuur l'infrastructure ferroviaire le plus tôt possible et ce, sans
zo vroeg mogelijk in te dienen en dit, onverminderd de kalender voor préjudice du calendrier du processus de répartition visé à l'annexe
de toewijzingsprocedure bedoeld in bijlage VII van de richtlijn VII de la directive 2012/34/UE du Parlement européen et du Conseil du
2012/34/UE van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 21 novembre 2012 établissant un espace ferroviaire unique européen et,
tot instelling van één Europese spoorwegruimte, en, in voorkomend le cas échéant, à annuler le plus tôt possible la demande de capacité.
geval, de capaciteitsaanvraag in een zo vroeg mogelijk stadium te annuleren. En cas de renonciation à la capacité demandée plus de soixante jours
Bij afzegging van een gevraagde capaciteit meer dan zestig dagen voor de dag van het geplande gebruik, factureert de avant le jour de son utilisation, le gestionnaire de l'infrastructure
spoorweginfrastructuurbeheerder geen retributie. ferroviaire ne facture pas de redevance.

Art. 8.Onverminderd de methode van jaarlijkse indexering van de

Art. 8.Sans préjudice de la méthode d'indexation annuelle des prix

eenheidsprijzen zoals bedoeld in artikel 12 worden de wijzigingen van unitaires telle que visée à l'article 12, les modifications des règles
de berekeningsregels, van de waarde van de coëfficiënten en van de de calcul, de la valeur des coefficients et des prix unitaires sont
eenheidsprijzen vastgesteld, uiterlijk vier maanden vóór de in artikel adoptées au plus tard quatre mois avant la date limite d'introduction
33 van de Spoorcodex bedoelde uiterste datum voor het indienen van de des demandes de capacité, visée à l'article 33 du Code ferroviaire.
capaciteitsaanvragen.
Deze wijzigingen, die een actualisering van de netverklaring met zich Ces modifications, qui entraînent une mise à jour du document de
meebrengen, zijn pas van toepassing vanaf de dienstregeling die volgt référence du réseau, ne sont applicables qu'à partir de l'horaire de
op deze tijdens welke ze zijn vastgesteld. service qui suit celui au cours duquel elles ont été adoptées.
De in het eerste lid bedoelde wijzigingen kunnen van toepassing zijn Les modifications visées à l'alinéa 1er peuvent être applicables avant
voor de inwerkingtreding van de dienstregeling die volgt op deze l'entrée en vigueur de l'horaire de service qui suit celui au cours
tijdens welke ze zijn vastgesteld onder de volgende cumulatieve voorwaarden : duquel elles ont été adoptées aux conditions cumulatives suivantes :
1° ze vormen een vermindering van het niveau van de retributie ; 1° elles constituent une diminution du niveau de la redevance ;
2° ze maken het voorwerp uit van de raadpleging bedoeld in artikel 20 2° elles font l'objet de la consultation visée à l'article 20 du Code
van de Spoorcodex ; ferroviaire ;
3° ze worden bekendgemaakt ten minste drie maanden vóór hun toepassing. 3° elles sont publiées au moins trois mois avant leur application.

Art. 9.De retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur

Art. 9.La redevance de l'infrastructure ferroviaire est versée au

wordt gestort aan de spoorweginfrastructuurbeheerder en maakt het gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire et fait l'objet d'une
voorwerp uit van een maandelijkse facturatie. facturation mensuelle.
De spoorweginfrastructuurbeheerder kan een voorschot ontvangen op de Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut percevoir une
retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur. avance sur la redevance de l'infrastructure ferroviaire.

Art. 10.De spoorweginfrastructuurbeheerder mag verwijlinteresten

Art. 10.Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut

aanrekenen volgens de geldende wettelijke rentevoet op de appliquer aux montants facturés non payés dans les délais, un intérêt
gefactureerde bedragen die niet binnen de termijnen werden betaald. De de retard fixé au taux des intérêts judiciaires en vigueur. Les frais
invorderings- en inningskosten zijn ten laste van de d'encaissement et de recouvrement sont à charge des entreprises
spoorwegondernemingen. ferroviaires.

Art. 11.§ 1. De spoorweginfrastructuurbeheerder herziet ten minste

Art. 11.§ 1er. Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire révise

elke vijf jaar de berekeningsmethode van de retributie voor het au moins tous les cinq ans la méthode de calcul de la redevance
gebruik van de infrastructuur. d'utilisation de l'infrastructure.
§ 2. Bij deze herziening evalueert de spoorweginfrastructuurbeheerder § 2. Dans le cadre de cette révision, le gestionnaire de
de impact van de retributie op de volgende elementen: l'infrastructure ferroviaire évalue l'impact de la redevance sur les
éléments suivants :
1° het gebruik van de spoorweginfrastructuurcapaciteit; 1° l'utilisation des capacités de l'infrastructure ferroviaire ;
2° de competitiviteit van de verschillende marktsegmenten; 2° la compétitivité des différents segments de marché ;
3° het financieel evenwicht van de spoorweginfrastructuurbeheerder; 3° l'équilibre financier du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ;
4° de slijtage van de verschillende bestanddelen van de 4° l'usure des différents composants de l'infrastructure ferroviaire
spoorweginfrastructuur te wijten aan het treinverkeer. générée par la circulation des trains.
Deze evaluatie houdt, in voorkomend geval, rekening met de evolutie Cette évaluation tient compte, le cas échéant, de l'évolution des
van de kennis en de verbetering van de gegevensbanken. connaissances et de l'amélioration des bases de données.
§ 3. De eerste evaluatie vindt uiterlijk op 1 september 2021 plaats. § 3. Une première évaluation a lieu au plus tard le 1er septembre
De spoorweginfrastructuurbeheerder maakt na raadpleging van de 2021. Un rapport d'évaluation, portant au minimum sur les points 1° à
kandidaten een evaluatieverslag over aan de Minister en aan de 3° visés au paragraphe 2, est transmis par le gestionnaire de
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer dat betrekking heeft op l'infrastructure ferroviaire au Ministre et au Service public fédéral
minstens de punten 1° tot en met 3° van paragraaf 2. Mobilité et Transports après consultation des candidats.

Art. 12.De indexering van de eenheidsprijzen gebeurt elk jaar op 1

Art. 12.L'indexation des prix unitaires a lieu chaque année au 1er

januari. Deze indexering stemt overeen met een gewogen gemiddelde van janvier. Cette indexation correspond à une moyenne pondérée de «
de "gezondheidsindex" (65 %) en de "dienstenindex" (35 %) van de l'indice santé » (65 %) et de « l'indice services » (35 %) des prix à
consumptieprijzen. la consommation.
De referentie-index is deze van de maand november die aan de L'indice de référence est celui du mois de novembre qui précède
indexaanpassing voorafgaat. l'adaptation de l'indice.

Art. 13.§ 1. De berekening van de directe kosten onderscheidt de

Art. 13.§ 1er. Le calcul du coût direct distingue l'impact du service

impact van de treindiensten op de elektrische voedingsinstallaties ten des trains sur les systèmes d'alimentation électrique en courant de
behoeve van de tractie van de andere elementen van de traction des autres éléments de l'infrastructure ferroviaire. La
spoorweginfrastructuur. Het deel van de directe kosten dat voortvloeit partie du coût direct résultant de l'utilisation du système
uit het gebruik van elektrische voedingsinstallaties, wordt d'alimentation électrique est imputée aux circulations faisant un
toegerekend aan ritten waarbij effectief gebruik wordt gemaakt van de usage effectif de la traction électrique au prorata de leur
elektrische tractie in verhouding tot hun tractiestroomverbruik. consommation de courant de traction.
§ 2. Bij de berekening van de retributie voor het gebruik van de § 2. Dans le cadre du calcul de la redevance d'utilisation de
spoorweginfrastructuur, kan de spoorweginfrastructuurbeheerder, l'infrastructure ferroviaire, le gestionnaire de l'infrastructure
overeenkomstig de uitvoeringsverordening (EU) 2015/909 van de ferroviaire peut, conformément au règlement d'exécution (UE) 2015/909
Commissie van 12 juni 2015 betreffende de modaliteiten voor de de la Commission du 12 juin 2015 concernant les modalités de calcul du
berekening van de kosten die rechtstreeks uit de exploitatie van de coût directement imputable à l'exploitation du service ferroviaire,
treindienst voortvloeien, de gemiddelde directe eenheidskosten moduler les coûts directs unitaires moyens en fonction des
differentiëren in functie van de technische karakteristieken van het caractéristiques techniques des circulations ayant un impact avéré sur
verkeer met een bewezen impact op het niveau van slijtage dat de le niveau d'usure subie par l'infrastructure et, si cela peut
infrastructuur ondergaan heeft en, als dit eveneens kan aangetoond
worden, op de andere kosten die rechtstreeks uit de exploitatie van de également être démontré, sur les autres coûts directement imputables à
treindienst voortvloeien. De grootte van deze impact wordt bepaald l'exploitation du service des trains. L'ampleur de cet impact est
door middel van waarderingsmethodes die in lijn liggen met de goede déterminée au moyen de méthodes d'estimation en ligne avec les bonnes
praktijken inzake de materie en op basis van betrouwbare en pertinente pratiques en la matière et sur base de données fiables et pertinentes.
gegevens. Als de spoorweginfrastructuurbeheerder gebruik maakt van Si le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire fait usage de cette
deze mogelijkheid, neemt hij ten minste de impact van de massa en de possibilité, il prend au moins en considération l'impact de la masse
snelheid van de konvooien in rekening. et de la vitesse des convois.
Voorafgaandelijk aan de toepassing van deze differentiatie, vraagt de Préalablement à la mise en oeuvre de cette modulation, le gestionnaire
spoorweginfrastructuurbeheerder de goedkeuring aan de Minister. de l'infrastructure ferroviaire en demande l'approbation au Ministre.
Afdeling 2. - Extra retributies voor het gebruik van de Section 2. - Majorations de la redevance d'utilisation de
spoorweginfrastructuur l'infrastructure ferroviaire

Art. 14.Om te kunnen overgaan tot een totale kostendekking, onder

Art. 14.Afin de procéder au recouvrement total des coûts, déduction

aftrek van de toelagen door de Staat gestort aan de faite des subventions versées par l'Etat au gestionnaire de
spoorweginfrastructuurbeheerder, overschotten uit andere commerciële l'infrastructure ferroviaire, des excédents dégagés d'autres activités
activiteiten en andere niet-terugvorderbare inkomsten uit private of commerciales et des autres revenus non remboursables provenant de
source privée ou publique, le gestionnaire de l'infrastructure
publieke bron, kan de spoorweginfrastructuurbeheerder de regels ferroviaire peut déterminer les règles de majorations de la redevance
bepalen voor extra retributies voor het gebruik van de d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, et ce conformément à
spoorweginfrastructuur, en dit overeenkomstig artikel 56 van de l'article 56 du Code ferroviaire et aux principes suivants :
Spoorcodex en overeenkomstig de volgende principes: 1° le calcul des majorations repose sur l'élasticité-prix de la
1° de berekening van extra retributies is gebaseerd op de demande de sillons. Les segments de marché sont établis sur base de la
prijselasticiteit van de vraag naar rijpaden. De marktsegmenten worden
vastgesteld op basis van het onderscheid tussen: distinction entre :
a) goederendiensten en reizigersdiensten; a) les services de fret et de voyageurs ;
b) diensten verleend door hogesnelheidstreinen en andere diensten; b) les services assurés par des trains à grande vitesse et les autres services ;
c) diensten geleverd in het kader van een openbare dienstcontract in c) les services rendus dans le cadre d'un contrat de service public au
de zin van de Verordening nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en sens du règlement n° 1370/2007 du Parlement européen et du Conseil du
de Raad van 23 oktober 2007 betreffende het openbaar personenvervoer 23 octobre 2007 relatif aux services publics de transport de voyageurs
per spoor en over de weg en commerciële diensten; par chemin de fer et par route et les services commerciaux ;
2° voor de reizigerstreinen varieert het bedrag van de extra 2° Pour les trains de voyageurs, le montant des majorations varie en
retributies in functie van het gebruik van de treinen in de ruimte en fonction de la fréquentation des trains dans l'espace et dans le
in de tijd. Er wordt in dat opzicht overgegaan tot een differentiatie temps. Il est à cette fin procédé à une différenciation des tarifs en
van de tarieven in functie van de delen van het netwerk die gebruikt fonction des parties du réseau utilisées et des périodes de
worden en van de rijperioden; circulation ;
3° onder voorbehoud van de analyse van de houdbaarheid bedoeld in
artikel 56 van de Spoorcodex, zijn de extra retributies van toepassing 3° Sous réserve de l'analyse de soutenabilité visée à l'article 56 du
op commercieel verkeer en op verkeer dat uitgevoerd wordt in het kader Code ferroviaire, les majorations s'appliquent aux circulations
van een openbare dienstcontract in de zin van de verordening nr. commerciales et aux circulations effectuées dans le cadre d'un contrat
1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 de service public au sens du règlement n° 1370/2007 du Parlement
van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relatif aux services publics
het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg. De extra de transport de voyageurs par chemin de fer et par route. La
retributies houden, in voorkomend geval, rekening met significante détermination du montant des majorations tient compte, le cas échéant,
verschillen in het licht van de karakteristieken van het aanbod en van des différences significatives eu égard aux caractéristiques de
de finale vervoersvraag in de verschillende marktsegmenten; l'offre et de la demande finale de transport dans les différents
segments de marché ;
4° de extra retributies brengen het effectieve en optimale gebruik van 4° les majorations ne mettent pas en péril l'utilisation effective et
de spoorweginfrastructuur niet in het gedrang; optimale de l'infrastructure ferroviaire ;
5° onverminderd de herziening bedoeld in artikel 11, wordt de waarde 5° sans préjudice de la révision visée à l'article 11, la valeur des
van de parameters, die weerhouden zijn bij het instellen van de paramètres retenus lors de l'établissement de la segmentation du
marktsegmentatie en bij het bepalen van de extra verhogingen, ten marché et de la détermination des majorations est mise à jour au moins
minste elke vijf jaar bijgewerkt. tous les cinq ans.
De spoorwegondernemingen bezorgen de cijfers met betrekking tot het Les entreprises ferroviaires fournissent au gestionnaire de
gebruik van de treinen tussen de belangrijkste knooppunten van het net l'infrastructure ferroviaire les chiffres de fréquentation des trains
alsook de gemiddelde opbrengst per reizigerskilometer aan de entre les principaux noeuds du réseau ainsi que la recette moyenne par
spoorweginfrastructuurbeheerder. De lijst van belangrijkste voyageur-kilomètre. La liste des principaux noeuds du réseau est
knooppunten van het net wordt opgesteld door de établie par le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire et annexée
spoorweginfrastructuurbeheerder en gehecht aan de netverklaring. Deze au document de référence du réseau. Ces données sont traitées de
gegevens worden vertrouwelijk behandeld. manière confidentielle.

Art. 15.De toegang tot de spoorbundels bestemd voor het rangeren, het

Art. 15.L'accès aux voies de faisceaux servant au triage, au garage,

parkeren, het ontvangen en het vormen van treinen kan aanleiding geven à la réception et à la formation des trains peut donner lieu à une
tot een forfaitaire retributie voor de toegang per gebruik. Het bedrag redevance d'accès forfaitaire par utilisation. Le montant de cette
van deze retributie, dat de totale kosten vermeerderd met een rétribution, sans excéder le coût total majoré d'un bénéfice
redelijke winst overeenkomstig artikel 51 van de Spoorcodex niet mag raisonnable conformément à l'article 51 du Code ferroviaire, est fixé
overschrijden, wordt zodanig vastgesteld dat het concurrentiepositie
van de marktsegmenten waarop ze betrekking heeft niet in het gedrang de sorte à ne pas mettre en péril la compétitivité des segments de
wordt gebracht, rekening houdend met het geheel van elementen van de marché auxquels elle s'applique, compte tenu de l'ensemble des
retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur. éléments de la redevance d'utilisation de l'infrastructure
ferroviaire.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 16.Het koninklijk besluit van 9 december 2004 betreffende de

Art. 16.L'arrêté royal du 9 décembre 2004 relatif à la répartition

verdeling van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten en de retributie des capacités de l'infrastructure ferroviaire et à la redevance
voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur wordt opgeheven. d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire est abrogé.

Art. 17.De minister bevoegd voor het spoorwegvervoer is belast met de

Art. 17.Le ministre qui a le transport ferroviaire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juli 2019. Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
Fr. BELLOT Fr. BELLOT
^