Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/07/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 21 juli 2011 op het grondgebied van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 21 juli 2011 op het grondgebied van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 21 juillet 2011 sur le territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
19 JULI 2012. - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval 19 JUILLET 2012. - Arrêté royal considérant comme une calamité
die heeft plaatsgevonden op 21 juli 2011 op het grondgebied van het publique les pluies abondantes survenues le 21 juillet 2011 sur le
administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad als een algemene ramp territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et
wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze délimitant l'étendue géographique de cette calamité
ramp wordt afgebakend
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2;
Overwegende dat overvloedige regenval heeft plaatsgevonden op 21 juli Considérant que des pluies abondantes se sont abattues le 21 juillet
2011 op het grondgebied van het administratief arrondissement 2011 sur le territoire de l'arrondissement administratif de
Brussel-Hoofdstad; Bruxelles-Capitale;
Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 7
België van 7 september 2011 betreffende het voormelde natuurverschijnsel; septembre 2011 relatif au phénomène naturel susmentionné;
Overwegende dat de grondmetingen en de analyse van de radargegevens Considérant que les relevés effectués au sol ainsi que l'analyse des
het mogelijk gemaakt hebben om de regio's te bepalen waarin de données des radars ont permis de délimiter les régions pour lesquelles
neerslaghoeveelheden de vermelde drempels bereikt hebben opgenomen in les quantités de précipitations ont atteint les seuils repris dans la
de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 die de criteria voor circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 déterminant les critères
de erkenning van een algemene ramp vastlegt; de reconnaissance d'une calamité publique;
Overwegende dat de overvloedige regenval van 21 juli 2011 derhalve een Considérant que les pluies abondantes du 21 juillet 2011 présentent
uitzonderlijk karakter heeft; dès lors un caractère exceptionnel;
Gelet op het verslag van de Gouverneur betreffende de omvang van de Vu le rapport du Gouverneur relatif à l'importance des dégâts
schade, veroorzaakt door de regenval van 21 juli 2011; provoqués par les pluies du 21 juillet 2011;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2012;
maart 2012; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 7 mei 2012; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 7 mai 2012;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 21

Article 1er.Les pluies abondantes survenues le 21 juillet 2011 sur le

juli 2011 op het grondgebied van het administratief arrondissement territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale
Brussel-Hoofdstad wordt beschouwd als een algemene ramp die de sont considérées comme une calamité publique justifiant l'application
toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la
juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan réparation de certains dommages causés à des biens privés par des
private goederen door natuurrampen. calamités naturelles.

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt : dont le nom figure ci-après :
Administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale
Oudergem Auderghem
Sint-Pieters-Woluwe Woluwe-Saint-Pierre

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 juli 2012. Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^