Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/07/2013
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt "
Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté royal du 4 août 1978 classant comme monument l'église Sainte-Catherine à Kettenis
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
19 JULI 2013. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 19 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de Sint-Caterinakerk te 4 août 1978 classant comme monument l'église Sainte-Catherine à
Kettenis als monument wordt gerangschikt Kettenis
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du
monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles,
opgravingen, artikel 8.1; article 8.1;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt; Gelet op het gunstige advies van het gemeentecollege van de stad Eupen, gegeven op 6 juni 2013; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen, gegeven op 29 april 2013; Overwegende dat het beschermingsgebied geen deel uitmaakt van het beschermde goed, maar het beschermde goed tegen negatieve invloeden moet beschermen; Overwegende dat het beschermingsgebied zo afgebakend is dat bouwactiviteiten in de omgeving geen afbreuk kunnen doen aan het beschermde goed; Overwegende dat het beschermingsgebied de directe omgeving van het beschermde goed, essentiële zichtassen en andere gebieden of kenmerken omvat die in de praktijk een belangrijke rol spelen om het goed en de bescherming ervan te ondersteunen; Overwegende dat het beschermingsgebied zo afgebakend is dat de specifieke kenmerken van het cultuurlandschap in aanmerking zijn genomen; Overwegende dat deze kenmerken van het cultuurlandschap met adequate mechanismen zijn vastgelegd; Overwegende dat de kerk kenmerkend is voor de dorpskern en de dorpskern domineert; Overwegende dat de Commissie voor de bescherming van monumenten en landschappen in haar advies van 29 april 2013 geen opmerkingen bij het voorgestelde beschermingsgebied heeft gemaakt; Vu l'arrêté royal du 4 août 1978 classant comme monument l'église Sainte-Catherine à Kettenis; Vu l'avis favorable rendu le 6 juin 2013 par le Collège communal de la ville d'Eupen; Vu l'avis favorable émis le 29 avril 2013 par la Commission royale des Monuments et des Sites de la Communauté germanophone; Considérant que la zone de protection ne fait pas partie du bien classé, mais sert à le protéger d'influences négatives; Considérant que la zone de protection a été conçue de manière à ce que des travaux dans les environs ne puissent porter atteinte au bien classé; Considérant que la zone de protection inclut les environs immédiats du bien classé, des axes de vue essentiels et d'autres zones ou caractéristiques qui jouent un rôle pratique important pour soutenir le bien classé et sa protection; Considérant que la délimitation de la zone de protection tient compte des caractéristiques spécifiques du paysage culturel; Considérant que ces caractéristiques du paysage culturel ont été fixées au moyen de mécanismes appropriés; Considérant que l'église marque de son empreinte le coeur du village et le domine; Considérant que la Commission des Monuments et Sites n'a, dans son avis du 29 avril 2013, formulé aucune remarque à propos de la zone de protection proposée;
Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn advies van 6 juni Considérant que le Collège communal compétent n'a, dans son avis du 6
2013 geen opmerkingen bij het voorgestelde beschermingsgebied heeft juin 2013, formulé aucune remarque à propos de la zone de protection
gemaakt; proposée;
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Monumentenzorg, Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Protection des monuments,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 waarbij de

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 4 août 1978 classant comme

Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt, wordt monument l'église Sainte-Catherine à Kettenis, il est inséré un
een artikel 1.1 ingevoegd, luidende : article 1.1 rédigé comme suit :
"Art. 1.1 -Het in bijlage 1 afgebakende beschermingsgebied omvat de "Article 1.1 - La zone de protection délimitée dans l'annexe 1re
volgende percelen : gemeente Eupen, afdeling 3, sectie G, nr. 10f, comprend les parcelles suivantes : commune d'Eupen, Division 3,
301g, 301h, 303c, 304e, 307c, 307e; sectie H, nr. 47h, 47l, 91m, 94k, Section G, parcelles 10f, 301g, 301h, 303c, 304e, 307c, 307e; Section
94l, 100e, 100f, 100g, 102b, 103b, 104c, 104d, 104f, 104g, 104h, 107a, H, parcelles 47h, 47l, 91m, 94k, 94l, 100e, 100f, 100g, 102b, 103b,
107d, 107e, 108b en 109k. 104c, 104d, 104f, 104g, 104h, 107a, 107d, 107e, 108b et 109k.
Dit beschermingsgebied is dienovereenkomstig gearceerd en met een La zone de protection est hachurée et délimitée par un trait gras
zwarte doorlopende lijn afgebakend." continu."

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 1 ingevoegd die als

Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 1re qui est

bijlage is gevoegd bij dit besluit. jointe en annexe au présent arrêté.

Art. 3.De minister bevoegd voor Monumentenzorg is belast met de

Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Protection des monuments

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 19 juli 2013. Eupen, le 19 juillet 2013.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
Karl-Heinz LAMBERTZ Karl-Heinz LAMBERTZ
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme,
Mevr. Isabelle WEYKMANS Mme Isabelle WEYKMANS
Bijlage bij het besluit van de Regering van 19 juli 2013 tot wijziging Annexe à l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2013 modifiant
van het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 l'arrêté royal du 4 août 1978
waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt classant comme monument l'église Sainte-Catherine à Kettenis
Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 Annexe 1re à l'arrêté royal du 4 août 1978
waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt gerangschikt classant comme monument l'église Sainte-Catherine à Kettenis
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 19 Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2013
juli 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1978 modifiant l'arrêté royal du 4 août 1978 classant comme monument
waarbij de Sint-Caterinakerk te Kettenis als monument wordt l'église Sainte-Catherine à Kettenis.
gerangschikt. Eupen, 19 juli 2013. Eupen, le 19 juillet 2013.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
Karl-Heinz LAMBERTZ Karl-Heinz LAMBERTZ
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme,
Mevr. Isabelle WEYKMANS Mme Isabelle WEYKMANS
^