← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden van 6 tot 17 januari 2011 op het grondgebied van de provincies Henegouwen, Luik, Namen en Waals-Brabant als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden van 6 tot 17 januari 2011 op het grondgebied van de provincies Henegouwen, Luik, Namen en Waals-Brabant als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend | Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations survenues du 6 au 17 janvier 2011 sur le territoire des provinces de Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant wallon et délimitant l'étendue géographique de cette calamité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
19 JULI 2012. - Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die | 19 JUILLET 2012. - Arrêté royal considérant comme une calamité |
hebben plaatsgevonden van 6 tot 17 januari 2011 op het grondgebied van | publique les inondations survenues du 6 au 17 janvier 2011 sur le |
de provincies Henegouwen, Luik, Namen en Waals-Brabant als een | territoire des provinces de Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant |
algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische | wallon et délimitant l'étendue géographique de cette calamité |
uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere | Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains |
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, | dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, |
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; | notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; |
Overwegende dat er overstromingen hebben plaatsgevonden als gevolg van | Considérant que des inondations consécutives à des pluies abondantes |
overvloedige regenval van 6 tot 17 januari 2011 in de provincies | du 6 au 17 janvier 2011 se sont produites dans les provinces de |
Henegouwen, Luik, Namen en Waals-Brabant; | Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant wallon; |
Gelet op het advies van de Afdeling Waterbouwkundig Laboratorium en | Vu l'avis de l'« Afdeling Waterbouwkundig Laboratorium en Hydrologisch |
Hydrologisch Onderzoek van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap | Onderzoek » du Ministère de la Communauté flamande et l'avis du SETHY, |
en het advies van SETHY, Direction générale opérationelle de la | Direction générale opérationelle de la Mobilité et des Voies |
Mobilité et des Voies hydrauliques du Service public de Wallonie | hydrauliques du Service public de Wallonie relatifs à ce phénomène |
betreffende dit natuurverschijnsel; | naturel; |
Overwegende dat uit het advies van SETHY blijkt dat dit fenomeen | Considérant que de l'avis de SETHY il ressort que ce phénomène ne |
slechts in enkele gemeenten een uitzonderlijk karakter vertoonde in de | |
zin van het erkenningscriterium opgenomen in de ministeriële | présentait un caractère exceptionnel, au sens du critère de |
omzendbrief van 20 september 2006; | reconnaissance repris dans la circulaire ministérielle du 20 septembre |
2006, que dans certaines communes; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2012; |
maart 2012; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 7 mei 2012; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 7 mai 2012; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De overstromingen die hebben plaatsgevonden van 6 tot 17 |
Article 1er.Les inondations survenues du 6 au 17 janvier 2011 sur le |
januari 2011, op het grondgebied van de provincies Henegouwen, Luik, | territoire des provinces de Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant |
Namen en Waals-Brabant worden beschouwd als een algemene ramp die de | wallon sont considérées comme une calamité publique justifiant |
toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 | l'application de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 |
juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan | relative à la réparation de certains dommages causés à des biens |
private goederen door natuurrampen. | privés par des calamités naturelles. |
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden : | dont les noms figurent ci-après : |
Provincie Henegouwen | Province de Hainaut |
Chimay | Chimay |
Lessen | Lessines |
Provincie Luik | Province de Liège |
Aywaille | Aywaille |
Comblain-au-Pont | Comblain-au-Pont |
Jalhay | Jalhay |
Sprimont | Sprimont |
Stoumont | Stoumont |
Provincie Namen | Province de Namur |
Anhée | Anhée |
Couvin | Couvin |
Florennes | Florennes |
Mettet | Mettet |
Profondeville | Profondeville |
Viroinval | Viroinval |
Provincie Waals-Brabant | Province du Brabant wallon |
Rebecq | Rebecq |
Tubeke | Tubize |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 juli 2012. | Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |